НОВОСИБИРСК в фотозагадках. Краеведческий форум - история Новосибирска, его настоящее и будущее

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Не-Крестовский (Курицын Валентин Владимирович)_рОманы!

Сообщений 201 страница 250 из 296

201

ГЛАВА V.,,На горномъ перевалѣ“.

ГЛАВА V.,,На горномъ перевалѣ“.

... Часа два спустя послѣ описанной сцены, два вооруженье всадника медленно пробирались по узенькой тропинкѣ, вившейся по горному скату.

Слѣва отъ нихъ зіяла глубина пропасти. Справа уходила въ вышину почти отвѣсная стѣна утеса.

... Путь этотъ былъ чрезвычайно опасенъ, и люди, выбравшіе его, обладали, очевидно, недюжинной смѣлостью.

Передній всадникъ безпечно покачивался въ сѣдлѣ и мурлыкалъ себѣ подъ носъ какую то заунывную пѣсенку.

... Его товарищъ то и дѣло приподнимался  на стременахъ и награждалъ лошадь ударами нагайки.

Лошадь пряла ушами и сердито потягивала поводья.

Мелкій булыжникъ сыпался изъ-подъ копытъ и беззвучно исчезалъ въ пропасти.

— Погоняй, Федоръ, каураго... Погоняй веселѣе!—раздраженно крикнулъ второй всадникъ, усаживаясь поудобнѣй въ сѣдлѣ.
Намъ бы только этотъ хребетъ перевалить. Какъ въ ключикъ спустимся, до зимовья рукой подать будетъ!

Федька Безпалый (это былъ онъ) обернулся къ товарищу и лѣниво усмѣхнулся.

— Экъ тебѣ неймется! Сильно руки зазудилисъ, должно быть?

Небойсь—устьемъ! Ужъ коли я эту тропу выбралъ, значитъ — будь спокоенъ. Отъ села прямикомъ, черезъ горы, совсѣмъ близко... Къ обѣду пріѣдемъ..

Козырь показалъ рукой влѣво.

— Глянько, надъ Громотухой замолаживать начинаетъ.

Похоже—дождь будетъ...

Дѣйствительно вдали, къ глухомъ лѣсистомъ ущельѣ, надъ которымъ господствовала высокая обнаженная гора, начиналъ медленно подниматься туманъ.

Весеннія грозы въ этой части минусинской тайги собираются быстро и сопровождаются обыкновенно громаднымъ чисто тропическимъ ливнемъ...

— А что тебѣ дождь? Не глиняные—не растаемъ... Гроза, пожалуй, соберется—съ утра паритъ...

— Да не про себя я толкую. Ежели погода испортится, нашъ купецъ на зимовьѣ заночуетъ. Зря мы съ тобой день потеряемъ.

— Не бѣда! Наше отъ насъ не уйдетъ. Разговаривая такимъ образомъ, путники достигли высшей точки перевала.

Отсюда открывался великолѣпный видъ.

Амфитеатромъ уходили въ туманную даль горные кряжи.

Внизу, въ долинѣ, какъ зеленое море, шумѣла тайга.

Федька Безпалый снялъ фуражку и провелъ рукой по вспотѣвшему лбу.

— Славно вѣтеркомъ обдуваетъ!.. А вѣрны твои слова, Козырь: взмочитъ намъ бока. Вовъ она туча какая ползетъ! Ну да теперь недалеко ужъ осталось.

... Тропинка спускалась внизъ.

... Сѣрые, вывѣтрившіеся отъ времени, поросшіе мохомъ камни, которыми былъ усѣянъ горный склонъ, остались позади.

Тропа вилась среди густыхъ кустарниковъ.

Первыя крупныя капли дождя настучали по листьямъ деревьевъ.

Почти въ то же время раздался оглушительный ударъ грома и внезапно потемнѣвшее небо надъ зубчатой линіей утесовъ разорвалось бѣлой фосфорической вспышкой.

... Лошади тревожно зафыркали и прибавили шагу, прося поводьевъ.

Всадники въ это время были уже на опушкѣ тайги.

Они на минуту спѣшились и надѣли азямы.

— Надо порождать ливень,—сказалъ Козырь, перекидывая винтовку дуломъ внизъ.

— Э, гдѣ его у чорта переждешь,—возразилъ Федоръ.

— Подъ дерево хорониться не гоже: громомъ пришибетъ, пожалуй. Лучше поѣдемъ понемногу...

Дождь перешелъ въ настоящій ливень.

Небольшой горный ключикъ, черезъ который пришлось переѣзжать нашимъ героямъ, сердито клокоталъ бѣлой пѣной, выходя изъ русла.

... Лошади вязли въ топкой болотистой почвѣ.

... Когда черезъ часъ ѣзды подъ этимъ проливнымъ дождемъ Козырь и его товарищъ выѣхали изъ таежныхъ зарослей на берегъ рѣки,—на нихъ не осталось ни одной сухой нитки.

... Гроза уходила.

... Первыя тучи медленно тянулись на сѣверъ.

... Тайга шумѣла.

Ея однообразный шумъ вторилъ всплескамъ волнъ разлившейся рѣки.

Всадники сразу, точно по молчаливому уговору, взмахнули нагайками и подняли лошадей вскачь.

Жидкая дорожная грязь обдавала ихъ брызгами, залѣпляла лица, но они не обращали на эти вниманія, торопясь добраться до теплаго и сухаго жилья.

Наконецъ, показалось зимовье.

Его сѣрыя бревенчатыя стѣны, придавленныя крышей изъ „желобняка“ —особенность пріисковыхъ построекъ—прятались за пихтовой зарослью, составлявшей естественную ограду.

... Федька лихо на всемъ скаку осадилъ лошадь около крыльца и, перегнувшись въ сѣдлѣ, крикнулъ:

— Эй, дядя Герасимъ, выходи—примай гостей!..

На крылечкѣ зимовья показалась молоденькая дѣвушка—подростокъ.

При видѣ пріѣхавшихъ ее смуглое хорошенькое личико освѣтилось радостной улыбкой.

— Въ часъ добрый пожаловать! Милости просимъ... Тятеньки дома нѣту. Съ утра еще на пасѣку уѣхалъ, да непогодь должно
быть задержала,—говорила она, здороваясь съ гостями.

— Ну, это не велика бѣда, что тятеньки твоего нѣту, ты, Олеся, и безъ него похозяйничаешь. Чай, ты не дитё малое: смѣкнёшь, что добрымъ молодцамъ съ устатку, да съ холоду нужно!—усмѣхнулся Козырь, беря свою лошадь подъ узцы и отводя отъ крыльца.

Они завели лошадей въ конюшню и вошли въ зимовье.

Дочка зимовщика уже собрала кое-что закусить и поставила на столъ, вмѣстѣ съ объемистой фляжкой.

— Молодчина, Олеся,—похвалилъ ее Козырь,—хозяйка хошь куда... Только, что же это ты чарокъ не поставила. Изъ чего мы пить будемъ? Ну нѣтъ, рано видно ещё тебя замужъ выдавать, а я ужъ было и жениха припасъ.

При этихъ словахъ Козырь подмигнулъ въ сторону товарища.

Дѣвушка смущенно вспыхнула и бросилась къ шкафчику за рюмками...

— Пойду, умоюсь... Все лицо загадило грязью,—поднялся съ лавки Федоръ, направляясь въ сѣни.

— Иди парень—наводи красоту, а то дѣвки любить не будутъ,—шутливо замѣтилъ Козырь.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

202

ГЛАВА VI."Въ зимовьѣ“

ГЛАВА VI."Въ зимовьѣ“.

Дѣвушка при этихъ словахъ еще болѣе покраснѣла и смущенно отвернулась въ уголъ.

— Слышь, Олеся, правду я говорю, а-ль нѣтъ?—продолжалъ Козырь, принимаясь за закуску.

— Чего же ты молчишь? Чай, я не слѣпой: вижу,—по сердцу тебѣ Федоръ пришелся. Хочемъ мы сватовъ засылать, поди, Герасимъ кочевряжиться не будетъ. Женимъ васъ послѣ Петровокъ.

Дѣвушка застѣнчиво и радостно улыбнулась.

— Ну ужъ вы, дядинька Семенъ, завсегда такъ: на смѣхъ поднимаете. Какая я еще невѣста. Велики ли мои года?

— Что же, года должны выйти.

— Нонѣ, на святой пятнадцать исполнилось.

— Ну чего тамъ! По нашему, по пріисковому знаешь? Ежели шапкой не сшибешь— влачитъ дѣвка хоть куда!

— О, чтобъ васъ! Вотъ языкъ то не купленный!—всплеснула руками дѣвушка.

Она выбѣжала въ сѣни.

Почти тотчасъ же раздался ея смѣющійся голосъ:

— А ну тебя, рукамъ воли не давай! Козырь нахмурился.

— Льнётъ Федька къ дѣвчонкѣ. Пожалуй и про дѣло забылъ.

Дверь отворилась.

— Ну, Семенъ Данилычъ, теперь и по чаркѣ пропустить можно,—весело заговорилъ спиртоносъ, входя въ зимовье.

— То-то по чаркѣ! Олеська то видно тебя къ юбкѣ пришила?

Федоръ безпечно покрутилъ усы.

— Э, видали мы ихней сестры.

— Обломаетъ тебѣ Герасимъ ноги.

Онъ её пуще родной дочери любитъ...

— Черная немочь его задави! Да мнѣ все равно: коли казакъ чего захочетъ—умретъ да достанетъ!.. Выпьемъ!

Выпили а закусили вяленымъ мясомъ.

— Ты мнѣ, товарищъ, въ моемъ дѣлѣ помоги, а ужъ я въ долгу не останусь. Старика я уломаю. Олеську онъ за тебя съ руками отдастъ. Женишься—домомъ заживешь. Не вѣкъ тебѣ холостымъ быть.

Федоръ махнулъ рукой.

— Пришла охота!

— Ладно—не втирай очки.

— Мнѣ моя молодецкая воля дороже всего на свѣтѣ.

— Слыхали!

Козырь замолчалъ и затѣмъ продолжалъ, рѣзко измѣнивъ тонъ:

— Прояснивать начинаетъ... Къ ночи совсѣмъ вызвѣздитъ. Купецъ нашъ, гляди, раньше потемокъ не будетъ. Работникъ у меня парень смышлёный, даромъ,что увольнемъ выглядитъ. Такой прямой дорогой повезетъ, что самъ чертъ ноги сломитъ! Эхъ, одно не ладно будетъ—ежели онъ да ночевать останется.

— Утромъ возьмемъ,—увѣренно возразилъ Федоръ.

— Ночью не въ примѣръ лучше...

Они допили спиртъ.

— Закуримъ теперича... Важно, словно огонь по жиламъ пошелъ! Никакая баба тебя такъ не согрѣетъ,—замѣтилъ Федоръ, набивая трубку.

Въ зимовьѣ темнѣло...

Козырь подвинулся къ окну.

Видъ изъ окна не веселилъ взгляда: печальная галечная отмель тянулась до самой рѣки...

... Бѣлѣла пѣна на перекатахъ.

... За рѣкой поднималась стѣна дикой тайги.

... Окружающая природа поражала суровой мрачностью.

— Н-да... не больно весело жилось тутъ старику Герасиму, покуда онъ Олеську не подобралъ,—задумчиво произнесъ Козырь, затянувшись изъ трубки.

— Мѣсто гиблое...

Въ темнотѣ сумерекъ дремучая тайга казалась еще болѣе мрачной и непривѣтливой, чѣмъ обыкновенно.

Тѣни сгущались по угламъ.

Собесѣдники плохо различали лица другъ друга.

... Искрились огоньки трубокъ.

— Да, братецъ мой, и по нонѣшній день нейдетъ у меня съ ума: какія это бумаги атаманъ у купца отобрать хотѣлъ?—тихо, точно разсуждая самъ съ собою, началъ Козырь.

— Найди, говоритъ, что мнѣ надо. Озолочу тебя.

— Чтобъ его на томъ свѣтѣ черти такъ озолотили!

— Ну, не къ ночи о нёмъ поминать, — съ оттѣнкомъ суевѣрнаго ужаса возразилъ Козырь.

— Намъ ли бояться ночи?

— Душу онъ черту продалъ—это вѣрно —убѣжденно подтвердилъ Ковырь.
— Э, какая тамъ душа!?

— Ты то дурень, возьми въ башку: развѣ кто живъ человѣкъ станетъ человѣческую кровь пить? А онъ пилъ, прямо сказать— сосалъ... Тьфу! Допрежь я только догадывался, а потомъ Зара сказала. Она его, покойница, боялась, колдуномъ почитала.. Вотъ они какія дѣла то!

— Чего жъ ты храбрился съ нимъ силой помѣриться?

— Когда кровь увидишь—и самого черта не испугаешься!

— Вотъ это вѣрное слово... крѣпкое!

Разговоръ оборвался...

Дверь безшумно отворилась.

— Долго тятеньки нѣтъ... Ужъ не случилось ли съ намъ чего—оборони Господи!

Въ нѣжномъ дѣвическомъ голосѣ слышались вотки испуга,

— А, это ты, Олеся,—обернулся Козырь. — За отца боишься?

— Не случилось ли, говорю, чего съ нимъ... Можетъ, на звѣря наткнулся...

— Ну, Герасима звѣрь не испугаетъ.

— Огонь надо зажечь... стемнѣло.

— Поди, часъ десятый ужъ есть.

— Тучами небо затянуло, оттого и темно.

Зажгли висячую лампочку.

Козырь вышелъ посмотрѣть лошадей.

— Далеко ли вы подвились?—спросила Олеся, убирая со стола посуду.

Федоръ валялся.

— Звѣря подкараулить хочемъ... Сказываютъ, къ кержакамъ на пасѣку огромадный звѣрь ходитъ...

— Это на Малиновомъ ключикѣ, которая пасѣка?

— Ну, да... Тамъ мы „лабазъ" устроили... Да и еще одно дѣльце ость... Товарищи должны подъѣхать.

Дѣвушка лукаво блеснула своими черными живыми глазами.

— Будетъ вамъ путать! Развѣ я маленькая—не понимаю. Спиртъ,поди, везете?

Профессія Федора не составляла тайны для дѣвушка.

— А хоть бы и такъ? Что развѣ купить хочешь бутылочку?

Олеся покачала головой.

— И какъ это вамъ не страшно? Намедни урядникъ проѣзжалъ. Казаки съ нимъ... „Я, говоритъ, этого парня, живъ не буду— словлю“! Про васъ онъ... У тятеньки допытывалъ: "Гдѣ, молъ, они ходъ имѣютъ, какимъ бродомъ?" Сердитый такой урядникъ... Ругался—страсть!

— Дулю ему подъ носъ, бісову сыну!— сплюнулъ Федоръ.—Что онъ, дурная голова, думаетъ, винтовокъ у насъ нѣтъ, али мы стрѣлять не умѣемъ? Чтобы мы стали бояться какого то урядника! А коли встрѣтимся на узкой дорожкѣ, то ужъ видно одному изъ насъ не гулять по бѣлому свѣту!

Лицо Олеси затуманилось.

— Отчаянной вы жизни человѣкъ,—тихо вымолвила она, отходя къ столу.

Федоръ ничего не отвѣтилъ и опустился на лавку, наблюдая за дѣвушкой.

Въ душѣ его боролись противорѣчивыя чувства.

— А что жъ, развѣ тебѣ жалко меня?

— Чего мнѣ жалѣть: ни братъ, ни отецъ...

Но по тону ея словъ было видно, что думаетъ она совершенно иначе.

— А то пожалѣла-бы, полюбила...

— Сама себя погубила?—съ кокетливымъ вызовомъ подхватила Олеся.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

203

ГЛАВА VII.„Дочь тайги".

ГЛАВА VII.„Дочь тайги".

Спиртоносъ не выдержалъ.

— Ну и шельма же ты, дѣвка, — пробормоталъ онъ, дѣлая попытку обнять Олесю.

Она уклонилась въ сторону.

— Не балуй! Не давай рукамъ волю!

— Да погоди ты, егоза эдакая, чего рвешься!? Ну и вьюнъ, дѣвка...

— Много васъ, пожалуй, найдется такихъ ласковыхъ... Поддайся только,—лукаво щурила глаза Олеся, отойдя на почтительное разстояніе отъ своего не въ мѣру горячаго поклонника.

— Ну и дура! Чего же ты боишься? Чай, я тебя не съѣмъ. Убудетъ тебя, если разъ, другой за бокъ щипну, иди поглажу?

— Заведи себѣ жену, да и гладь ее, коли ты такой охотникъ,—дѣланво-серьёзнымъ тономъ возразила Олеся.

Въ глазахъ ея прыгали искорки сдерживаемаго смѣха.

Невысокая, еще не вполнѣ сформировавшаяся грудь трепетно поднималась подъ тонкой ситцевой кофточкой.

— Жену!—передразнилъ ее Федоръ.

— На кой мнѣ лядъ жену? Куда я съ ней? Въ переметныя сумы вмѣсто баклаги
со спиртомъ положить, что ли? Нѣтъ, дѣвонька, нашему брату—вольному казаку жена не подъ масть!

   — А коли такъ, то нечего и за чужихъ дѣвокъ хвататься...

Федоръ молодецки избоченился, провелъ рукой по усамъ и обжегъ Олесю огненнымъ взглядомъ,

— Да развѣ ты мнѣ... чужая?

Она потупилась.

— Что ты мнѣ братъ, али отецъ выискался?—уже смущенно сказала она, опустивъ рѣсницы.

— Не братъ и не отецъ, а, можетъ, побольше того... Эхъ, Олеся, зоренька моя ясная, да если по правдѣ говорить, такъ вѣдь ты у меня съ ума нейдешь! Только о тебѣ и думки. Изсушила ты мнѣ сердце казацкое, заполонила мою душу...

— Ладно, будетъ ужъ, не морочь голову —слыхали!—еле слышно прошептала дѣвушка, не зная, куда ей спрятать свое лицо, загорѣвшееся румянцемъ счастья.

— Не вѣришь?.. Чтобы мнѣ разу не дохнуть, чтобы провалиться, гдѣ стою, ежели это не правда! Погоди, дай срокъ—сватовъ зашлю, —перемѣнилъ тактику Федоръ—поклонюсь отцу твоему пріемному...

Дѣвушка забилась въ самый темный уголъ зимовья.

Ее маленькое сердечко млѣло отъ счастья, слушая эти рѣчи...

— Да... какъ же... зашлешь сватовъ, жди тебя, пожалуй,—неувѣреннымъ, дрожащимъ голоскомъ протянула она.

— Вотъ дура! Чего же ты не вѣришь... Ну, хочешь я икону со стѣны сниму?—нашелся таежный Донъ-Жуанъ.

Послѣдній аргументъ показался Олесѣ достаточно убѣдительнымъ, но она все-таки еще ее сдавалась.

— Не отдастъ меня за тебя отецъ... Мы, вѣдь, по старой вѣрѣ, —вырвалось у нея со вздохомъ сожалѣнія.

Федоръ быстро подошёлъ къ дѣвушкѣ и обнялъ ее своими сильными, смѣлыми руками.

— Что намъ твой отецъ! Онъ, вѣдь, тебѣ не родной. Ежели любишь ты меня, такъ и безъ его согласія обойдемся... Убѣгомъ повѣнчаемся... Людямъ ли наше счастье рушить! Да по-моему такъ: не только отецъ твой одинъ, а пусть весь бѣлый свѣтъ супротивъ меня идетъ, и то мнѣ—плевать! Только ты, мое сердце, люби меня!..

Олеся не противилась больше его горячимъ ласкамъ.

... Конецъ этой нѣжной сценѣ положилъ приходъ Козыря.

Онъ подозрительно покосился на Федора, который во время успѣлъ оставить Олесю и отойти въ сторону.

— Ну, товарищъ, пора намъ и въ дорогу .. Лошади отдохнула и сами мы подкрѣпились.

Федоръ досадливо крякнулъ.

— Поѣдемъ, пожалуй. .

— Лошадей я уже осѣдлалъ,—продолжалъ Козырь,—На небѣ совсѣмъ прояснило —ѣхать хорошо будетъ... Ну, Олеся, на вотъ тебѣ за хлопоты, да за угощенье.

Онъ положилъ на столъ серебряный рубль и началъ одѣваться,

Передъ тѣмъ, какъ выйти изъ зимовья, оба товарища тщательно осмотрѣли замки своихъ винтовокъ.

— Когда въ обратный поѣдете?—спросила Олеся, выходя на крыльцо проводить гостей...

— Завтра обернемся... Медвѣдя мы хочимъ на лабазѣ покараулить,—отвѣтилъ Козырь.

— Пожелай намъ удачи, Олеся!—крикнулъ Федоръ, занося ногу въ стремя.

— Часъ добрый!—отозвалась дѣвушка, не подозрѣвая, конечно, какіе черные замыслы таятъ эта люди.

Проводивъ гостей, она заперла сѣни и вернулась въ зимовье.

Теперь она осталась совершенно одна въ стѣнахъ этого уединеннаго жилья.

... Тайга уже окутанная тѣнями ночи глухо шумѣла, но дѣвушку не пугалъ этотъ шумъ.

Она привыкла къ нему съ дѣтства.

... Лампочка чадила.

Олеся присѣла къ столу и глубоко задумалась.

... Образъ красиваго, браваго парня не выходилъ у нея изъ головы.

... Ласковыя, любовныя рѣчи еще и сейчасъ звучали въ ушахъ.

... Сватовъ сулится заслать,—текли думы дѣвушки,—стало быть, и вѣрно любитъ... Осерчаетъ тятенька... Не по нраву ему Федоръ .. Господи, да неужли-жъ и впрямь мнѣ бѣжать придется!

... Со двора донесся лай собакъ, не тотъ радостный лай, которымъ эти четвероногіе сторожа встрѣчаютъ приближеніе хозяина, а злобный и дерзкій, точно предостерегающій объ опасности.

Олеся насторожила слухъ.

— Должно, идетъ кто-то,—сообразила она, выходя въ сѣни.—Видно проѣзжающіе какіе, а либо съ пріисковъ кто.

... У ограды зимовья остановилась телѣжка.

Отъ измученныхъ лошадей валилъ паръ,

— Цыцъ, Буянка, цыцъ! Вотъ я васъ!—кричала дѣвушка на собакъ, окружившихъ телѣжку.

Пріѣхалъ никто иной, какъ Савелій Петровичъ Безшумныхъ.

Его угрюмый возница, слѣдуя приказанію Козыря, выбралъ такой окольный путь, что до зимовья они добрались только сейчасъ. Савелій Петровичъ, забрызганный грязью, промокшій до нитки, истощилъ за дорогу весь запасъ ругательствъ и, убѣдившись, что руганью этого, по его мнѣнію, дураковатаго работника все равно не проймешь,— сердито молчалъ.

— Дома зимовщикъ?—окликнулъ онъ дѣвушку далеко нелюбезнымъ тономъ, что было вполнѣ понятно, принимая во вниманіе его усталость и раздраженное состояніе духа.

Получивъ отрицательный отвѣтъ, Савелій Петровичъ энергично выругался.

— Значитъ, придется ночевать здѣсь! Вотъ не было печали.

— Обождите, баринъ. Тятенька долженъ скоро вернуться.

— А лошади у васъ есть?

— Лошади то есть, а только съ кѣмъ вы поѣдете? Работниковъ мы не держимъ.

— А на кой мнѣ чертъ провожатаго? Дорогу эту я хорошо знаю. Сколько разъ по ней ѣздилъ... Плохо, что ночью ѣхать пришлось. Если бы мы не опоздали, такъ я бы засвѣтло до пріиска доѣхалъ... Ну, да не бѣда: скоро луна взойдетъ. Доберусь!

— Пожауйте, въ горницу. Можетъ, самоварчикъ вамъ поставить?

— Не нужно... Тороплюся.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

204

]ГЛАВА VIII.„Счастье или смерть?"

ГЛАВА VIII.„Счастье или смерть?"

— Ночевать, стало быть, не будете?

Безшумныхъ покачалъ отрицательно головой и, обратясь къ привезшему его работнику, крикнулъ:

— Ну, ты, тетеря сонная, поворачивайся! Вытаскивай поклажу...

Приглядѣвшись къ дѣвушкѣ, Савелій Петровичъ добавилъ спокойнымъ тономъ:

— Не узналъ я тебя, дѣвонька, въ темнотѣ-то. Выросла за два то года... Невѣста стала.

—  Я васъ, баринъ, сразу признала—по голосу,— смущенно отвѣтила Олеся.—Долго что то вы у васъ не были. Въ городу, видно, жили?

— Да... въ городѣ...,—разсѣянно бросилъ Савелій Петровичъ, занятый въ это время другими соображеніями.

Войдя въ зимовье, онъ посмотрѣлъ на свои часы.

— Гмъ... Сейчасъ одиннадцатый вначалѣ... До Георгіевскаго пріиска осталось верстъ пятнадцать... Два часа ѣзды самое большое. Будь дорога получше—живо бы докатилъ. Во всякомъ случаѣ къ полночи буду на мѣстѣ. Загорскій и его гости врядъ ли ложатся спать рано. Застану ихъ еще не спящими.

Останавливаясь на этой мысли, Савелій Петровичъ опустился на лавку и попросилъ Олесю:

— Покажи, голубушка, парню, что меня привезъ, гдѣ у васъ сѣдла лежатъ. Пускай онъ мнѣ засѣдлаетъ коня... Нѣтъ, постой, впрочемъ, я самъ. А то этотъ дурень провозится, пожалуй, до бѣлой зари...

Старый таежный волкъ вышелъ вслѣдъ за дѣвушкой въ сѣни.

Она зажгла ручной фонарь.

— Вотъ берите, какое вамъ взглянется, —указала Олеся на стѣну, гдѣ были аккуратно развѣшаны сѣдла и чепраки.

— Лошадь то у насъ не больно хороша... Гнѣдка, чай вы помните, баринъ? На шустромъ то самъ тятенька уѣхалъ,— продолжала дѣвушка, освѣщая фонаремъ путь къ конюшнѣ.

— Ладно, какъ нибудь доѣду,—отозвался Савелій Петровичъ, выводя коня изъ „стайки“ (крытая загородка, родъ конюшни).

Быстрота и ловкость,—съ которой онъ осѣдлалъ лошадь, вызвала у Олеси возгласъ восхищеннаго удивленія:

— И чтой-то это вы, баринъ! И гдѣ только научились? Будто и впрямь весь вѣкъ въ конюхахъ ѣздили,—наивно замѣтила она.

— Люди говорятъ—въ тайгѣ родился! Мальчонкомъ ещё къ лошадямъ привыкъ.

Угрюмый парень, наблюдавшій эту сцену съ видомъ самаго философскаго равнодушія, сплюнулъ и закусилъ чубукъ трубки.

— Ладно... торопись,—лѣниво шевельнулась у него мысль, —не далеко уѣдешь!

Савелій Петровичъ сидѣлъ уже въ сѣдлѣ.

— Завтра утромъ я конюха за своими вещами пришлю. Онъ и лошадь эту приведетъ, —обратился Безшумныхъ къ дѣвушкѣ.

— Хорошо. Будьте спокойны—все будетъ въ сохранности...

— Ну съ Богомъ! Трогай, Гнѣдко!

— Часъ добрый.

Тутъ вмѣшался работникъ.

— А что же, баринъ... на водочку бы съ васъ?—спросилъ онъ, больше для очистки совѣсти, такъ какъ былъ заранѣе увѣренъ въ отрицательномъ отвѣтѣ.

— Что-о? На водку еще просишь? Говори слава Богу, что я тебѣ бока еще не наломалъ! — раздраженно крикнулъ Савелій Петровичъ, ударяя коня стременами,

... Темнота ночи поглотила одинокаго всадника.

... Жидкая грязь зашлепала подъ копытами коня.

Теплое освѣщенное зимовье осталось позади.

Впереди, въ сумракѣ ночи забѣлѣла пѣна рѣчного переката...

Савелій Петровичъ благополучно перебрался черезъ рѣку.

Бродъ овъ помнилъ.

Разразившійся ливень сильно поднялъ уровень рѣки, такъ что вода достигала колѣнъ всадника.

Савелій Петровичъ выѣхалъ на тропинку, подобралъ поводья и взмахнулъ нагайкой.

Лошадь прибавила шагу.

Галечная прибрежная отмель смѣнилась густыми зарослями кустарниковъ.

Далѣе потянулась тайга.

Нашъ одинокій шутникъ, покачиваясь въ сѣдлѣ, закурилъ трубку и отдался пріятнымъ мечтамъ.

...Тамъ, въ городѣ, встрѣчаясь почти ежедневно съ панной Ядвигой, онъ и не подозрѣвалъ, какіе глубокіе корни пустило въ немъ чувство симпатіи къ этой красивицѣ-полькѣ.

— Славная, добрая дѣвушка,—не разъ думалось Савелію Петровичу,—какъ она ухаживала за мною въ то время, когда я былъ ва волоскѣ отъ смерти.

Ему и въ голову не приходило, что все это со стороны панны Ядвиги было не болѣе, какъ искусная комедія, послѣдствіе наущеній Загорскаго и Гудовича—этихъ двухъ авантюристовъ, готовыхъ на все, ради достиженія своихъ личныхъ выгодъ.

... Глухо шумѣли верхушки деревьевъ, точно разговаривали о чемъ то съ ночнымъ вѣтромъ.

Мокрыя, колючія вѣтки хлестали Савелія Петровича по лицу, обдавали его цѣлымъ каскадомъ брызгъ.

Лошадь то и дѣло спотыкалась.

По временамъ тропинка заводила въ такую чашу, что Савелій Петровичъ пригибалъ голову къ самой шеѣ коня, чтобы не наткнуться въ темнотѣ на какой нибудь сучекъ.

По его соображеніямъ, онъ отъѣхалъ отъ зимовья уже верстъ восемь.

— Сейчасъ должно начаться болото.— узнавалъ знакомыя мѣста Савелій Петровичъ. — Потомъ въ гору тропинка пойдетъ. Хребетъ перевалю, а тамъ ужъ до пріиска рукой подать! Да и дорога тамъ должна быть лучше! Только бы не спящими застать... Ну, Гнѣдко, пошевеливай.

Этотъ бодрый возгласъ точно всколыхнулъ ночныя тѣни...

... Чутко отозвалось эхо тайги...

... Лошадь тряхнула гривой.

Мелкимъ разсыпчатымъ звономъ загромыхалъ „подвѣсъ“ (ремень съ нашитыми бубенцами, который надѣвается на шею коня, при поѣздкахъ по тайгѣ).

Не зналъ Савелій Петровичъ, что ожидаетъ его впереди, какая опасность кроется въ дремучей тайгѣ.

Не зналъ и даже не подозрѣвалъ.

Иначе отстегнулъ бы онъ „подвѣсъ“ и забросилъ его въ кусты.

Вынулъ бы свой револьверъ изъ кобура и насторожилъ бы вниманіе.

А то, пожалуй, и назадъ бы вернулся — на зимовьѣ ночь переждать...

Смѣлый по натурѣ, презиравшій всякую опасность, Савелій Петровичъ думалъ теперь только о томъ, какъ онъ встрѣтится, наконецъ, съ любимой женщиной, о чемъ они будутъ говорить послѣ долгой разлуки, какъ она на него посмотритъ.

Радостныя мысли рождались въ его головѣ.

— Не забыла меня, солнышко мое, сама меѣ написала... Зоветъ меня... Эхъ, и крѣпко же она мнѣ по сердцу пришлась!

... Сформировать свою заявку. Утру носъ золотомъ братцу ея... Радъ, дуракъ, будетъ, что такой богачъ, какъ я, за сестру сватается ... Все мое богатство, все мое золото къ ея ногамъ положу. „Живи королевна и властвуй!—скажу“...

Такъ размышлялъ одинокій всадникъ, пробираясь впередъ.

И не зналъ онъ, что ждетъ его впереди: счастье или смерть...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

Отредактировано alippa (07-07-2022 23:58:15)

0

205

ГЛАВА IX.„Въ засадѣ“.

ГЛАВА IX.„Въ засадѣ“.

Вернемтесь теперь къ Козырю и Федькѣ Безпалому.

Первое время они ѣхали молча.

Козырь безпокоился за успѣхъ задуманнаго плана.

Тревожился мыслью, что подстерегаемая ими жертва останется ночевать на зимовьѣ и, такимъ образомъ, актъ мести придется отложить на неопредѣленное время.

Федоръ думалъ о дочери зимовщика и мысленно посылалъ ко всѣмъ чертямъ товарища, радо котораго онъ мыкается теперь по тайгѣ, вмѣсто того, чтобы сидѣть подъ гостепріимной кровлей зимовья, въ обществѣ черноглазой Олеси.

— Жди теперь другого раза, когда старикъ Герасимъ не будетъ ночевать дома,— сокрушался парень.—А какой случай удобный сегодня былъ. Совсѣмъ размякла дѣвка! Ежели бы мнѣ ночевать остаться—обдѣлалъ бы цѣло въ лучшемъ видѣ. Эхъ, не задача!

Чтобъ нѣсколько утѣшать себя въ этомъ любовномъ огорченія, онъ окликнулъ Козыря:

— Семенъ, какъ ты думаешь, есть у твоего купца съ собой деньги?

Козырь, не оборачиваясь, сердито буркнуль:

— А чертъ его знаетъ...

— Навѣрнякъ есть.

— Да ты это къ чему клонишь?

Федоръ насмѣшливо свистнулъ.

— Вона! Какъ къ чему?

— Можетъ, на твое счастье и найдутся.

— По крайности не зря время потеряемъ; будетъ на што за поминъ его души выпить!

Козырь промолчалъ.

Циническое замѣчаніе товарища совсѣмъ не отвѣчало его душевному настроенію.

Не изь-за денегъ, не ради легкой наживы ищетъ онъ встрѣчи со старимъ врагомъ.

Глубокая, несмытая обида жжетъ его сердце.

Онъ поклялся рано или поздно отомстить и сдержитъ эту клятву.

Они продолжали путь молча.

... Шлепала грязь подъ копытами.

... Фыркали лошади.

Федоръ набилъ трубку и вполголоса ругалъ отсырѣвшія спички.

— Ну, пріѣхали...

Козырь остановилъ коня.

— Вотъ здѣсь самое способное мѣсто,— продолжалъ онъ, обращаясь къ подъѣхавшему товарищу.—По этому болоту вскачь не погонишь. Тайга возлѣ самой тропинки... Слѣзь съ коня, да отведи его подальше въ сторону. Здѣсь засядемъ.

Дѣйствительно, трудно было выбрать болѣе удобное мѣсто для засады; съ обѣихъ сторонъ тропинки возвышалась густая хвойная заросль, путь былъ прегражденъ сваленными полусгнившими деревьями...

... Лошадей отвели на нѣсколько саженъ отъ дороги и привязали подъ развѣсистой лиственницей.

— Какъ бы звѣрь не учуялъ,—замѣтилъ Козырь, окидывая окрестность сосредоточеннымъ взглядомъ.

— Теперь звѣрь по тайгѣ бродитъ, голодный онъ, злой.

— Очень просто!—безпечнымъ тономъ отозвался Федоръ.

Ему удалось, наконецъ, раскурить трубку и теперь онъ съ наслажденіемъ затягивался ѣдкимъ махорочнымъ дымомъ, мало безпокоясь о судьбѣ лошадей.

— Ну, идемъ, что-ли,— кивнулъ головой Козырь.

Они вернулись къ тропѣ.

— Слушай, товарищъ,—началъ Семенъ, опираясь рукой на дуло винтовки,—первымъ дѣломъ мы должны коня подшибить.

Такое вступленіе не понравилось Федору.

— Зачѣмъ въ коня палить? Нѣшто животина виновата? Да и безъ надобности вовсе: неужто мы съ двухъ разовъ промажемъ!

— Да вѣдь темень какая: мушки не вид~ по! Какъ тутъ цѣлить будешь?—возразилъ Козырь.

— Ну, да вѣдь чай не по воробью стрѣлять...

— Такъ то оно вѣрнѣе будетъ. Коня свалить и сѣдокъ не уйдетъ.

— Да будетъ тебѣ учить! Важное дѣло подумаешь—изъ-за пня пулей достать,—махнулъ рукой Федоръ, опускаясь на мшистую кочку.

— Эхъ, славно бы теперь вздремнуть малость—продолжалъ онъ, выколачивая трубку.—Прошлую ночь спать не пришлось и сёдни тоже... Моритъ сонъ... Теперь, поди, наши ребята засвистываютъ во всю ивановскую, отдыхаютъ...

Козырь ничего не отвѣтилъ на это. Онъ усѣлся поудобнѣе, прислонился спиной къ кедру и сталъ терпѣливо ожидать.

... Тайга глухо шумѣла.

... Рождались какіе то неясные шорохи, странные звуки...

... Казалось, кто то невидимый бродитъ по тайгѣ, и трещатъ сучья подъ его тяжелыми шагами.

... Далекое эхо подхватило гнѣвный тоскующій крикъ.

— Маралъ,—тихо произнесъ Федоръ,— теперь у нихъ „течка", свадьбы справляютъ...

— Да... Здоровый чертъ: отсюда слыхать, какъ валежникъ хруститъ...

Чуткое ухо Федора, какъ человѣка, привыкшаго проводить ночи подъ открытымъ небомъ, среди глухой тайга, уловило нѣчто, заставившее его вздрогнуть.

— Слышишь,—тронулъ онъ товарища за рукавъ,—слышишь, никакъ ѣдетъ кто то по тайгѣ? Ровно нѣсколько человѣкъ ѣдутъ? Межъ собой разговариваютъ... кони фыркаютъ... Неужли ты не слышишь?

Козырь прислушался.

— Не слышу...

— Вѣтеръ съ той стороны потянулъ, вотъ и нанесло... Теперь и я не слышу... Кто бы это могъ быть? Али мнѣ почудилось?

— Ослышался, должно быть... Кто теперь ночью по тайгѣ поѣдетъ.. Да еще нѣсколько человѣкъ.

Федору пришла въ голову неожиданная, во весьма вѣроятная догадка.

— Слушай, а можетъ—это „кошемное" войско шляется?

— Казаки думаешь?—съ безпокойствомъ переспросилъ Козырь.

— Ну да... Олеська моѣ говорила, что намедни къ нимъ ва зимовье урядникъ заѣзжалъ, съ цѣлымъ отрядомъ. Спиртоносовъ ловить собрался, чтобъ его пуля не миновала!

— Вотъ ещё не было печали,—сердито сплюнулъ Козырь.—Услышать выстрѣлы, сюда нагрянутъ... Да нѣтъ, не можетъ быть. Станеть тебѣ урядникъ ночнымъ дѣломъ по тайгѣ чертомелить!

Федоръ не возражалъ.

— А здорово онъ на насъ зубъ точитъ,— послѣ минутной паузы замѣтилъ Козырь.— Хочется ему насъ съ поличнымъ поймать. Ну да шалишь—руки коротки!

— Вотъ ежели къ Петрову дню караванъ повеземъ—нужно будетъ ухо держать востро: этотъ собачій сынъ по всѣмъ лазамъ кардоны разставить.

—   Э, не впервой!

Разговоръ оборвался.

Угрюмо сидѣли два товарища съ оружіемъ въ рукахъ, охваченные со всѣхъ сторонъ чуткою темнотою ночи.

Холодная сырость давала себя чувствовать.

— Огонька бы теперь развести,—вслухъ подумалъ Федоръ.

— Еще чего захочешь?

— Вотъ дурная голова, не догадался я съ собой спирту захватить. Въ самый разъ бы теперь выпить...

Федоръ остановился на полусловѣ.

Изъ темноты ночи донеслось мѣрное побрякиваніе „подвѣса".

— Едеть нашъ купецъ!

— Онъ, больше некому... Ну, товарищъ, готовься!

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

206

Цѣною крови.ГЛАВА Х.„Ночная перестрѣлка“.

Цѣною крови.ГЛАВА Х.„Ночная перестрѣлка“.
... Темная ночь сторожила свои тайны.

Ни одинъ звукъ, ни одинъ шорохъ не предостерегъ Савелія Петровича о грозящей ему смертельной опасности.

Безстрастно молчали старыя развѣсистыя кедры.

Тонули въ тишинѣ ночи и мѣрное побрякиваніе „подвѣса" и топотъ копытъ.

Герой нашъ ѣхалъ, глубоко задумавшись.

Мысль объ опасности не приходила ему въ голову.

Здѣсь, на этой глухой таежной тропѣ, онъ чувствовалъ себя въ болѣе привычной обстановкѣ, чѣмъ на ярко освѣщённой улицѣ большого города.

Укачиваемый мѣрной поступью коня, онъ погрузился въ полудремотное состояніе.

Откуда то изъ глубины души, какъ смутные отголоска забытыхъ сновъ, поднимались картины далекаго прошлаго.

... Вставали старыя тѣни, затушеванныя временемъ...

... И опять уходили, давая мѣсто другимъ, болѣе яркимъ и близкимъ образамъ.

Казалось, что это не онъ, не Безшумныхъ, а кто-то другой, совсѣмъ незнакомый и далекій, ѣдетъ здѣсь по тайгѣ въ глухую полночь.

Зачѣмъ, куда ѣдетъ?

Найдетъ ли онъ свое счастье?

Много уже затрачено энергіи и силъ, много безсонныхъ ночей осталось позади, а будущее также темно, какъ эта ночь.

Гдѣ то за горами, въ темной таежной пади, тихо спитъ малолюдный полузаброшенный пріискъ.

... Постройки сливаются съ ночнымъ мракомъ.

... Огни давно погашены.

... Старые галечные отвалы, какъ могильныя насыпи стерегутъ долину.

... Мрачное, печальное мѣсто.

... А между тѣмъ онъ торопятся туда, готовъ бы полетѣть на крыльяхъ.

... Тамъ—его счастье!

Его радость и жизнь...

Любимая имъ женщина...

Спитъ она теперь, или бодрствуетъ?

Ждетъ ли она его?

... Тра-ахъ! — вдругъ заставала тайга.

... А-ахъ,—отозвалось разбуженное эхо, отвѣтившее выстрѣлу. Всколыхнулись ночныя тѣни.

Темноту ночи прорѣзала огненная вспышка. Справа, изъ-за густой заросли пихтъ прогремѣлъ второй выстрѣлъ.

Инстинктивно, почти не давая себѣ отчета въ томъ, что онъ дѣлаетъ, Савелій Петровичъ пригнулся къ шеи лошади и взмахнулъ нагайкой.

Счастье хранило его.

Обѣ пули прожужжало въ воздухѣ, не принеся ему никакого вреда.

Нападавшіе за темнотой ночи стрѣляли наугадъ и мѣтились больше по коню, чѣмъ по всаднику.

Лошадь, испуганная выстрѣлами, сдѣлала рѣзкій прыжокъ въ сторону, и едва не вышибла Савелія Петровича изъ сѣдла.

Все вышеописанное было дѣломъ момента. Савелій Петровичъ выхватилъ револьверъ и разрядилъ его въ сторону засады...

Вступать въ открытую борьбу было-бы большимъ рискомъ, но и путь къ отступленію былъ отрѣзанъ.

Тропа спускалась къ болоту.

Лошадь, поднятая на бѣшенный аллюръ, споткнулась и упала въ грязь.

Прежде чѣмъ Савелій Петровичъ успѣлъ подняться на ноги, его враги уже спѣшили къ нему.

— Молись, товарищъ, пришелъ твой послѣдній часъ!— раздался въ темнотѣ злобно-насмѣшливый голосъ Козыря.

Онъ на—бѣгу вскинулъ винтовку и еще разъ выстрѣлилъ.

Пуля ударилась въ луку сѣдла.

Неизъяснимое бѣшенство закипѣло въ душѣ Савелія Петровича.

Какъ, ему человѣку, вырвавшемуся изъ когтей страшной опасности, поборовшему смертельную болѣзнь, сдѣлаться жертвою предательскаго нападенія!

Нѣтъ, это слишкомъ позорно для него!

Съ нечеловѣческимъ напряженіемъ силы ему удалось высвободить правую ногу, придавленную лошадью. Онъ поднялся.

— Глуши его, Федоръ, прикладомъ,— крикнулъ Козырь, замахиваясь винтовкой.

Савелій Петровичъ еще разъ нажалъ собачку револьвера. Въ тотъ-же мигъ прикладъ винчестера тяжело опустился ему на голову.

Рука, нанесшая этотъ ударъ, вѣрно разсчитала: Савелій Петровичъ зашатался и упалъ на одно колѣно.

Кровавый туманъ заволакивалъ его сознаніе; казалось, смерть была неизбѣжна.

Но въ этотъ момента произошло нѣчто неожиданное; изъ-за поворота тропинки застучали копыта лошадей.

Грянулъ ружейный ззлпъ,

— Бей ихъ, ребята! Никому не давайте пощады!—прорѣзалъ темноту ночи, чей-то гнѣвный окликъ.

— Казаки! — разразился проклятіями Козырь,—Спасайся, товарищъ!

Неожиданное нападеніе невидимыхъ враговъ, численность которыхъ была неизвѣстна, заставила рыцарей большой дороги забыть свои планы мести.

Приходилось спасать свою шкуру.

— Къ лошадямъ! Живо!

Первый моментъ испуга прошелъ.

Козырь взвѣсилъ положеніе дѣла.

Нужно было уходить отъ преслѣдованія.

Затрещали сучья подъ ногами убѣгавшихъ.

Къ счастью для Козыря и его товарища, первый былъ хорошо знакомъ съ мѣстностью.

Пока люди, неожиданно подоспѣвшіе на помощь къ Савелію Петровичу, успѣли сообразить, въ какую сторону имъ нужно направить погоню, тѣ на кого они охотились, были уже далеко.

Безшумныхъ очнулся.

Къ великому своему удивленію, онъ услышалъ знакомый голосъ.

— Зажгите огонь ребята! Эти молодчики теперь уже удрали. Посмотримъ, не остался ли кто нибудь изъ нихъ волкамъ на поживу... Пошевеливайся, Иванъ!

— Голосъ Загорскаго?—Неужели это онъ?—изумился Савелій Петровичъ, ощупывая свою голову.

Его продположеніе перешло въ увѣренность, когда одинъ ивъ всадниковъ обратился къ кому то въ темнотѣ:

— Ладно-ли будетъ, если мы огонь-то зяжгемъ, Сергѣй Николаичъ!? Можетъ, они здѣсь гдѣ схоронились: сыпнутъ въ насъ свинцовымъ горохомъ!

— Дѣлай, что тебѣ говорятъ. Разбойниковъ теперь и съ собаками не сыщешь! Нагнали мы на ихъ холода.

Безшумныхъ окончательно убѣдился, что его неожиданный спаситель былъ никто иной, какъ Сергѣй Николаевичъ Загорскій.

Все еще потирая голову и морщась отъ боли, онъ произнесъ радостнымъ тономъ:

— Сергѣй Николаичъ, другъ любезный! Тебя ли я вижу? Вотъ ужъ за что не грѣхъ парня расцѣловать: во время подоспѣлъ.— Былъ бы мнѣ карачунъ.

Загорскій, казалось, былъ удивленъ не меньше Савелія Петровича.

— Да... дѣйствительно—встрѣча,—медленно протянулъ онъ, сдержанно отвѣчая на горячее привѣтствіе Безшумныхъ.— Вы получили мое послѣднее письмо? Я писалъ изъ Минусинска.

— О, да... Мы поджидали васъ на дняхъ... Но, скажите, какъ пришла вамъ въ голову эта несчастная мысль—пуститься въ путь ночью, безъ провожатаго, съ однимъ револьверомъ...Вѣдь это безуміе! Вы могли встрѣтиться съ медвѣдемъ. Кромѣ того, тайга кишитъ всякимъ сбродомъ: спиртоносами, бродягами. Жаль, не удалось намъ наказать этихъ негодяевъ, напавшихъ на васъ изъ засады. Очевидно, это люди изъ шайки Федьки Хохла...

— Федьки Хохла?—переспросилъ Савелій Петровичъ, припоминая, что голосъ одного изъ нападавшихъ показался ему какъ будто знакомымъ.

— Да... спиртоносъ одинъ. Въ нашей тайгѣ онъ еще новичекъ, но успѣлъ уже хорошихъ дѣлъ натворить: на пріискахъ рабочіе положительно спились. Въ распоряженіи урядника слишкомъ мало казаковъ, чтобы словить эту банду. Мы золотопромышленники должны сами оказывать активную помощь полиціи... Однако, что же это мы теряемъ время? Иванъ, дай Савелію Петровичу запасную лошадь. Вашъ конь сломалъ при паденіи ногу.

— Спасибо вамъ, голубчикъ,—еще разъ поблагодарилъ Безшумныхъ.

— Выручили меня. Совсѣмъ ужъ умирать собрался...

Они поѣхали рядомъ, оживленно разговаривая между собою.

Безшумныхъ уже не думалъ о пережитой опасности и не предполагалъ, что близка другая—-болѣе ужасная и неотвратимая...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

207

ГЛАВА XI.„Враги—пріятели“.

ГЛАВА XI.„Враги—пріятели“.

Загорскій въ краткихъ словахъ нарисовалъ Савелію Петровичу картину того, что онъ нашелъ па пріискахъ Сибирско-Британской Компаніи.

По его словамъ, выходило, что дѣла компанія совсѣмъ ужъ не такъ плохи, какъ это думаютъ томскіе пайщики.

Вся бѣда въ томъ, что нѣтъ фактически основного капитала: акціи пали на биржѣ и дѣло стоитъ за недостаткомъ средствъ.

Нужно во чтобы то ни стало изыскать источникъ для пополненія кассы компаніи.

Открыть кредитъ.

Савелій Петровичъ не возражалъ.

Хотя ему, какъ человѣку хорошо знакомому съ пріисками, составлявшими собственность компаніи, было давно извѣстно, что вся эта исторія не стоитъ выѣденнаго яйца.

Что пріиска давно выработаны.

Примѣнять техническія усовершенствованія—не стоитъ игра свѣчей.

Вновь выявленныя площади слишкомъ бѣдны по содержанію золота.

Но ему не хотѣлось огорчать Загорскаго непріятной истиной.

— Пусть себѣ воображетъ,—съ добродушной улыбкой думалъ Савелій Петровичъ.

— Много-то онъ здѣсь не потеряетъ: вѣдь всѣ ихъ паи расписаны на фуфу! Очки мнѣ втирать нечего... Слава Богу, на пріисковомъ то дѣлѣ я зубы съѣлъ...

Дѣлая деликатный намекъ, что этотъ разговоръ мало для него интересенъ, Савелій Петровичъ спросилъ какъ бы мимоходомъ:

— Ядвига Казимировна не скучаетъ въ нашей пріисковой глуши?

Загорскій сардонически улыбнулся.

Улыбку эту скрыла темнота ночи.

— Пока нѣтъ... Она, напротивъ, въ восторгѣ отъ таежной природы. Кромѣ того, на Георгіевскомъ пріискѣ есть небольшое общество. Семейные служащіе, барышни... Хотя, по правдѣ сказать, эти послѣднія не особенно интересны и для панны Ядвига не могутъ составить достойнаго общества... за исключеніемъ, впрочемъ, одной...

Загорскій круто оборвалъ разговоръ.

Взмахнулъ плетью.

Лошадь его бросилась галопомъ.

— Тише! Куда эго вы такъ поскакали?— крикнулъ ему Безшумныхъ, сдерживая своего коня.

— Въ такой темнотѣ немудрено поги сломать!

Они опять поровнялись.

Загорскій закурилъ папиросу.

Огонекъ спички на мгновеніе освѣтилъ его сосредоточенное хмурое лицо и рукавъ дорожной тужурки.

— Какая это васъ муха укусила? Э,— догадываюсь: очевидно, воспоминаніе о той барышнѣ, которая интереснѣе всѣхъ остальныхъ...

Загорскій расхохотался.

— Пустяки! Съ чего вы это взяли? Просто—я чертовски голоденъ и хочется поскорѣе пріѣхать па пріискъ... А дѣвочка, дѣйствительно, славная...

— Да кто это такая?

— Дочь управляющаго Георгіевскимъ пріискомъ...

— Петра Нилыча Ястребова,—подхватилъ Безшумныхъ.

— Развѣ вы знаете его?

Еще бы... Вѣдь мы съ Петькой однокорытники, вмѣстѣ росли. Вмѣстѣ службу на пріискахъ начали. Старые товарищи... Такъ вы, стало быть, про дочку его говорите, про Машу?

— Да, про ее. Красавица—въ полномъ смыслѣ этого слова.

— Она вѣдь, кажется, учится въ Красноярскѣ?

— Нынѣшней весной кончила гимназію. Теперь живетъ у отца. Вся пріисковая молодежь отъ нея безъ ума.

— Голубчикъ, Сергѣй Николаичъ, должно быть и васъ то она ва сердце задѣла; больно ужъ что то вы ее расхваливаете!

— Я люблю молодость и красоту,—какъ то слишкомъ просто, съ легкимъ оттѣнкомъ задумчивости, отвѣтилъ Загорскій.

— Да-а... хорошо быть молодымъ,—невольно попалъ ему въ тонъ Савелій Петровичъ.

Помолчавъ немного, тихо заговорилъ:

— Помню я эту Маруську... Съ ея отцомъ служила мы тогда па Полуденномъ ключѣ, въ вершинѣ Шубыла... Я смотрителемъ былъ на машинѣ... Онъ матеріальнымъ... Маруська, клопикъ такой, отъ земли не видать, вѣдь это было назадъ тому лѣтъ пятнадцать, прибѣжитъ, бывало, ко мнѣ на машину, ножонками по помосту тупъ, тупъ. Обѣдать меня зоветъ (у нихъ я столовался). „Дяя—бѣдать“! Не выговаривала какъ слѣдуетъ—то... Да! Идетъ время.,. Стала те-
перь наша Маруська взрослой барышней— женихи за ней... А я старый бобыль—все одинъ по бѣлу свѣту шатаюсь. Такъ вотъ и подохну гдѣ нибудь, какъ собака. Не лучше, какъ сегодня—за малымъ дѣломъ не пристрѣлили...

— Э, какой же вы еще старикъ?—отозвался Загорскій.—Двадцать разъ успѣете жениться.

— Ну, батенька, не скажите...

— Пустое! Человѣку всего какихъ нибудь сорокъ лѣтъ, а онъ ужъ въ старики записывается! Сбросьте съ себя ваше мрачное настроеніе... Лучше поговоримъ о кашей заявкѣ. Вы, насколько мнѣ это извѣстно, вступили въ компанію съ крупной иностранной фирмой? Или, можетъ быть, теперь ваши намѣренія измѣнилась?

Савелій Петровичъ отвѣтилъ не сразу.

Вдаваться въ излишнюю откровенность ему не хотѣлось.

— Все это еще пока дѣло будущаго... Все зависитъ отъ нѣкоторыхъ обстоятельствъ, — уклонился онъ отъ прямого отвѣта,.,

— Вамъ нужно торопиться съ заявкой. Теперь начинается лѣто; скоро по тайгѣ будутъ шляться поисковыя партіи. Могутъ случайно натолкнуться на эту мѣстность и заявить ее раньше васъ. Развѣ вы не опасаетесь этого?

— Открыть мой Золотой ключъ?—покачалъ головой Безшумныхъ.

— И завладѣть этимъ Эльдорадо,—закончилъ Загорскій, стараясь уловить, какое впечатлѣніе произведутъ эти слова на Безшум-

ныхъ.

Тотъ спокойно возразилъ:

— Невозможно.

— Невозможно, что?

— Найти этотъ ключъ безъ моихъ личныхъ указаній.

— Однако, вы слѣпо вѣрите въ свою счастливую звѣзду!—воскликнулъ Загорскій, круто осаживая копя и всматриваясь въ темноту ночи.

Смотрите,—прошепталъ онъ, указывая рукою вдаль.

— Я не понимаю васъ...

— Тамъ горитъ ваша звѣзда!

Они ѣхали по горному плато.

Внизу, въ темной котловинѣ, дрожало нѣсколько огоньковъ.

— Это огни Георгіевскаго пріиска

— Какъ незамѣтно прошло время за разговорами. Значитъ, мы уже почти дома?— удивился Савелій Петровичъ.

— Версты двѣ осталось...

— На пріискѣ еще не спятъ.

— Смотрите нѣсколько лѣвѣе, по направленію моей руки. Видите вы эти огни къ сторонѣ отъ другихъ, въ полугорѣ?

— Вижу.

— Это домъ управляющаго. Обвѣшенныя окна говорятъ о томъ, что мы встрѣтимъ сытный ужинъ и хорошую выпивку. Но, впрочемъ, что же это я?—со смѣхомъ прервалъ себя Загорскій,—Зачѣмъ омрачаю такими реальными помышленіями вашу поэтически настроенную думу! Другъ мой, вѣдь васъ ждетъ тамъ то, что лучше, чѣмъ ужинъ и выпивка: хорошенькая очаровательная женщина—панна Ядвига! Звѣзда вашего счастья стоитъ надъ кровлей этого дома.

— И такъ—впередъ къ этому счастью! — патетически закончилъ онъ, давая коню шпоры.

— И—къ ужину!—шутливо добавилъ Безшумныхъ.

(Продолженіе будетъ).
Не-Крестовскій.

0

208

ГЛАВА XII.„На Георгіевскомъ пріискѣ".

ГЛАВА XII.„На Георгіевскомъ пріискѣ".

Тихое безоблачное утро.

... Прелесть ранней сибирской весны сказывается во всемъ: и въ лазурныхъ краскахъ чистаго неба и въ молодой зелени березокъ, которыми поросли старые галечные отвалы Георгіевскаго пріиска.

Пріискъ расположенъ въ горной пади.

Темнозеленая стѣна тайги близко подходятъ къ пріисковымъ постройкамъ.

Вдоль увала тянется линія шурфовъ.

Видны слѣды оживленной работы: свѣже отдѣланныя крѣпи, кучи желтой глины.

... Еще нѣтъ и пятя часовъ утра, а уже на нижнемъ стану, около казармы, толпится народъ: идетъ раскомандировка.

Хорошее утро бодритъ всѣхъ.

   Рабочіе перекидываются шутками.

Послѣднее время стояла не особенно благопріятная погода: часто шли дожди, и работа въ шурфахъ носила тяжелый характеръ.

... Управляющій пріискомъ—Петръ Нилычъ Ястребовъ, мужчина старше средняго возраста, невысокій, коренастый, съ густой просѣдью въ окладистой бородѣ, отдавалъ приказанія спокойнымъ тономъ человѣка, исполняющаго привычное дѣло.
Собственно обязанность дѣлать раскомандировку лежала на его помощникѣ, но Петръ Нилычъ по нѣкоторымъ соображеніямъ руководилъ распредѣленіемъ рабочихъ самолично.

Нужно было вести между рабочими строгую очередь при назначеніи ихъ на тотъ или иной шурфъ.

Степень трудности выполненія работы обычно зависитъ отъ того, насколько силёнъ притокъ воды въ шурфѣ, насколько крѣпокъ грунтъ.

Въ развѣдочной линіи Георгіевскаго пріиска былъ одинъ шурфъ № 5, который особенно не недолюбливали рабочіе.

Плавучій грунтъ и сильный притокъ воды, которую не успѣвали убирать четыре помпы,—все это утраивало тяжесть работы.

Почти каждое утро на раскомандировкѣ происходили по этому поводу пререканія между рабочими.

Сегодня, однако, дѣло обошлось безъ обычныхъ жалобъ и споровъ.

— Кривошеевъ, Киселевъ, сегодня ваша очередь въ „нижники“ на пятый номеръ,— заявилъ управляющій.

Возраженій не послѣдовало.

Поясняемъ вашимъ читателямъ, незнакомымъ съ пріисковой терминологіей, что „нижниками" называются рабочіе, несущіе самый тяжелый родъ труда—работу внизу шурфа, часто по колѣно въ водѣ...

Киселевъ, угрюмый сутуловатый старикъ, молча кивнулъ головой и медленно тронулся отъ казармы.

Кривошеинъ, молодой еще парень, атлетическаго тѣлосложенія, лихой работникъ, весельчакъ и говорунъ, подмигнулъ товарищамъ:

— Фартануло намъ съ дядей Иваномъ. Сёдни мы съ „уркомъ“, какъ поваръ съ картошкой, раздѣлаемся. Отзвонимъ за милую душу!

— И вѣрно фартъ имъ, язви ихъ въ глаза!—завистливо выругался одинъ невзрачный мужичонка, вяло почесывая спину.

— Вечоръ насъ какъ прополоскалоI

— Нитки сухой не осталось...

Кривошеинъ разсмѣялся.

— А тебѣ што, дядя Сарай завистно? Чай тебя въ шурфъ не спустятъ: жидокъ больно!

„Дядя Сарай“ почелъ долгомъ обидиться.

— Неча зубы скалить. Прежъ и мы работали не хуже людей. Доживи до моихъ лѣтъ.

— Знамо дѣло, тебя давно на томъ свѣтѣ съ фонарями ищутъ,—бойко отвѣтилъ парень.

— Ганька,—обратился къ нему управляющій,—ты что сегодня во снѣ видѣлъ?

— Запамятовалъ, Петръ Нилычъ, заспалъ...

— Сдается мнѣ, заработаешь ты хорошую выпивку сегодня...

Парень тряхнулъ головой.

— Вашими бы устами да медъ пить! Только невдомекъ мнѣ, съ которой стороны выпивки ждать.

— По моимъ расчетамъ сегодня должны мы въ пятомъ номерѣ „почву“ поймать (углубить шурфъ до породы, составляющей постель розсыпи).

— Въ часъ добрый! Только бы намъ вода не помѣшала...

— Молодой хозяинъ обѣщался всей командѣ „порцію" подать, какъ только добьемъ этотъ шурфъ, а „нижникамъ" сверхъ того по бутылкѣ спирта...

— Неча говорить, фартануло Галькѣ,— послышалось среди рабочихъ.

— Ну, съ Богомъ, ребята!

Рабочіе одинъ за другимъ потянулись къ шурфамъ.

Петръ Нилычъ, окончивъ раскомандировку, заглянулъ на конный дворъ, потолковалъ съ конюхами и направился къ себѣ, въ контору, пить чай.

Верхній станъ, гдѣ были расположены помѣщенія служащихъ, еще спалъ.

Окна дома, служившаго квартирой Загорскаго и Гудовича, была закрыты ставнями.

Отъ построекъ ложились длинныя тѣни.

На травѣ еще дрожала ночная роса.

Вѣяло прохладой...

Петръ Нилычъ освѣжилъ лицо холодной воюй изъ водопріемныхъ „сплотокъ“ и завернулъ на кухню.

— Ивановна, самоварчикъ готовъ?—освѣдимился онъ у кухарки.

— Знамо дѣло, готовъ... Аленка, тащи управителю самоваръ!

Дѣвочка-подростокъ, лѣтъ пятнадцати, исполняющая роль горничной, не замедлила выполнить это приказаніе.

— Въ столовой чай пить будете, али на террасѣ?

— На террасѣ, голубушка, на террасѣ... Да не греми тамъ посудой, чтобы не разбудить барышню. Засидѣлись вчера мы всѣ, съ гостемъ прокалякали. До бѣлой зари безъ малаго сидѣли... Проспятъ теперь наши дѣвицы до полденъ...

— А хозяинъ ужъ всталъ,—замѣтила кухарка, возясь около плиты.

— Сергѣй Николаичъ? Да что это онъ такъ ни свѣтъ, ни заря поднялся?—удивился Ястребовъ.
   
— Коня велѣлъ засѣдлать, должно, на охоту сбирается.

— Вотъ непосѣда—парень,—размышлялъ Петръ Нилычъ, поднимаясь по ступенькамъ террасы. —Цѣлые дни въ тайгѣ пропадаетъ! Теперь вотъ каждое утро повадился въ Могильный ключъ ѣздить.. Что онъ тамъ дѣлаетъ—ума не приложу! Для охоты мѣсто тамъ неподходящее... Развѣ руду по уваламъ ищетъ.., Всѣхъ рудная горячка охватила... Взбаламутили уральцы народъ!

Ястребовъ, какъ пріисковый служащій стараго закала, съ дѣтства сроднившійся съ розсыпнымъ дѣломъ, къ рудному золоту относился скептически; не вѣрилъ, что разработка рудныхъ мѣсторожденій, можетъ давать прочную опредѣленную прибыль.

— Вотъ и Савка Безшумныхъ,—припомнилъ Петръ Нилычъ свой вчерашній разговоръ со старымъ пріятелемъ,—тоже, должно быть, съ ума спятилъ. Про Золотой ключъ, про богатство неслыханное толкуетъ... Шалый какой-то сталъ... Испортилъ его городъ... А полячишка этотъ, инженеришка, такъ ему въ ротъ и смотритъ... Эхъ, хамова порода! Погналъ бы я васъ съ пріиска— будь моя воля..,

Ястребовъ отпилъ сразу полстакана горячаго чаю, крякнулъ и расправилъ бороду.

— И сестра его, панна Ядвига, тоже, должно быть, хороша птица! Къ Загорскому на шею такъ и липнетъ. Ни стыда—ни совѣсти! Боюсь, какъ бы она и Маруську мою съ ума не сбила... Упаси, Боже! А запретить дочуркѣ бивать у нихъ нельзя—обидятся. Содержанка хозяина—силу имѣетъ. Съ ней нужно считаться...

Ястребовъ задумался...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

209

ГЛАВА XIII.„Тревожная новость“.

ГЛАВА XIII.„Тревожная новость“.

Самоваръ давно потухъ на стилѣ; налитый стаканъ чая остылъ, а Пётръ Нилычъ все продолжалъ сидѣть, не мѣняя вдумчивой позы.

Въ душѣ честнаго таёжника за послѣднее время шла сильная борьба. .

Для него не было тайной истинное положеніе дѣлъ Сибирско-Британской компанiи.

Было ясно, что Загорскій тоже не вѣритъ въ успѣхъ предпріятія и если поддерживаетъ его, то лишь затѣмъ только, чтобы вовлечь довѣрчивыхъ пайщиковъ въ новыя затраты.

Петру Нилычу волей-неволей приходилось играть въ этой исторіи двусмысленную роль. Не далѣе, какъ нѣсколько дней тому назадъ, у нихъ вышелъ по этому поводу крупный разговоръ съ Загорскимъ.

Послѣдній предложилъ Петру Нилычу подписать развѣдочный журналъ, цифры котораго были настолько далеки отъ дѣйствительности, что Петръ Палычъ наотрѣзъ отказался давать свою подпись.

Напрасно Загорскій убѣждалъ его, что все это не больше, какъ маленькая военная хитрость, имѣющая цѣлью поднять престижъ компаніи.

Ястребовъ остался при своемъ мнѣніи.

Открытаго разрыва между ними не произошло. Загорскому было-бы невыгодно ссориться съ Петромъ Нилычемъ, такъ какъ послѣдній былъ достаточно посвященъ въ закулисную сторону этой золотопромышленной панамы.

Петръ Нилычъ въ свою очередь не могъ пойти на прямой разрывъ съ компаніей; не могъ потому, что нуждался въ кускѣ хлѣба.

Никакихъ сбереженій на черный день у него не было.

Нужно было думать о будущности дочери, да и вообще не хотѣлось разставаться съ Георгіевскимъ пріискомъ, на которомъ онъ служилъ уже нѣсколько лѣтъ подрядъ.

— Одна надежда теперь на пятый номеръ осталась,—думалъ Петръ Нилычъ, машинально прихлебывая холодный чай, — если и въ этомъ шурфѣ золота не окажется, значитъ дѣло швахъ! Какъ тамъ не мудри, Сергѣй Николаичъ, а придется къ осени лавочку закрыть, придется и мнѣ на старости лѣтъ новое мѣсто искать. Эхъ, кабы одинъ я быль, не велика-бы бѣда... Маруську жалко... Безприданница она у меня... По нынѣшнимъ временамъ, на красоту-то не больно льстятся. Грамотные народъ пошелъ. Деньги ему подавай Благодареніе Господу Богу, что хоть поучить дочурку удалось. Гимназію кончила. Нельзя ей отца старика упрекать: изъ послѣдней копѣйки бился, а всё-таки образованіе далъ... Въ городѣ можетъ мѣсто найти. Учительницей поступить. Все лучше, чѣмъ изъ чужихъ рукъ кусокъ высматривать.... Эхъ, цѣла, дѣла!.. Пойти на работы. Посмотрѣть, что тамъ на пятомъ номерѣ дѣлаютъ..,

Пётръ Нилычъ, съ легкимъ вздохомъ отодвинулъ стаканъ и взялся за фуражку.

Солнышко начинало уже пригрѣвать.

Тѣни становились короче.

Когда Петръ Нилычъ спустился съ террасы, къ нему подошелъ рабочій въ рваномъ, засаленномъ азямишкѣ, въ бродняхъ и зимней шапчонкѣ, которая по своему убогому, растрепанному виду могла смѣло претендовать на то подобіе головного убора, которое опредѣляется названіемъ: „воронье гнѣздо“.

— Что тебѣ, Ефимъ?—обратился къ нему управляющій.

Рабочій передвинулъ шапку съ одного уха ва другое и, совершивъ этотъ своеобразный актъ вѣжливости, началъ конфиденціальнымъ тономъ:

— Дѣльце, Петра Нилычь, есть...

— Какое тамъ дѣльце?—нетерпѣливо отмахнулся Ястребовъ.

На пріискѣ считали Ефима вздорнымъ мужичёнкомъ, негоднымъ для серьезной работы, большимъ охотникомъ заводить ссоры и распространять самые нелѣпые слухи.

— Слышишь, что я тебѣ скажу!—продолжалъ Ефимъ таинственнымъ шепотомъ, идя за управляющимъ по пятамъ.

— Ну что такое?—Говори, да только толкомъ.

— Неизвѣстнаго званія люди около пріиска бродятъ.

Ястребовъ остановился.

— Что такое, какіе люди?

— Спиртоносы, а не то „летуга“.

„Летугой", или правильнѣе "летучкой“, въ тайгѣ называютъ разный сбродъ, занимающійся хищнической добычей золота, по падямъ и ключникамъ.

— Да ты ихъ видѣлъ развѣ? Зря, навѣрно, болтаешь!

Мужиченко сдернулъ съ себя шапку и размашисто перекрестился.

— Сейчасъ умереть, коли вру!

— Когда же ты видѣлъ?

— А вечоръ, въ тайгѣ, за Могильнымъ ключомъ. Крѣпи я рубилъ.

— Ну!—нетерпѣливо замѣтилъ Петръ Нилычъ, ожидая продолженія разсказа.

— Около обѣда было время. Лѣсинъ ужъ я шашнацать подвалилъ. Присѣлъ это на пенёкъ, закуриваю, значить... Собачка за мной казарменная увязалась. Жучка какъ залаитъ! Какъ заверезжитъ! Испужался я на перво; не звѣрь ли, думаю. Гляжу изъ за кустовъ: на вершной выѣзжаетъ. Конь подъ ёмь важнецкiй... соловой масти... За плечомъ винтовка, стало быть. Изъ себя — парень здоровенный, съ лица шадровитый, да кривой! Гаркнетъ, какъ зычнымъ голосомъ: „Эй, молъ, робята, сюды!“ Тутъ еще повыѣхали трое.

— Вьючные съ ними были—спросилъ Ястребовъ.

— Нѣту... Всего четверо вершниковъ было. Спрашиваютъ это меня: „Какъ, молъ, въ Могильный ключъ спуститься?". Обсказалъ я... Одинъ изъ нихъ, рыжій такой пёсъ, ка-акъ-къ звизданётъ меня по уху! Ажъ небо въ овчинку показалось. „Ты, гритъ, такой,— сякой, не звони на стану, что насъ видалъ“.

Ахъ, черная немочь тебя задави! думаю... Ефимъ, дойдя до этого мѣста въ разсказѣ, патетически потрясъ кулакомъ въ сторону тайги, какъ-бы гроза своему обидчику.

— Да какъ они по одёжѣ-то, на кого смахиваютъ?— допытывался управляющій,— Если-бы это спиртоносы были, такъ они-бы не стали спрашивать про Могильный ключъ. Сами знаютъ всѣ хода и выходы.

— Сдается мнѣ Петра Нилычъ, варначье это бѣглое... лица у нихъ—прямо сказать варнацкія! Винтовки у всѣхъ. Ливарверты, ножи огромадные... чуть-было кишки мнѣ не выпустили... Ей-Богу!

Ефимъ кончалъ и посмотрѣлъ на управляющаго взглядомъ человѣка, ожидающаго награды за сенсаціонное сообщеніе.

— Ты вотъ что, Ефимъ! Смотри не болтай объ этомъ въ казармѣ. Нечего прежде времена суету поднимать. Зайдёшь ко мнѣ передъ обѣдомъ, выпьешь „крючокъ“.

—  Покорнѣйше благодаримъ.

Рабочій опять продѣлалъ замысловатый маневръ съ своей шапкой и обратился вспять.

Петръ Нилычъ, оставшись одинъ, задумчиво пожевалъ губами и подумалъ вслухъ:

— Неважные сосѣди у насъ завелась. Того и гляди, что контору подпалятъ. А можетъ быть—сииртоносы? Надо будетъ сказать Загорскому...

Пётръ Нилычъ окинулъ разсѣяннымъ взглядомъ изумрудную зелень уваловъ, сбѣгающихъ къ самому пріиску. Посмотрѣлъ на голубое небо, по которому лѣниво ползло одинокое облачко, и пошелъ къ шурфамъ...

Извѣстіе, принесённое Ефимомъ, не на шутку встревожило его.

Онъ зналъ, что шайка вооруженьяхъ головорѣзовъ безъ опредѣленной цѣли по тайгѣ шляться не будетъ...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

210

ГЛАВА XIV.„Тревога разрастается".

ГЛАВА XIV.„Тревога разрастается".

— Нѣтъ, это, дѣйствительно, интересная новость! Подумайте только—въ двухъ шагахъ отъ вашего пріиска появились вооруженные разбойники.

— Ну, этотъ слухъ мы еще должны провѣрить, насколько онъ заслуживаетъ вниманія...

— Провѣрить очень легко, стоитъ только поѣхать и осмотрѣть Могильный ключъ.

— Да кто первый принесъ извѣстіе о разбойникахъ?

— Не знаю, право. Говорятъ, какой-то рабочій; видѣлъ ихъ на сосѣдней горѣ,

— Да почему же, господа, вы не вѣрите, что рыцари тайги могли появиться и въ этихъ мѣстахъ? Вѣдь не далѣе, какъ вчера, Савелій Петровичъ подвергся неожиданному нападенію.

Вышеописанный разговоръ происходилъ на террасѣ за чайнымъ столомъ.

Только что позавтракали.

Центромъ общества была Маруся Ястребова.

Она съ оживленіемъ молодости, раскраснѣвшаяся и взволнованная, первая принесла на террасу сенсаціонную новость о появленіи вблизи пріиска вооруженныхъ незнакомцевъ.

      Публика отнеслась къ этому извѣстію скептически.

Выслушавъ разсказъ дѣвушки, Загорскій снисходительно улыбнулся и мягко замѣтилъ:

— Узнаю Марію Петровну: всякій ничтожный фактъ принимаетъ въ ея глазахъ романическую окраску. Завидное преимущество молодости!

— Скорѣе наивности, свидѣтельствующей о незнакомствѣ съ жизнью,—вставила свое замѣчаніе Ядвига Казимировна, раскачиваясь въ креслѣ—качалкѣ.

Ей, по понятнымъ причинамъ, было не особенно пріятно видѣть, что Загорскій удѣляетъ слишкомъ много вниманія молодой дѣвушкѣ.

— Прекрасная тема для мечтаній,—продолжалъ Сергѣй Николаевичъ, смотря съ ласковой улыбкой на свою юную собесѣдницу.—Таинственные всадники, неизвѣстно откуда появившіеся. Таежный Ринальдо Ринальдини со своей бандой... Возможность нападенія на пріискъ...

— Смѣйтесь, смѣйтесь,—съ милой капризной гримасой воскликнула Маня,—у меня есть предчувствіе, что слухъ этотъ оправдается вамъ, господа кавалеры, придется защищать насъ съ оружіемъ въ рукахъ...

— Я готовъ сражаться за васъ до послѣдней капли крови,—галантно поклонился Станиславъ Андреевичъ.

Онъ тоже слегка ухаживалъ за Марусей, не теряя однако обычной разсудительности и сдержанности.

— Благодарю васъ.., Я предпочла-бы видѣть своимъ защитникомъ Сергѣя Николаевича: онъ лучше васъ владѣетъ оружіемъ.

— Весьма польщёнъ столь лестнымъ для меня отзывомъ, въ свою очередь поклонился Загорскій.

— Везётъ Сергѣю Николаичу,—шутливо вздохнулъ Савелій Петровичъ,— Небойсь, барышня знаетъ кого похвалить. Обо мнѣ старикѣ и рѣчи нѣтъ!

— Панъ Савелій, я выбираю васъ своимъ рыцаремъ,—обратилась къ нему съ очаровательной улыбкой Ядвига Казимировна.

— Спасибо вамъ, голубушка, утѣшили старика,—молодцовато закрутилъ усы Безшумныхъ.

Маруся улыбнулась.

— Раненько вы, милостивый государь, въ старики записались,—кокетливо стрѣльнула она глазами.

Здѣсь мы сдѣлаемъ нѣкоторое отступленіе и опишемъ внѣшность дочери Ястребова.

Ей было восемнадцать лѣтъ.

  Пышные темнорусые волосы красиво оттѣняли нѣжно очерченный профиль.

Здоровый румянецъ молодости игралъ на ея щекахъ.

Особенно хороши были глаза дѣвушки— темносиніе и глубокіе, какъ море, осѣненные длинными шелковистыми рѣсницами.

Лѣтняя блузка изъ легкой матеріи, одѣтая на дѣвушкѣ, не скрывала строгихъ линій молодой груди.

Вся она напоминала прекрасный цвѣтокъ, выросшій въ таежной глуши.

... Разговоромъ овладѣлъ Загорскій.

— Не дальше, какъ сегодня утромъ,—разсказывалъ онъ,—я былъ въ этомъ Могильномъ ключѣ...

— Ну и что же?

— И не замѣтилъ ничего подозрительнаго, никакихъ слѣдовъ, такъ что всѣ эти толки о вооруженныхъ всадникахъ, по моему мнѣнію, не болѣе, какъ плодъ досужей фантазiи.

— Нужно будетъ дать знать объ этомъ уряднику. Можетъ быть, въ нашихъ мѣстахъ появилась та самая шайка, которая оперировала въ сѣверной тайгѣ,—высказалъ свое предположеніе Станиславъ Андреевичъ.

— А развѣ на сѣверѣ было за послѣднее время неспокойно?—спросилъ Безшумныхъ.

— О, да... Было нѣсколько случаевъ вооруженнаго грабежа. Нѣсколько убійствъ. Передаютъ, что тамъ работала шайка, сорганизованная какимъ-то бѣглымъ каторжникомъ. Былъ, между прочимъ, случай нападенія на довѣреннаго Гусева и Денисова, везшаго золото. Сейчасъ, насколько мнѣ извѣстно, грабежи прекратились.

Маруся озабоченно нахмурилась.

— Вотъ видите: мои предположенія не лишены основаній,—воскликнула она.

Въ это время къ бесѣдующимъ подошелъ Петръ Нилычъ.

Поднимаясь на террасу, онъ слышалъ заключительныя слова Гудовича о подвигахъ разбойничьей шайки и поэтому спросилъ,

обмѣниваясь съ присутствующими рукопожатіемъ:

— Что здѣсь такое говорятъ о разбойникахъ? Развѣ они появились гдѣ нибудь поблизости?

Ястребовъ и не подозрѣвалъ, что эта сенсаціонная новость давно распространилась по всему пріиску.

— Ахъ, папочка, да развѣ же ты ни чего не знаешь!?—возбужденно начала Маруся, обращаясь къ отцу.

Она хотѣла повторить свой разсказъ, но Петръ Нилычъ перебилъ ее, повернувшись въ сторону Загорскаго.

— Постой, дочка... Если ужъ это все вамъ извѣстно, то мнѣ нечего скрывать, за чѣмъ я пришелъ...

И Ястребовъ передалъ Загорскому самымъ подробнымъ образомъ то, что слышалъ отъ Ефима.

— Во всѣхъ казармахъ теперь объ этомъ болтаютъ,—закончилъ управляющій. — Сегодня ночью, навѣрно, добрая половина рабочихъ пойдетъ по тайгѣ шляться: спиртоносовъ искать.

— А, можетъ быть, это, папочка не спиртоносы, а разбойники.

Ястребовъ покачалъ головой.

— Все можетъ быть...

— Во всякомъ случаѣ наши дамы должны избѣгать отдаленныхъ прогулокъ по лѣсу,— замѣтилъ Гудовичъ.

— Совершенно вѣрно... Какъ вы распорядитесь, Сергѣй Николаичъ, не удвоить ли намъ на ночь караулы? Осторожность, знаете, не мѣшаетъ... Тѣмъ болѣе, что...

— Вы можете принимать всѣ нужныя мѣры,—безразличнымъ тономъ отозвался Загорскій.

— Ну, дочка, пойдемъ обѣдать,—Взялся Ястребовъ за фуражку.

— Я не хочу, папа: мы только что позавтракали,—возразила Маня.

Петръ Нилычъ смущенно крякнулъ.

— Какъ знаешь...

Чтобы не выдать смущенія, онъ съ дѣланной развязностью обратился къ обществу:

— Признаться, господа, самую-то интересную новость я приберёгъ для конца. Это уже дѣйствительно нѣчто странное:

— Что такое? Говорите...

— Вы заинтриговали насъ.

— Сегодня утромъ,—медленно началъ управляющій, наблюдая какой эффектъ произведутъ его слова,—я послалъ двухъ рабочихъ въ вершину Могильнаго ключа...

— Опять этотъ ключъ появляется на сцену, — сухо улыбнулся Загорскій, похлопывая хлыстомъ по своимъ лакированнымъ ботфортамъ.

— Это становится интереснымъ,—въ тонъ ему отозвалась панна Ядвига.

— Слушайте, господа, ее перебивайте Петра Нилыча.

— Да... послалъ я, говорю, двухъ рабочихъ. У насъ вѣдь изъ этого ключа вода на „бутару“ (родъ золотопромывальной машины) принята... Канавку нужно было исправить... Къ обѣду возвращаются они... Такое мнѣ разсказали, что ужъ не знаю, стоитъ ли передавать? Не повѣрите...

— Да говорите же... Вы злоупотребляете нашимъ терпѣніемъ,—послышались возгласы.

— Видѣли мои рабочіе въ самой вершинѣ ключа...

— Разбойниковъ, папочка?—не выдержала Маруся.

— Нѣтъ дочка. Одного всадника видѣли, вооруженнаго... Онъ проѣхалъ, очевидно, не замѣтивъ ихъ...

— Что же тутъ страннаго: можетъ быть, это былъ какой нибудь служащій съ сосѣднихъ пріисковъ?

— Странно, видите ли то, что человѣкъ этотъ, по словамъ рабочихъ, былъ въ маскѣ...

— Какъ, въ маскѣ?!

— Да, именно такъ: въ черной маскѣ, совершенно закрывавшей лицо...

— Вздоръ какой!—прервалъ разсказчика Загорскій,—Рабочіе просто подшутили надъ вами, добрѣйшій Петръ Нилычъ!..

(Продолженіе будетъ). ___ Не-Крестовскій.

0

211

ГЛАВА XV."Узелъ запутывается“.

ГЛАВА XV."Узелъ запутывается“.

Сообщеніе Ястребова ошеломило всѣхъ, за исключеніемъ Загорскаго.

Гудовичъ даже поблѣднѣлъ.

Ему вспомнились томскія событія, въ которыхъ таинственный Человѣкъ въ маскѣ игралъ такую большую и въ то же время загадочную роль.

— Неужели онъ появился и здѣсь въ тайгѣ? Появился для того, чтобы опять разрушать наши планы и становиться на нашей дорогѣ? — зашевелилось въ умѣ Станислава Андреевича тревожныя предположенія.

Савелій Петровичъ удивленно посмотрѣлъ на Ястребова.

— Ты не шутишь, братъ?—спросилъ онъ неувѣреннымъ топомъ.

— Нѣтъ, вы подумайте только: незнакомецъ въ маскѣ! Вѣдь это прямо страница изъ уголовнаго романа! —всплеснула руками Маруся, повертываясь къ паннѣ Ядвигѣ.

Та пожала плечами.

— Мой Богъ! Мнѣ кажется—здѣсь много шума изъ-за пустяковъ.

Петръ Нилычъ, нѣсколько конфуженный такимъ неожиданнымъ эффектомъ своей новости, смущенно пробормоталъ:

— Мнѣ и самому кажется, что все это вздорная выдумка рабочихъ... Но долженъ же я былъ среду предать Сергѣя Николаича... Кто знаетъ...

— Что вы еще хотите добавить?—спросилъ, не скрывая своего раздраженія, Загорскій.

Ястребовъ выпрямился.

— Ничего больше... Я имѣю честь быть управляющимъ этимъ пріискомъ, и мой прямой долгъ заботиться о безопасности тѣхъ, кто находится ва этомъ пріискѣ

Загорскій быстро овладѣлъ собою и произнесъ своимъ обычнымъ спокойнымъ тономъ:

— Довольно, господа! Не будемъ предупреждать событій. Если всѣ эти слухи, которые такъ взволновали вашихъ дамъ, имѣютъ въ своемъ основаніи нѣкоторую долю правды, то мы убѣдимся въ этомъ лично, и, думаю, въ самомъ непродолжительномъ времени.

— Разумѣется,—подхватилъ Гудовичъ, пощипывая свои усики съ видомъ человѣка, которому ничего не стоитъ встрѣтиться лицомъ къ лицу съ цѣлой шайкой вооруженныхъ рыцарей тайги.

— Петръ Нилычъ,—обратился Загорскій къ управляющему,—пройдемтесь съ вами на работы... Ничего нѣтъ на пятомъ номерѣ новаго?

— Пока ничего... Думаю, что къ вечеру сядемъ на почву... Вода сильно одолѣваетъ.

Загорскій поморщился.

— Нужно во чтобы то ни стало добить этотъ шурфъ до конца. Онъ стоитъ уже компаніи большихъ денегъ.

— Сильный притокъ воды, говоришь? — заинтересовался Савелій Петровичъ.

— Четыре помпы работаюгъ—еле-еле успѣваютъ отливать воду,—отвѣтилъ Ястребовъ.

— Не говорите вы мнѣ про ваши помпы, —тономъ спеціалиста вмѣшался Гудовичъ.

— Два ручные насоса "Діафрагма“ могли бы превосходно справиться съ этой водой!

— Господа, я предлагаю отправиться всѣмъ обществомъ на шурфъ,—заявила Маруся.

Безшумныхъ поддержалъ ее.

— Хорошее дѣло... Мнѣ, призваться сказать, какъ старому таежнику, интересно посмотрѣть на ваши развѣдки...

Ядвига Казимировна подарила его многообѣщающей улыбкой.

— Паиъ Савелій еще не знаетъ, что шурфъ номеръ пятый—мой шурфъ.

— Онъ заложенъ на счастье панны Ядвиги,—пояснилъ Загорскій.

— Въ такомъ случаѣ мнѣ вдвойнѣ интереснѣе посмотрѣть на этотъ шурфь,—отвѣтилъ, ни на минуту не задумываясь, Бесшумныхъ.

Городская жизнь научила его прибѣгать иногда ко лжи.

— Такъ идемте, господа!

Маруся просителю улыбнулась.

— Но папочка еще не обѣдалъ,—тихо замѣтила она.

Петръ Нилычъ съ благодарностью посмотрѣлъ на дочь.

— Ничего, дочурка, закушу потомъ.

— Петръ Нилычъ успѣетъ пообѣдать, пока: мы собираемся: дамамъ нужно одѣть что нибудь болѣе солидное, чѣмъ лѣтнія туфельки; около работъ грязь, лужи воды—выручилъ Гудовичъ изъ неловкаго положенія своего принципала.

— Совершенно правильно. Я догоню васъ по дорогѣ.

... Когда на террасѣ остались одни мужчины, Савелій Петровичъ вполголоса спросилъ Загорскаго:

— Ты, Сергѣй Николаичъ, и на самомъ дѣлѣ не вѣришь въ этихъ замаскированныхъ незнакомцевъ.

Загорскій посмотрѣлъ ему прямо въ глаза и холодно произнесъ:

— Я не вѣрю глупымъ розсказнямъ.

— Послѣ вчерашней перепалки я готовъ повѣрить многому,—возразилъ Безшумныхъ, облокачиваясь ва перила террасы.

— Вотъ мы и готовы, господа,—весело заговорила панна Ядвига, показываясь на порогѣ своей комнаты.

Она и Маня одѣли полусапожки, какъ для верховой ѣзды и вооружились зонтиками.

— Идемте!

Общество спустилось съ террасы и направилось на нижній ставъ.

Не нужно было быть проницательнымъ наблюдателемъ, чтобы угадать, что Сергѣй Николаевичъ съ легкимъ сердцемъ уступилъ Безшумныхъ право конвоировать очаровательную польку.

Самъ онъ предложилъ руку Марусѣ.

Гудовичъ замыкалъ шествіе.

Стоялъ полдень...

...Въ воздухѣ было тихо и душно, какъ передъ грозой.

...Тропинка шла густымъ перелѣскомъ.

Тамъ и сямъ въ травѣ мелькали бѣлые цвѣточки подснѣжниковъ—этихъ первыхъ и лучшихъ цвѣтовъ Сибири.

— Какъ жарко однако,—замѣтилъ Гудовичъ, обтирая платкомъ вспотѣвшій лобъ.

— Да, хорошая весна стоитъ...

— Къ вечеру, очевидно, соберется гpoзa, —отозвалась Маруся.

Загорскій окинулъ глазами горизонтъ и нахмурился.

На лбу его показалась сердитая складка.

Глава его потемнѣли...

Это не скрылось отъ вниманія его юной спутницы.

— Что съ вами?—спросила ова.

— Со мной?.. Ровно ничего... Почему вы объ этомъ спросили?

—Мнѣ показалось, что вы вспомнили о чемъ то непріятномъ... Вы стали такъ озабоченны и серьёзны...

— Вы правы: вамъ это только показалось. На душѣ моей такъ же спокойно, какь на этомъ безоблачномъ небѣ...

— Да, но спокойное безоблачное небо своимъ зноемъ обѣщаетъ вамъ грозу,—полушутливо, полусерьёзно сказала Маруся, слегка прижимая руку Загорскаго.

Сдѣлала она это, подчиняясь какому то инстинктивному влеченію, непостижимому ей.

— Развѣ васъ страшитъ гроза?

— Я боюсь молніи,—съ дѣтской откровенностью созналась Маруся, не понявъ скрытаго смысла вопроса.

— Со мной вамъ нельзя бояться.

— Развѣ? Вотъ какъ!—раясміялась дѣвушка, оправляя кисейный шарфикъ.

...Сзади по тропинкѣ послышались быстрые шаги.

Это торопился Ястребовъ.

— Подождемъ папу,—остановилась Маруся.

— Сергѣй Николаичъ, обратите ваше вниманіе,—проговорилъ запыхавшійся управляющій, указывая рукою на ближайшую гору, всю заросшую лѣсомъ.

— Что такое? Я не понимаю васъ.

— Что случилось, папочка?

— Да развѣ вы не видите?

Загорскій сдвинулъ брови.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

212

ГЛАВА XVI.„Загадочный дымъ".

ГЛАВА XVI.„Загадочный дымъ".

Справа, надъ лѣсистой горой, поднимался столбъ дыма.

Очевидно, кто то въ вершинѣ Могильнаго ключа зажегъ костеръ.

Дымъ обнаруживалъ присутствіе людей.

Кто были они?

Смѣлые рыцари тайги—синртоносы—или поисковая партія какой нибудь золотопромышленной компанiи?

А, можетъ быть, это начинался лѣсной пожаръ?

Воздухъ былъ неподвиженъ...

Сивые клубы дыма поднимались и прямо и таяли въ голубомъ небѣ.

На этотъ то дымъ и обратилъ вниманіе Загорскаго Петръ Нилычъ.

— Видите, повторилъ онъ, многозначительно подчеркивая снова,—тамъ развели огонь... Кто могъ бы это сдѣлать? Теперь я увѣренъ, что рабочіе говорили правду: это спиртоносы, или, что еще хуже, разбойничья шайка!

Загорскій досадливо махнулъ рукой.

— Э, пустяки... Я скорѣе склоненъ думать, что это наши же рабочіе, которые рубятъ лѣсъ, заронили искру и, по всей вѣроятности, начинается пожаръ... Нужно будетъ послать людей, чтобы локализовать огонь.

Ястребовъ покачалъ головой.

— Едва ли пожаръ...Но откуда у васъ такая настойчивая увѣренность?

— Я замѣтилъ дымокъ полчаса тому назадъ. Если бы мы имѣли дѣло съ лѣснымъ пожаромъ,—огонь на это время успѣлъ бы распространиться.

Этотъ послѣдній доводъ заставилъ Загорскаго перемѣнить тонъ.

— Пожалуй, вы правы. Во всякомъ случаѣ необходимо убѣдиться—кто развелъ этотъ костеръ.

— Если прикажете, я пошлю нарочнаго къ уряднику. Пусть онъ приметъ нужныя мѣры,—предложилъ управляющій.

Сергѣй Николаевичъ сдѣлалъ рукою отрицательный жестъ.

— Э, съ этимъ нужно обождать: никакой опасности Георгіевскому пріиску пока не грозить... Да и безполезно было бы посылать извѣщеніе уряднику: его нѣтъ на резиденціи.

— Вы думаете?

— Я это знаю навѣpноe. Я встрѣтился съ нимъ на-дняхъ, во время своей послѣдней охотничьей экскурсіи. Онъ отправился со своимъ отрядомъ въ вершину Тубыла — ловить спиртоносовъ.

— Ну если такъ, то, конечно, не стоить посылать,—согласился Ястребовъ.

— Да и къ чему намъ казаки?—безпечно воскликнулъ Загорскій.

— Обойдемся и безъ ихъ помощи!

Молодая дѣвушка, внимательно слѣдившая за разговоромъ, при послѣднихъ словахъ Загорскаго остановила на немъ глубокій взглядъ.

Ея темносиніе глаза отражали въ этотъ моментъ трогательное сочетаніе нѣжной робости и восторга.

Это не осталось незамѣченнымъ.

Ястребовъ слегка нахмурился и проговорилъ, смотря куда то въ сторону:

— А жарко сегодня. Должно быть, опять гроза соберется.

Загорскій поймалъ его нахмуренный взглядъ и холодно произнесъ:

— На пріискѣ найдется до пятнадцати винтовокъ. Всѣ мы умѣемъ владѣть оружіемъ. Стоитъ ли тогда толковать объ опасности... Будемъ продолжать нашъ путь, Марія Петровна,

Онъ протянулъ дѣвушкѣ руку.

— А ты, папочка, тоже съ нами пойдешь, на работы?— спросила Маруся отца.

Тотъ утвердительно кивнулъ головой.

... Они присоединились къ остальному обществу.

— Господа, важная новость,—оживленно начала Маруся, размахивая зонтикомъ.

— Что такое? Какая новость?

— Толки о разбойникахъ подтверждаются! Видите этотъ дымъ, столбъ дыма надъ вершиной Могильнаго ключа?

— Дымъ? При чемъ тутъ дымъ?

— Мы ничего не понимаемъ...

Вмѣшался Ястребовъ и еще разъ высказалъ свои предположенія о томъ, чьи рука могли развести этотъ костеръ.

— Езусъ, Марія!—воскликнула панна Ядвига,—я начинаю не на минуту пугаться!

— Не нужно было говорить объ этомъ дамамъ,—озабоченно поднялъ брови Гудовичъ.

Нашимъ читателямъ уже извѣстно, что мнимый инженеръ не отличался особенной храбростью.

Толка о разбойникахъ, о появленіи въ окрестностяхъ пріиска какого то загадочнаго незнакомца въ маскѣ,—все это начинало серьезно тревожить Гудовича.

Онъ почти съ суевѣрнымъ страхомъ по смотрѣлъ въ сторону Могильнаго ключа, точно хотѣлъ получить отвѣтъ, какія незримыя опасности скрываетъ зубчатая линія угрюмой тайги.

... Но все вокругъ было спокойно и тихо...

... Мирно дремали зеленыя горы подъ лучами полуденнаго солнца.

... Тихо плыли далекія облачка, бросая легкую тѣнь на долину.

Воздухъ точно застылъ въ знойной истомѣ. ...Гдѣ то вблизи отъ пріиска куковала кукушка ...

Грустные монотонные звуки тонули въ сонномъ воздухѣ...

Надъ зубчатой стѣной хвойнаго лѣса вился загадочный дымокъ, безмолвно говоря о чемъ то странномъ и пугающемъ...

— Что же, однако, мы стоимъ, господа? — замѣтилъ Савелій Петровичъ. О всѣхъ этихъ таинственныхъ явленіяхъ успѣемъ поговорить за обѣдомъ, а сейчасъ насъ ждутъ шурфы... Идемте...

По дорогѣ Гудовичъ внимательно осматривалъ каждый кустъ и нѣсколько разъ при подозрительномъ шорохѣ опускалъ руку въ карманъ, гдѣ у него лежалъ револьверъ.

Предосторожности эти были, какъ и слѣдовало ожидать, излишни: никакихъ приключеній на пути не встрѣтилось.

... Перелѣсокъ кончился.

... Тропинка теперь шла по увалу горы.

Свѣже срубленные пни сиротливо бѣлѣли въ молодой зелени мелкихъ кустарниковъ.

Всѣ большія деревья были употреблены на крѣпи, и видъ этой мѣстности съ торчащими пнями, съ кучами желтой глины, добытой изъ шурфовъ, былъ далеко не привлекателенъ.

Марія Петровна обратила на это вниманіе спутниковъ.

— Какъ уродуютъ люди природу,—тихо произнесла она, внимательно вглядываясь вокругъ.—Я помню, назадъ тому два года, на этомъ мѣстѣ шумѣла тайга... Въ полумракѣ краснѣли стволы старыхъ сосенъ... Гордо возвышались пирамидальныя ели... Было здѣсь прохладно тихо... На опушкѣ лѣса росло много цвѣтовъ... А теперь, какъ здѣсь все пустынно, скучно. Тайга повырублена, цвѣты смяты сапогами рабочихъ... Жалко!

— Да, вы правы, милочка,—отозвалась Ядвига Казимировна,—такъ грустно думать, что люди въ своемъ стремленіи къ наживѣ, въ поискахъ золота, безпощадно разрушаютъ красивые ландшафты...
Ядвига Казимировна, я не узнаю васъ!— съ легкой улыбкой вмѣшался Загорскій.— Развѣ вы предпочли бы созерцаніе красотъ природы,—разнымъ милымъ бездѣлушкамъ изъ желтаго металла, ради добычи котораго люди проникаютъ въ нѣдра земли? Сознайтесь, что нѣтъ!

Всѣ разсмѣялись, а Савелій Петровичъ замѣтилъ снисходительнымъ тономъ:

— Одно другому не мѣшаетъ...

Маруся тряхнула своей хорошенькой головкой и бросила съ легкимъ кокетствомъ:

— Я не люблю ваше противное золото.

— Но, почему же?—мягко спросилъ Загорскій.

— Оно приноситъ людямъ несчастье,— уже серьезнѣе отвѣтила дѣвушка.

— Что вы говорите?! Въ наши дни именно золото является талисманомъ счастья. Золото—зто все! Слава, могущество, любовь женщинъ, свободная красивая жизнь,—все это достигается при помощи золота.

При послѣднихъ словахъ Загорскаго Маруся внимательно посмотрѣла на него, точно хотѣла убѣдиться—шутитъ онъ, или говоритъ серьезно.

— Панъ Загорскій дѣлается поэтомъ, когда говоритъ о золотѣ. Онъ раздѣляетъ культъ золотого тельца,—вмѣшалась Ядвига Казимировна, съ неудовольствіемъ замѣчая, какъ нѣжно прижимаетъ къ себѣ Загорскій руку молодой спутницы.

— Я люблю силу, а золото—самая страшная сила!

— Золото, сударыня, людей кормитъ. Тысячи рабочихъ около пріисковъ питаются!— не выдержалъ старый пріискатель—Ястребовъ.

... Общество подходило уже къ шурфамъ; въ этотъ моментъ сонная тишина воздуха огласилась раскатистымъ гуломъ.

Звукъ этотъ былъ похожъ на орудійный выстрѣлъ.

Въ горахъ застонало эхо...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

213

ГЛАВА XVII."На развѣдочной линіи“.

ГЛАВА XVII."На развѣдочной линіи“.

— Езусъ, Марія! Что это такое?—испуганно воскликнула Ядвига Казимировна.

— Палатъ,—равнодушно отозвался Ястребовъ.

— Это въ шурфѣ взорвали динамитомъ камень,—пояснилъ сестрѣ Гудовичъ.

Обратясь къ управляющему, онъ освѣдомился дѣловымъ тономъ:

— Въ 6 номерѣ выпалили?

— Да... Въ самомъ углу громадный валунъ вышелъ.

— Что перепугались, Ядвига Казимировна? Подумала, вѣроятно, что неизвѣстные непріятели открыли по пріиску артиллерійскій огонь?—сросилъ Загорскій.

Полька ничего не отвѣтила.

Ей было стыдно за обнаруженную слабость.

Въ это время общество подошло къ линіи шурфовъ.

Около номера шестого толпилось кучка рабочихъ.

Обѣденный перерывъ работъ кончился и теперь они ожидали, пока разсѣется дымъ, вызванный взрывомъ.

— Здравствуйте, ребята!—сдержанно, но въ то же время властно, тономъ хозяина, обратился къ рабочимъ Загорскій.

— Милости просимъ!—отозвалась на это привѣтствіе двое изъ кучки рабочихъ.

Остальные молча, небрежно, съ видимой неохотой, прикоснулись къ своимъ фуражкамъ.

Молоденькій служащій, почти еще мальчикъ, сидѣвшій на крѣпяхъ около шурфа, почтительно поклонился.

При видѣ хорошенькой дочери Ястребова его загорѣлое веснушчатое лицо вспыхнуло румянцемъ радостнаго смущенія.

Юноша быль влюбленъ въ нее по уши.

Бѣдняга, конечно, сознавалъ всю безнадежность этого чувства; человѣкъ безъ опредѣленнаго положенія, съ грошевымъ жалованьемъ—не пара дочери управляющаго, такой умницѣ-красавицѣ.

Она кончила гимназію.

За ней ухаживаетъ главный пайщикъ компаніи.

Не нужно было быть опытнымъ наблюдателемъ, чтобы прочесть эти печальныя мысли на лицѣ юнаго служащаго...

— Удачно выпалили?—спросилъ Ястребовъ, взглядывая въ шурфъ, откуда поднимался ѣдкій синеватый дымъ.

— Кажется, хорошо взяло, Петръ Нилычъ... Два шнура палили. Сейчасъ разбирать будемъ...

Одинъ изъ рабочихъ выдвинулся впередъ и произнесъ просительнымъ тономъ:

— Надоть бы „урка“ сбросить?

Ястребовъ нахмурился.

— Это почему?

— Да какъ, Петръ Нилычъ, самъ посуди: сколько мы время потеряли изъ за эфтаго камня... Опять же съ разборкой провозимся. Скинуть „урка" по совѣсти надоть ...

— Да ужъ что вѣрно, то вѣрно! Это ужъ полагается, значитъ!—поддержали товарища остальные рабочіе.

— Ну ладно! Четверть сброшу махнулъ рукой Петръ Нилычъ.

— Идемте, господа, дальше!—предложилъ обществу Загорскій.

Вотъ онъ, нашъ знаменитый пятый номеръ, —продолжалъ Сергѣй Николаевичъ, обращаясь къ Безшумныхъ.

Около этого шурфа былъ устроенъ конный проводъ, приводящій въ дѣйствіе водоотливныя помпы.

Земля изъ шурфа поднималась на поверхность въ бадьяхъ посредствомъ ручного ворота.

Здѣсь кипѣла энергичная работа. Четверо дюжихъ парней стояли на помостѣ около ворота.

Легко и безшумно наматывались пряди каната на валъ, поднимая бадьи, наполненныя мокрой тяжелой землей.

Съ глухимъ стукомъ двигались поршни помпъ.

— Богъ помочь, братцы!—произнесъ обычное пріисковое привѣтствіе Ястребовъ.

— Спасибо, милости просимъ!

— Больше двухъ тысячъ рублей этотъ шурфъ уже стоитъ компаніи, — вполголоса замѣтилъ Загорскій. —Мы возлагаемъ на него большія надежды.

— Грунтъ водянистый—ничего подѣлать нельзя,—съ сожалѣніемъ покачалъ головою Ястребовъ.

— Каждый вершокъ съ бою приходится брать.

— Дошли уже до „пластовъ" (до золото-содержающаго слоя песковъ).

— Золото въ пробахъ есть... хотя не особенно радуетъ.

— Можно предполагать, что главный, наиболѣе богатый, золотосодержащій пластъ будетъ при постели розсыпи,—заявилъ авторитетнымъ тономъ Гудовичъ.

Ироническая улыбка мелькнула въ глазахъ Ястребова.

Ему лучше, чѣмъ кому либо, были извѣстны мѣстныя особенности пріиска.

Возражать, однако, инженеру компаніи онъ не заходилъ нужнымъ.

— Какое содержаніе получили въ пробахъ?

— Доль въ двадцать отошло.

— А велико ли „напластованiе"?

— Тринадцатый аршинъ бьемъ.

— Что же—это недурно!

— Могло быть и лучше,—сдержанно возразилъ Петръ Нилычъ.

Загорскій обратился къ нему тономъ вѣжливаго хозяина;

— Узнайте, пожалуйста, насколько четвертей углубили шурфъ въ теченіе дня.

Ястребовъ наклонился надъ помостомъ и крикнулъ „нижникамъ":

— Ребята, насколько сѣли?

Изъ темноты шурфа донеся веселый окликъ молодого рабочаго—Кривошеина;

— Сейчасъ „урокъ" кончаемъ. Готовь вторую смѣну.

— Почвы не видно?

— Не видать, проклятой.

— Пластъ хорошій пошелъ, „рѣшниковый", надо быть золото окажется,—угрюмо пробубнилъ другой „нижникъ".

— Ну, кончайте ребята. Я сейчасъ и вторую смѣну пошлю.., А что „пріямки" угуглублять не надо? Не засариваются клапаны въ помпахъ?

— Покеда не надоть!

... Подходили рабочіе новой смѣны и располагались около шурфа въ ожиданіи своей очереди вступить въ бой съ природой, ревниво оберегающей свои богатства.

Работы на пятомъ номерѣ велись безпрерывно: и днемъ и ночью.

Работали самымъ усиленнымъ темпомъ, какъ говорятъ на пріискахъ,—съ огня рвали...

— Спускай „крѣпи“! — послышалось изъ шурфа.

— Сейчасъ вступаетъ новая смѣна,—пояснилъ Ястребовъ

Рабочіе, вертѣвшіе воротъ, прервали свою работу.

Замѣтно было, что она ихъ утомила до послѣдней степени.

— Закурить, что ли,—сказалъ одинъ изъ рабочихъ, вытирая свой вспотѣвшій лобъ рукавомъ грязной рубахи.

— Слѣдовать закурить,—поддержалъ его другой.— Шутка ли, съ самого утра не куримши.

— Этотъ Ганька завсегда такой чертъ: бѣда на работѣ горячій. Не успѣешь бадью опустить, а ужъ онъ кричатъ: „пошёлъ“. Индо всѣ руки я вымахалъ.

— А земля, робя, чижолая—што твой свинецъ...

— Мокрая, стало быть.

Обмѣниваясь этими замѣчаніями, рабочіе искоса посматривала на Загорскаго и его спутниковъ...

И нельзя сказать, что взгляды эти были дружелюбны.

... Въ нихъ отражалось плохо скрываемое презрѣніе рабочаго человѣка къ празднымъ и сытымъ людямъ.

Глухая затаенная вражда и внѣшнее равнодушіе.

Оборванные, грязные, утомленные рабочіе представляли собою рѣзкій контрастъ съ группой наряднаго веселаго общества.

— Пройдемте, господа, на „бушару“, тамъ сейчасъ будетъ „съемка“,—обратился къ своимъ спутникамъ Петръ Нилычъ.

— Да, да, интересно узнать результаты сегодняшней промывки,—сказалъ Загорскій.

... Когда общество удалялось отъ шурфа, рабочіе насмѣшливо переглянулись между собою.

— Тоже, подумаешь—компаньоны!—саркастически замѣтилъ одинъ изъ нихъ.—Баре! тоже подумаешь! Голь, моль и конпанiя... Злыдни!

— Просадятъ они компанейскія денежки — закопають!—увѣреннымъ тономъ заявилъ другой рабочій, набивая трубку.

— А примѣтили, братцы, какъ самъ хозяинъ за управительской дочкой ухлестываетъ?

— Знаетъ, небось, гдѣ раки зимуютъ... Съ жиру бѣсятся!

— Да-а, робя, господская жизнь прохладная—не нашей чета!—съ оттѣнкомъ юмористическаго сожалѣнія воскликнулъ молодой парень...

— Ну, берись, ребята, кончай „урокъ"!

— Господи, благослови!

Paботa опять закипѣла...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

214

Глава XVIII.„Рыцари тайги“

Глава XVIII.„Рыцари тайги“.

— Два раза я съ каторги уходилъ. Первой-отъ разъ съ Сахалина тягу дали... Хватили мы въ тѣ поры мурцовки! Восемь дёнъ по тайгѣ плутали, покелева къ морю вышли. Сухарей то запасъ не больно великъ былъ. Попріѣли ихъ—брюхо то и подвело; корни жрали... Бѣлку тоже одинъ разъ подшибли, такъ сырьемъ и слопали.

— А для ча не зажарили.

— Э, дурова голова! Нѣшто могли мы огонь разводить: погони боялись... Идешь это, братцы мои, съ кочки на кочку прыгаешь... Болото, топь! А гнуса этого самаго: мошки, комаровъ—сила страшенная! Облѣпятъ тебя—дохнуть нельзя. Морды у всѣхъ поопухли,—изъ силы вымотались—прямо ложись и помирай!

— Слабый человѣкъ ни въ жизнь не выдержитъ — скопытится!

— Вышли это къ морю... Повалились кто гдѣ стоялъ—не отдышимся! На россейскую сторону перебираться надо, а не на чемъ. Кто говоритъ: „давайте плотъ рубить, лѣсъ, де молъ, подъ рукой!“, а кто толкуеть: „надо де по берегу пошарить—може гиляцкія лодки встрѣтятся“. Такъ оно и вышло...

Нашли лодки?

— Рыбачили гилячишки. Трое ихъ было, а насъ пятеро... Скрутили живо.

— Пришили?

— Обыкновенное дѣло! Рыба у нихъ была—поѣли... Сѣли въ весла, отвалили отъ берега...
   
—Жутко, поди чай, было на морѣ то? Разсказчикъ выразительно махнулъ рукой и сплюнулъ.

— Хватили горя—одно слово! Къ ночи вѣтеръ поднялся—волны огромадныя. Пропали наши животы, думаемъ!

— И очень просто, пошли бы рыбъ кормить: море не помилуетъ!

— Да, спасибо, былъ съ нами человѣкъ одинъ дошлый, изъ кержаковъ. За „липовую саргу" (фальшивыя деньги) онъ „цинтовался" (отбывалъ срокъ наказанія). Зналъ онъ слово такое—заговоръ стало быть.

— Что-о? Заговоръ, говоришь?

— Не безъ эфтаго. Кабы не онъ— захлестнуло бы наши лодчонки. Дошлый былъ человѣкъ, умственный...

Помолчавъ немного, разсказчикъ прибавилъ, спокойно раскуривая трубку.

— Повѣсили его апосля въ Читѣ. „Менту перомъ дыхало пахонилъ!“ (зарѣзалъ тюремнаго надзирателя).

— Скуковала кукушка на голый лѣсъ! Эхъ, ты—заговоръ!

— Молчи смола!

— Ну будя, ребята. Нашъ Филька брехать не станетъ. Онъ вѣдь у насъ „бывалецъ“: два раза на мельницѣ, да разъ въ кабакѣ былъ. Не замай его!

Слушатели расхохотались.

— А чтобъ васъ язвила язва сибирская! Чево заржали жеребцы?—негодующе воскликнулъ разсказчикъ.

... Описанная сцена происходила на днѣ горной котловины.

Характеръ окружающей мѣстности: угрюмыя развѣсистыя лиственницы, обломки скалъ, наваленные въ хаотическомъ безпорядкѣ, зубчатые утесы горнаго кряжа,—все это какъ нельзя лучше гармонировало съ внѣшностью и грубыми манерами людей, расположившихся около костра.

... Ихъ было четверо.

Рослые, широкоплечіе ребята, съ загорѣлыми лицами, съ быстрыми взглядами и движеніями, свидѣтельствующими о знакомствѣ съ жизнью, полной опасностей,—они произ-
водили впечатлѣніе настоящихъ рыцарей тайги.

... Всѣ они были прекрасно вооружены: на травѣ валялись патронташи, револьверы въ кобурахъ, кинжалы.

На голыхъ сучьяхъ полузасохшей лиственницы висѣли четыре винтовки.

Отвѣтные лучи полуденнаго солнца играли мертвыми бликами ва тёмномъ никелѣ винтовочныхъ стволовъ.

Владѣльцы оружія чувствовали себя, очевидно, въ полной безопасности и не боялись неожиданнаго нападенія.

Они валялись на разосланныхъ азямахъ и чепракахъ, безпечно курили и болтали между собою.

Надъ огнемъ былъ укрѣпленъ походный котелокъ, въ которомъ бурлила похлебка изъ глухаря, попавшаго подъ мѣткій выстрѣлъ сегодня утромъ, въ вершинѣ ключа.

Съ боку костра былъ прилаженъ объёмистый чайникъ.

Вода въ чайникѣ начинала уже закипать и слегка подталкивала крышку.

— Отставьте, ребята, чайникъ: выкипитъ! —замѣтилъ одинъ изъ сидѣвшихъ около костра, занятый въ это время разборкой и чисткой револьвера.

— У насъ нонѣ Филька за кухаря... Эй, ты, кривой чертъ, чего зѣваешь: выбѣжитъ чайникъ!

Широкоплечій кривой гигантъ съ лицомъ, изрытымъ оспою, медленно повернулся къ говорившему.

— Нанялъ ты меня что-ли?

— Твой чередъ седни...

— Будетъ вамъ, ребяты, волынку затирать. Жрать хочется. Похлебать малость, да соснуть пока што... Къ вечеру, гляди, атаманъ пріѣдетъ.

... Наши читатели, безъ сомнѣнія, уже убѣдились, что сенсаціонная новость о появленіи вблизи Георгіевскаго пріиска шайки разбойниковъ,—не была праздной выдумкой рабочихъ.

Рыцари тайги, въ числѣ которыхъ мы видимъ нашего стараго знакомаго—Фильку Кривого, благополучно бѣжавшаго съ каторги, дѣйствительно кружились около Георгіевскаго пріиска.

Гдѣ находился въ это время ихъ страшный атаманъ—Человѣкъ въ маскѣ, что привело ихъ сюда—на югъ Минусинской тайги, —все это наши читатели узнаютъ впослѣдствіи.

... Не будемъ предупреждать событій и возвратимся къ настоящему моменту.

... Когда похлебка была готова, разбойники вооружились деревянными ложками и принялись за ѣду.

Предварительно они ознакомилась съ содержимымъ объемистой флаги, наполненной спиртомъ.

— А ты что же, Ванюха, не выпьешь развѣ?

Тотъ, къ кому были обращены эти слова, —молодой еще, крѣпко сложенный брюнетъ, повернулъ въ сторону товарища свое хмурое, точно опечаленное чѣмъ то лицо и отрицательно покачалъ головой.

— Не хочешь? Ну намъ больше останется.

— А важно, братцы, спирту хватить!

— Чего лучше...

— Ванька, должно быть, на правильную жизнь повернуть хочетъ: грѣхи замаливать, —насмѣшливо замѣтилъ одинъ.

Брюнетъ нахмурился, но тотчасъ же овладѣлъ собою и просто возразилъ:

— Не хочется мнѣ пить... Тоска на меня, братцы, напала!

Въ черныхъ глазахъ парня отравилась мучительная работа мысли.

Видно было, что онъ переживаетъ глубокую душевную драму.

— Скажетъ тоже, тоска!

— О своемъ мѣстѣ вспомнилъ што-ли? Объ отцѣ, съ матерью запечалился?—съ презрительной насмѣшкой спросилъ одинъ изъ разбойниковъ.

— Нѣтъ, не то, братцы... Сердце у меня защемило. Съ самаго утра сегодня хожу,  словно потерялъ что. Чуетъ сердце бѣду. Смерть близкую чуетъ!

— Будетъ каркать!

— Не вѣсь головы, товарищъ!

— Да съ чего это тебѣ такая блажь въ голову запала?

— Э, стоитъ дурня слушать!

Иванъ опустилъ голову.

— Сонъ я видѣлъ...

— Вотъ такъ сморозилъ. Да ты шо, баба развѣ какая, что сны разбираешь?

— Первая моя ко мнѣ приходила.,.

— Буде молоть!

— Изъ могилы, братъ, не вернешься.

Сѣдоусый, но крѣпкій, какъ дубъ, старикъ, съ умнымъ проницательнымъ взглядомъ холодныхъ, какъ сталь, глазъ, увѣренно произнесъ:

— Отъ крови это... Ежели спитъ неловко человѣкъ, кровь въ голову вдаряетъ, вотъ и снится всякая чушь...

— Какъ живая стояла,—продолжалъ разсказывать Иванъ.

— И одежа на ней, какъ въ ту ночь была... кофточка бѣлая... А на кофточкѣ то пятна...

— Будетъ звонить, Дурова голова... Нѣшто, про это можно болтать!—властно вмѣшался старикъ.

Парень замолчалъ...

Замолчали и остальные.

Неожиданное признаніе товарища непріятно взволновало всѣхъ ихъ.

... У каждаго изъ нихъ въ прошломъ была своя кровавая повѣсть.

... Были свои безсонныя ночи.

... Моменты тяжелой борьбы съ самимъ собою...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

215

ГЛАВА XIX.„На вершинѣ утеса".

ГЛАВА XIX.„На вершинѣ утеса".

Въ сонномъ знойномъ воздухѣ пронесся рѣзкiй отрывистый свистъ.

Очевидно, это былъ условный сигналъ.

Свистъ повторился два раза.

Разбойники переглянулись.

— Рыжикъ свиститъ,—замѣтилъ одинъ изъ нихъ, и поднимая голову къ вершинѣ утеса, господствующаго надъ падью.

— Смѣну проситъ.

— Небось, онъ свое не упустить, учуялъ собака, что похлебкой запахло,—усмѣхнулся другой.

— Cобирайся, Иванъ! Твоя очередь на „стрёму" итти.

Черноволосый парень, только что подѣлившiйся съ товарищами своими мрачными предчувствіями, поднялся и молча началъ приготовляться въ дорогу.

Онъ опоясалъ себя ремнемъ—патронташемъ, закинулъ за плечи винчестеръ и, не обмѣнявшись ни однимъ словомъ съ товарищами, двинулся въ кусты.

— Погоди Ваня, я тоже съ тобой пойду, —остановилъ его одинъ изъ разбойниковъ,— жарко здѣсь больно... Наверху то все же хоть вѣтромъ продуваетъ.

Они пошли.

Нужно было подняться на самую вершину утеса...

Путь былъ нелегкій.

Приходилось цѣпляться за вѣтки кустарниковъ.

Искать ногами точку опоры на рѣдкихъ выступахъ скалъ.

Жарко было...

Воздухъ охватывалъ лицо горячимъ зноемъ.

... Наконецъ, они добрались до площадки утеса.

Здѣсь было дѣйствительно прохладнѣе чѣмъ въ долинѣ.

Со стороны ближайшаго гольца, покрытаго вѣчными нетаюшими снѣгами, дулъ легкій чуть ощутимый вѣтерокъ.

— Чего вы тамъ копались?—встрѣтилъ товарищей сердитымъ возгласомъ караульный.

— Солнце на полдѣнь давно повернуло... Кто „стремить“ будетъ, ты, что ли, Иванъ? — Я.

— Ну, такъ поглядывай вонъ на эту „ренку“ (отрога хребта). Какъ бы съ этой стороны кто не подобрался Ежели замѣтишь что, на случай тревоги то исть, знакъ подай—наперво свистни, а въ крайнемъ разѣ выстрѣлъ дай... Ну, я теперь пойду.

Дежурившій разбойникъ покинулъ наблюдательный постъ и сталъ спускаться внизъ

Мѣсто для сторожевого пункта было выбрано какъ нельзя болѣе удачно.

Съ утеса открывался видъ на всю горную долину.

Далѣе горизонтъ замыкался цѣпью снѣговыхъ горъ.

Рѣчка, по теченію которой былъ расположенъ Георгіевскій пріискъ, казалась съ высоты утеса извилистой серебряной лентой.

Разбросанныя пріисковыя постройки походили на игрушечные карточные домики. На отвалахъ, около едва замѣтныхъ шур-

фовъ, черными точками копошились люди...

— Вышина какая, индо духъ замираетъ, какъ глянешь!—вполголоса замѣтилъ товарищъ Ивана, поднимая голову отъ карниза утеса.

— Ребята наши спать завалились,—продолжалъ онъ свои наблюденія.— Рыжикъ чай грѣетъ... Вотъ, братецъ ты мой, ежели бы оборваться отсюда—костей, чай, не собралъ бы... Крутизна!

Иванъ не отозвался ни однимъ словомъ на это замѣчаніе.

Онъ сидѣлъ, положивъ винтовку на колѣни, прислонясь спиной къ выступу скалы, и казалось совершенно не слышалъ, что говоритъ ему товарищъ.

... Солнце пекло все сильнѣе.

На фонѣ темноголубого неба вершены снѣговыхъ горъ отливали блѣдно-матовымъ серебромъ...

Надъ далекими горными ущельями легкой синеватой дымкой стлалось „марево“. Такъ называютъ таежники особое атмосферическое явленіе, наблюдаемое въ жаркіе весенніе дни...

... Снизу, изъ долины, доносилась унылая пѣсня кукушки...

— Эхъ, да и хорошо же здѣсь—вольно! —вырвался возгласъ глубокаго восхищенія изъ груди человѣка, лежавшаго на краю утеса.—Сказано: тайга-матушка— вольная

волюшка! Куда глазъ не кинешь—всё лѣсъ да горы! Нѣтъ тебѣ запрету—иди, куда вѣтеръ дуетъ...

Послѣ минутной паузы экспансивный любитель природы опять повернулся къ товарищу.
Только сейчасъ онъ замѣтилъ, что лицо послѣдняго было по-прежнему блѣдно и сумрачно.

—  Ванюха, да ты что это? Экъ, тебя защемило! Неужто все про сонъ свой думаешь? Брось, выкинь изъ головы! Иванъ промолчалъ. |

Съ глубокимъ вздохомъ онъ потянулся рукой въ карманъ, за кисетомъ.

— Легко говорить—забудь,—процѣдилъ онъ сквозь зубы, набивая трубку.

Въ глазахъ его собесѣдника отразилось неподдѣльное участіе.

— Знамо, забыть надо...

Иванъ вооружался огнивомъ и сосредоточенно хмуро началъ раскуривать трубку.

— Пробовалъ я, брать, забыть, да не могу,—глухо вымолвилъ онъ.

— Десять годовъ прошло, а все помнится... И въ тюрьмѣ и на волѣ покои не знаю... Ты вотъ, Алексѣй, товарищъ мнѣ, можно сказать, первѣйшій; горе и радость вмѣстѣ съ тобой мы дѣлили... Въ тюрьмѣ на однѣхъ нарахъ спали. Самъ, чай, знаешь, какой я въ дѣлѣ человѣкъ? На ножъ полѣзу—глазомъ не моргну! За товарищей всегда горой.

— Да ужъ это, что и толковать.

— Ну, такъ вотъ... Годовъ пять ты меня, кажись, знаешь... Слыхалъ ли ты когда отъ меня про это раньше?

— Правильно, что не слыхалъ.

— Крѣпился я... про себя эти думы держалъ... До сегодняшняго дня крѣпился... Совѣстно, признаться сказать, было мнѣ противъ товарищества про это рѣчь вести.

Алексѣй сочувственно кивнулъ головой.

— Извѣстно—народъ кобылка!

— Часто она мнѣ снилась... На мѣсяцу то нѣсколько разовъ... Только и спасенія бывало, что напьёшься вдрызгъ... тогда спишь — ничего.

Иванъ выбилъ трубку.

— Слушай, товарищъ,—осторожно полюбопытствовалъ Алексѣй,—тебѣ только она блазнитъ... а другіе ничего?

— Хоть бы кто... ни разу...

— Дивное дѣло, братецъ!

— И самъ я, признаться, дивлюсь подчасъ... Мало ли за мной дѣловъ! Много по бѣлу свѣту хожено, пито—ѣдено, бито — граблено! Всего бывало ..

— Отъ думы, поди, это, Ваня?—высказалъ Алексѣй неувѣреннымъ тономъ свое предположеніе.

— Думаю я, это вѣрно... Слушай разскажу, какъ она седни мнѣ приснились, слова какія говорила...

— Неужто слова?

— Какъ тебя слышу... „Не печалься, говоритъ, милъ-сердечный дружокъ: скоро увидимся... Долго, говоритъ, я тебя ждала, а теперь ужъ больше ходить не буду... Самъ придешь ко мнѣ“... Ясно такъ выговаривать, отчетливо... А голосъ жалобный,— какъ ножомъ сердце рѣжетъ.

— Да за что ты ее порѣшилъ?... —спросилъ послѣ нѣкотораго молчанія Алексѣй.—Скажи, ежели не нудно...

— А вотъ слушай...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

216

ГЛАВА XX.„Повѣсть о счастьѣ погибшемъ“.

ГЛАВА XX.„Повѣсть о счастьѣ погибшемъ“.

Послѣ маленькой паузы Иванъ началъ свой разсказъ.

— Oнo хоть и тяжело говорить объ этомъ, да все таки попробую... У себя еще это было— на родинѣ... Бывалъ ты когда нибудь въ Одессѣ, Алексѣй?

Не приходились... Въ каторгу насъ по чугункѣ везли, черезъ Сибирь.

— Тамъ моя родина. Одесскій я мѣщанинъ. Тамъ я родился, тамъ счастливъ былъ, тамъ же и случилось все это...

Разсказчикъ, волнуемый нахлынувшими воспоминаніями, низко опустилъ голову.

— Малолѣткомъ я послѣ родителей остался... Cиротой росъ... Добрые люди помогли, грамотѣ поучили, къ мѣсту пристроили. Шёлъ мнѣ двадцать первый годъ,—осенью надо было жребій тянуть...

Жиль я на хорошемъ мѣстѣ.

Есть въ Одессѣ богатая фирма, чаями торгуетъ, Высоцкаго. Слыхалъ, можетъ? Такъ вотъ въ этой фирмѣ я и служилъ. Родственникъ мой дальній меня на это мѣсто опредѣлилъ. Служилъ я надзирателемъ въ развѣсочномъ отдѣленіи. Жалованье хорошее— пятьдесятъ рублей въ мѣсяцъ. Харчи хозяйскiе. Чего лучше! Хмѣльнымъ я тогда не баловался... Ни въ карты, ни на бильярдѣ... Одѣвался чисто. Часы съ цѣпочкой, пиджакъ и манишка.

Въ праздникъ бывало выйдешь въ разгулку по бульвару.—самому нa себя посмотрѣть любо... Деньжонки кое какія водились; приберегалъ я на черный день—на случай солдатчины, значитъ...

И не знала душа моя, не вѣдала, черезъ чего я несчастнымъ буду!..

А вышла, братъ, вотъ какая исторія. На святкахъ былъ я въ театрѣ. Въ верхнемъ ярусѣ, на полтинникъ. Сидѣли со мной рядомъ двѣ дѣвушки...

Тутъ она судьба моя была!

Разговорились, познакомились... Проводилъ я ихъ до квартиры... И вѣрь, не вѣрь, товарищъ, съ того самаго вечера словно кто напустилъ что на меня. Съ самаго перваго раза душу она мою взяла! И дивное дѣло, братецъ, хоть бы красавица она была; а то такъ себѣ—никакой красоты особенной.

... Было ей всего семнадцать лѣтъ. Сама маленькая, худенькая... Волосы русые, короткіе. Послѣ тифа она ихъ обстригла... Глаза сѣрые, ласковые. А голосъ тихій, печальный такой, такъ въ душу и просится...

Промаялся я недѣлю—вижу силъ моихъ нѣтъ—терпѣть больше. Подошло воскресенье... Вырядился я, какъ подъ вѣнецъ все равно. Собрался съ духомъ и шасть къ нимъ на квартиру. Съ матерью она жила вдвоемъ только, да еще дѣвчурка лѣтъ пяти, отъ второй дочери сиротка осталась, у нихъ же жила...

Пришелъ я. „Такъ и такъ, говорю, не обезсудьте на посѣщенье... Желательно мнѣ, говорю было, съ Маріей Александровной повидаться...“ Ну ничего: приняли хорошо... Мать Марусина, нестарая еще женщина, хлопочетъ — чай собираетъ. Разговариваетъ со мной, обо всемъ спрашиваетъ... А Маруся на диванчикъ присѣла, въ платокъ ку-
тается... Изъ лица блѣдная, невесёлая такая...

Эхъ, да короче сказать,— встрѣтился я съ ней не въ добрый часъ!

... Сталъ я съ того дня у нихъ бывать. Какъ праздникъ, такъ, бывало, наберусь съ утра. Гостинцевъ всякихъ нанесу: конфектъ, яблокъ. Веселимся себѣ, въ карты играемъ, а вечеромъ съ Марусей въ театръ... Любовь про между насъ пошла, цѣловались, миловались. А раньше того она мнѣ сама сказала: „Ты на меня милый не сердись, что несчастной тебѣ я досталась,—обманулъ меня одинъ человѣкъ".

Я и вниманія не взялъ на эти слова: любилъ я ее больно. Съ кѣмъ, думаю, грѣхъ не случается...

Весна подошла.

Одурѣлъ я тутъ совсѣмъ. Весна у насъ, братъ, на югѣ, не то, что здѣсь въ Сибири. Выйдешь на бульвары—зелень, красота. Мори вдали синѣетъ, солнце, цвѣты... А ночи теплыя, истомныя... И такъ мнѣ объ эту пору Манька полюбилась—сказать не могу. Цѣловалъ бы ее—не отходилъ! Вижу,—такъ жить нельзя—надо дѣла на чистую масть повести...

Приходитъ она разъ ко мнѣ на квартиру, подъ вечеръ это было, я ей и говорю:

„Будетъ намъ Маруся отъ людей любовь свою прятать, давай поженимся".

Усмѣхнулась она жалобно.

„Ни къ чему, говорить, эти слова. Оставь. На такихъ, какъ я, не женятся".

Въ тотъ радъ я настояще ее не понялъ, къ чему это она мнѣ сказала. Послѣ ужъ все обозначилось...

— Гуляла она на сторонѣ, что-ли?—догадался Алексѣй

— То то и дѣло... Товарищи мнѣ все обсказали, какая она есть. Точно обухомъ ме-
ня по лбу хватили! Ушамъ не вѣрю! Да она и сама скрывать не стала.

„Такая ужъ, говорить, моя судьба несчастная. Должна я быть проституткой. А ты, между прочемъ, сердиться на меня не долженъ: не обманывала я тебя, не крутила тебѣ головы“. Сама плачетъ...

„Какъ же теперь жить мы будемъ?“ спрашиваю.

„Да все такъ же: я къ тебѣ буду ходить. Ты у васъ бывай".

... Просилъ я, Христомъ Богомъ молилъ: —„брось ты эту жизнь окаянную. Будемъ мы жить, какъ люди живутъ. Что мое—то твое! Не губи ты меня и себя!“

... Не захотѣла—уперлась на своемъ. То ли она меня жалѣла, то ли не любила она меня, и по сейчасъ понять не могу!

Горе мое пришло великое!

И люблю то я ее, и обидно мнѣ, и передъ товарищами совѣстно.

Скажутъ бывало:

„Видѣли мы твою Матку вчера на бульварѣ съ офицеромъ подь ручку".

Такъ меня эти слова и пришибутъ.

... Запилъ я тогда...

... Приходитъ ко мнѣ разъ вечеромъ, въ субботу. Нарядная такая, веселая. Ко мнѣ ластится, словно бы ничего и не былъ..

Сбѣгалъ я, угощенье поставилъ: наливки, пива, а себѣ водки взялъ.

... Выпили, закусили.

„Пришла, говоритъ, я съ тобой проститься Послѣднюю ночку съ милымъ другомъ провести“.

Какъ ножомъ меня эти cлова!

... Разсказала она, что уѣзжаетъ въ Ростовъ-на-Дону; мѣсто ей тамъ въ кондитерской обѣщаютъ.

... Цѣлуетъ меня, обнимаетъ.

„Не печалься, дружокъ, судьба наша такая. Разлюбилъ бы ты меня скоро. Потя-
нулись-бы печальные дни. Лучше ужъ сейчасъ разстаться“.

... Какъ я ее тогда упрашивалъ, что ей только не говорилъ.

„Хочешь, говоритъ убить меня—убей, все равно жизнь моя несчастная“...

... Выпилъ я тогда еще.

Сижу около стола, на нее гляжу; душа у меня разрывается.

... Вижу —все пропало, всему конецъ!

Взялъ я тогда со стола ножъ и...

... Да, братъ, тяжело вспоминать: сейчасъ впору плакать!

... И не мучилась, голубушка: хорошій ударъ былъ... Лежитъ—словно спитъ себѣ... Кофточка на ней была бѣлая... Съ боку то пятно красное показалось...

... Схватилъ я ее тогда за голову, тормошу, цѣлую.

"Манька, Манька, простишь ли ты меня?"

... Молчитъ... Не слышитъ.,.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

217

ГЛАВА XXI.„Предчувствіе сбылось“.

ГЛАВА XXI.„Предчувствіе сбылось“.

... Иванъ былъ ее въ силахъ продолжать свой разсказъ.

Мучительныя воспоминанія жгли его душу.

Онъ схватился руками за голову и замеръ въ неподвижной позѣ, выражающей глубокое отчаяніе.

Алексѣй, щадя чувства товарища, не разспрашивалъ его болѣе.

Все остальное ему было понятно безъ словъ.

Онъ сосредоточенно курилъ, искоса посматривая на Ивана.

— Тяжело ему, бѣднягѣ,—думалъ Алексѣй,—больно тяжело... Эхъ, бабы, бабы; сколько изъ за нихъ нашего брата гибнетъ!

... Печальная тишина царила на вершинѣ ужаса.

Внизу, въ долинѣ все было такъ тихо и спокойно.

Въ вышинѣ неба тихо плыли облака, бросая на землю легкую тѣнь.

Странно и грустно было наблюдать проявленія человѣческаго горя среди этой спокойно—величавой природы.

Далекая пѣсня кукушки, казалось, плакала объ утраченномъ счастьѣ.

... О свѣтлыхъ прожитыхъ дняхъ.

— Полно, Вася, убиваться такъ,—заговорилъ, наконецъ, Алексѣй.

— Что случилось, то ужъ не вернешь. Не вѣсь головы, возьми себя въ руки. Наша доля еще впереди. Погуляешь еще по бѣлому свѣту!

Иванъ отнялъ руки отъ лица.

Глаза его горѣли мрачнымъ огнемъ.

— Ты правъ, товарищъ: слезами горю не пособишь! Молодецкую кручину виномъ заливать надо. Пей, парень, рви съ корнемъ!

— Торопись, покуда живъ,—подхватилъ Алексѣй.

— Смерть придетъ, не спроситъ. Какъ то только умирать придется? Пуля ли солдатская ждетъ, али честная вдова—мать-висѣлица?

— Э, не все ли одинъ чертъ!—махнулъ рукой Алексѣй.

— Что въ лобъ, то и по лбу!

—  Вѣрное твое слово: вашему брату бродягѣ отпѣтому смерть замѣсто родной матери должна быть. Намъ ли ее бояться?

Грустная иронія слышалась въ послѣднихъ словахъ, Ивана.

Иронія человѣка, которому нечего ужъ больше терять.

Котораго ничто не привязываетъ въ жизни. ... Алексѣй, видя, что товарищъ нѣсколько успокоился, перемѣнилъ тему разговора.

— Сдается, мнѣ товарищъ,—началъ онъ, что недаромъ мы сюда пріѣхали: не за пустымъ дѣломъ. Надумалъ, должно быть, нашъ атаманъ большую штуку. Хорошій кушъ заработаемъ. Будетъ на что погулять!

Иванъ отнесся къ этимъ словамъ совершенно безучастно.

— Не иначе, хочетъ онъ,—продолжалъ Алексѣй,—пріисковую контору разграбить. Золота, поди, тамъ не одинъ пудъ лежитъ".

Будетъ что „подуванить“.

... Видя, что товарищъ не расположенъ поддерживать разговоръ, Алексѣй всталъ.

— Пойду я къ стану. Вздремнуть малость до вечера.

Иванъ его не удерживалъ.

Оставшись одинъ, онъ пролегъ на камни, положивъ винтовку подъ голову.

Время отъ времена онъ приподнимался и окидывалъ разсѣяннымъ взглядомъ отрогъ хребта, какъ это было поручено ему его предшественникомъ.

Утесъ, на которомъ былъ расположенъ сторожевой пунктъ, соединялся съ горнымъ плато узенькимъ перешейкомъ, едва достаточнымъ для того, чтобы проѣхать всаднику.

... Путь этотъ былъ очень опасенъ.

Всадникъ рисковалъ бы каждую минуту сорваться со скалистаго карниза.

Случись это, онъ неминуемо погибъ бы на днѣ глубокой пропасти.

Иванъ осмотрѣлъ мѣстность и, убѣдившись, что ему нечего бояться неожиданнаго

нападенія, отдался своимъ печальнымъ думамъ.

Мысленно переживалъ горечь утраты. ... Первые дни ссылки...

Суровый режимъ каторги...

Бурною жизнь на волѣ. Жизнь, полную неожиданныхъ перипетій: опасныхъ встрѣчъ, дикаго разгула, тяжелыхъ лишеній.

И, заглушая все это, со дня души поднималось воспоминаніе о первой любви, закончившейся такъ трагически.

Звучали въ ушахъ слова любимой дѣвушки.

„Не печалься, дружокъ, скоро увидимся!"

Погрузившись въ задумчивость, Иванъ забылъ про свои обязанности караульнаго.

Дорогою цѣной пришлось ему расплатиться за это.

— Спишь, собака!—загремѣлъ гнѣвный возгласъ.

Иванъ вскочилъ на ноги.

Въ двухъ шагахъ отъ него стоялъ Человѣкъ въ маскѣ.

     Страшный предводитель шайки Мертвой головы былъ одѣтъ на этотъ разъ въ охотничій костюмъ и высокіе сапоги со шпорами.

За плечами у него была перекинута винтовка.

Правая рука нервно сжимала гибкій хлыстъ, обвитый стальной проволокой.

— Ты спалъ, негодяй, на караулѣ?—продолжалъ атаманъ.—Ты не замѣтилъ моего приближенія.

— Я не спалъ,—угрюмо произнесъ Иванъ.

—  Молчи, собака!

Хлыстъ со свистомъ прорѣзалъ воздухъ и опустился на голову парня.

Страшная физическая боль и позоръ незаслуженнаго оскорбленія отняли у Ивана способность разсуждать.

Натянутыя нервы не выдержали.

Не отдавая себѣ отчета въ томъ, что онъ дѣлаетъ, Иванъ отскочилъ назадъ и вскинулъ винтовку къ плечу.

Еще мгновеніе и грянулъ бы выстрѣлъ.

Человѣкъ въ маскѣ съ ловкостью и быстротой тигра кинулся на противника и обезоружилъ его однимъ взмахомъ руки.

Иванъ сдѣлалъ попытку освободиться изъ охватившихъ его желѣзныхъ тисковъ, но это ему не удалось.

Человѣкъ въ маскѣ по силѣ не зналъ себѣ соперниковъ.

Оглушивъ Ивана мѣткимъ боксерскимъ ударомъ, онъ скрутилъ ему руки его же поясомъ и взвалилъ себѣ на плечо, какъ какой нибудь тюкъ.

Съ этой живой ношей Человѣкъ въ маскѣ пробрался по опасному карнизу до того мѣста, гдѣ у него былъ оставленъ конь. . .

... Солнце близилось къ закату. Горная котловина, на днѣ которой расположилась станомъ шайка Человѣка въ маскѣ, была уже погружена въ полумракъ. Люди хлопотали около огня: готовили вечерній чай.

Вдругъ до ихъ слуха донесся топотъ копытъ.

Кто то ѣхалъ по ущелью.

— Къ ружьямъ, ребята!—скомандывалъ старый разбойникъ.—Прячься за камни!

Приказаніе это было моментально исполнено. Но данная предосторожность оказалась излишней: къ костру подъѣхалъ никто иной, какъ ихъ атаманъ.

Впереди его поперекъ сѣдла, было перекинуто связанное тѣло злополучнаго караульнаго.

Человѣкъ въ маскѣ поднесъ къ губамъ серебренный свистокъ и подалъ условный сигналъ.

Разбойники тотчасъ же окружили своего атамана.

Все еще не слѣзая съ коня, атаманъ гнѣвно обратился къ нимъ, указывая рукою на огонь:

— Кто позволилъ себѣ разложить костеръ? Забыли вы мое приказаніе? Дурачье, развѣ вы не знаете, что дымъ могъ обнаружить ваше присутствіе! Старикъ, ты, что смотрѣлъ? Черти бы васъ всѣхъ побрали! Мнѣ извѣстно, что на сосѣднемъ пріискѣ уже знаютъ о нашемъ появленіи здѣсь. Во всемъ виновата ваша неосторожность. Берегитесь вывести меня изъ терпѣнія.

Разбойники молчали.

Ни одинъ изъ нихъ не нашелъ въ себѣ смѣлости возразить атаману.

Всѣ они боялись его, какъ огня.

Человѣкъ въ маскѣ сбросилъ связаннаго Ивана къ ногамъ разбойниковъ.

Тѣ попятились въ испугѣ и недоумѣньѣе.

— Вотъ тоже собака—спалъ ва часахъ,— сдѣлалъ рукою угрожающій жестъ Человѣкъ въ маскѣ. Мало того: онъ пытался убить, меня, своего атамана.

Общій крикъ изумленія и негодованія былъ отвѣтомъ на эти слова.

— Я привезъ его сюда,—продолжалъ атаманъ,—чтобы всѣ вы были свидѣтелями того, какъ я караю измѣнниковъ.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

218

ГЛАВА XXII.„Судъ Линча.“

ГЛАВА XXII.„Судъ Линча.“

Разбойники переглянулись.

Всѣмъ имъ было ясно, что сейчасъ на ихъ глазахъ разыграется кровавая драма.

— Развяжите ему  ноги — отдалъ приказаніе Человѣкъ въ маскѣ.

   Это было моментально исполнено.

Иванъ поднялся безъ посторонней помощи. Голова его была обнажена: шапка осталась на площадкѣ утеса.

Онъ тяжело дышалъ и поводилъ плечами, стараясь размять онѣмѣвшіе члены.

Руки по-прежнему оставались связанными.
Человѣкъ въ маскѣ спрыгнулъ съ коня и, бросивъ поводъ одному изъ разбойниковъ, подошелъ къ костру.

По его знаку въ костеръ прибавили сухого валежника.

Яркое пламя заиграло фантастическими тѣнями на окрестныхъ скалахъ и угрюмыхъ лицахъ разбойниковъ.

... Ночь опускалась надъ тайгой.

... Въ темномъ небѣ дрожали первыя звѣздочки.

....Человѣкъ въ маскѣ сѣлъ на лежавшее около костра сѣдло и устремилъ взглядъ на провинившагося.

Въ отблескѣ костра черный профиль атамана выступалъ какъ то особенно зловѣше... Человѣкъ въ маскѣ молчалъ.

Молчала и остальные разбойники.

Иванъ смѣло выдерживалъ взглядъ атамана и не опускалъ глазъ.
Онъ зналъ, что его ожидаетъ.

Зналъ, что на снисхожденіе разсчитывать нельзя.

Близость смерти не пугала его.

— Товарищи!—заговорилъ Человѣкъ въ маскѣ, поднимаясь во весь ростъ. — Нужно ли напоминать  вамъ уставъ нашей шайки? Шайки Мертвой головы?

— Мы его знаемъ,—почтительно отвѣтилъ за всѣхъ сѣдоусый старикъ.

— Какое наказаніе ожидаетъ измѣнника? — Смерть ему, смерть!

Глаза атамана зловѣще блеснули изъ подъ черной маски.

— Ты слышишь?—обратился онъ къ Ивану,—ІІо уставу шайки Мертвой головы всякій, осмѣлившійся поднять руку на атамана, долженъ быть закопанъ живымъ въ землю.

Холодный трепетъ пробѣжалъ по тѣлу обвиняемаго.

Чтобы заглушить невольный крикъ отчаянія, онъ закусилъ губы съ такой силой, что показалась кровь.

Послѣ минутной, паузы, Человѣкъ въ маскѣ продолжалъ:

— Твое счастье, парень, что у насъ нѣтъ времени рыть тебѣ могилу.

— Да и не чѣмъ, атаманъ,—не выдержалъ одинъ изъ разбойниковъ,

— Ножами много ли накопаешь

Человѣкъ въ маскѣ кинулъ въ сторону смѣльчака быстрый испытующій взглядъ.

— Ты сказалъ правду, Алексѣй,—замѣтилъ онъ спокойнымъ тономъ.—Поэтому я рѣшилъ поступить иначе... Здѣсь неподалеку есть старый шурфъ. Расчистите его сколько возможно. Туда мы бросимъ эту падаль, а сверху завалимъ камнями. Живо за работу

Разбойники, слѣдуя указанію атамана, принялись за дѣло.

Тотъ, для кого предназначалась могила, равнодушно стоялъ, какъ безучастный зритель всей этой сцены.

— Я могъ бы вздернуть тебя на первомъ суку,—сказалъ Человѣкъ въ маскѣ, — но я помню твои прежнія заслуги. Ты былъ храбрымъ парнемъ и хорошимъ товарищемъ. Я велю тебя разстрѣлять...

Иванъ угрюмо молчалъ.

Послѣднія слова атамана успокоили его.

Быть заживо погребеннымъ—одно, а пасть съ пулей въ сердцѣ—другое

Послѣдній родъ смерти не пугалъ Ивана.

Онъ машинально опустился на обломокъ скалы и сталъ слѣдить главами за переливами пламени въ кострѣ.

... Дрова потрескивали

Огненныя искорки таяли въ ночной темнотѣ:

Изъ тайги доносилось пофыркиваніе стреноженныхъ лошадей.

... Разбойники, возившіеся въ шурфѣ, вполголоса переговаривались между собой:

— Отвороти этотъ камень...

— Тише, вы черти; ногу придавили!

... И грозный обвинитель и его жертва были погружены въ мрачную задумчивость.

Иванъ по временамъ поднималъ глаза на атамана и нѣсколько разъ собирался заговорить.

Наконецъ, не выдержалъ:

— Хочу я тебя, атаманъ, объ одномъ попросить,—началъ онъ взволнованнымъ голосомъ,—не приказывай Алексѣю стрѣлять въ меня: товарищи мы съ нимъ... Давно ужъ побратались. Ослушаться онъ не посмѣетъ, а знаю,—тяжело ему будетъ убивать меня... Исполни мою просьбу послѣднюю, атаманъ!

Человѣкъ въ маскѣ подумалъ немного и затѣмъ кратко отвѣтилъ:

— Хорошо!

— Спасибо на этомъ словѣ...

Иванъ совершенно овладѣлъ собою и рѣшалъ умереть такъ, чтобы товарищи не могли упрекнуть его въ малодушіи.

— Разъ мать родила! — махнулъ онъ мысленно рукой.—Судьба значитъ такая! Не

даромъ мнѣ сонъ этотъ снился... Чуяло сердце!... Ну, крѣпись теперь, Ванюха, не робей! Будетъ, погулялъ по-бѣлу свѣту...

Спокойно, нѣсколько насмѣшливо, крикнулъ онъ своимъ могильщикамъ:

— Старайтесь, ребята! Помягче мнѣ постель стелите. Вѣдь до второго пришествія спать придется...

Никто не отозвался на эти слова.

Близость смерти не располагала къ шуткамъ.

— Поживѣе, ребята!—нетерпѣливо крикнулъ Человѣкъ въ маскѣ. ... Прошло еще нѣсколько томительно долгихъ минутъ.

Импровизованная могила была, наконецъ, готова.

Разбойники одинъ ва другимъ подошли къ костру.

— Проститесь съ нимъ!—кивнулъ головой атаманъ.

Первымъ къ приговоренному подошелъ Филька кривой.

— Не серчай, братъ, што пришлось такъ...—смущенно пробормоталъ онъ. — Самъ знаешь—законъ—правило требуетъ...

Алексѣй, подойдя къ товарищу, порывисто обнялъ его.

— Ну, Ваня, прощай! Мнѣ жить, тебѣ помирать... По знаку атамана разбойники взялись за винтовки.

— Алексѣй, ступай къ лошадямъ, какъ бы лошади не испугались выстрѣловъ, — сдержалъ свое слово Человѣкъ въ маскѣ.

... Иванъ стоялъ теперь, выпрямившись во весь ростъ. Отблескъ костра освѣщалъ его блѣдное, но спокойное лицо.

Въ тишинѣ ночи зловѣще стукнули винтовочные затворы.

Сейчасъ долженъ былъ разыграться актъ кроваваго возмездія.

— Прощайте, товарищи! Не поминайте лихомъ!—громко крикнулъ Иванъ, откидывая назадъ голову.

Три ружейныхъ дула поднялись на уровень его груди.

...Развязка близилась.

Человѣкъ въ маскѣ отошелъ въ сторону и сдѣлалъ движеніе рукой.

— Цѣлься!—раздался его бестрастный суровый голосъ.

Прошло еще нѣсколько секундъ. Человѣкъ въ маскѣ поднялъ руку.

Еще моментъ, все была бы кончено.

Но судьба судила иначе. Роковoe „пли“ не прозвучало въ воздухѣ.

Изъ густой пихтовой заросли въ вершинѣ ключа послышался отчаянный крикъ.  — Ко мнѣ! На помощь!

Вслѣдъ за этимъ прогремѣлъ одинокій выстрѣлъ.

Мимо костра проскакала испуганная лошадь съ оборваннымъ арканомъ.

Грозный ревъ звѣря донесся изъ тайги.

— Медвѣдь!—крикнулъ Человѣкъ въ маскѣ, хватаясь за винчестеръ.

— За мной товарищи! Нужно спасти лошадей.

Разбойники бросились на крики.

Всѣ они, какъ и самъ атаманъ, забыли въ этотъ моментъ о приговоренномъ къ смерти.

Но онъ не дремалъ.

Страшнымъ напряженіемъ мышцъ ему удалось освободиться отъ пояса, связывавшаго руки.

Одинъ прыжокъ и онъ очутился подъ спасительной тѣнью развѣсистыхъ лиственницъ.

Дальше, дальше въ глухую тайгу: тамъ спасеніе отъ погони...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскiй.

0

219

ГЛАВА  XIII.„Богатая проба“.

ГЛАВА  XIII.„Богатая проба“.

Я почти увѣренъ, что шурфъ № 5 окажется съ богатымъ содержаніемъ золота.

— Вы думаете?

— Еще бы: вѣдь этотъ шурфъ находятся подъ высокимъ покровительствомъ панны Ядвиги.

— Нѣтъ, вы положительно балуете меня, панъ Савелій!

— Вашими бы устами, да медъ пить, Савелій Петровичъ, какъ говоритъ русская пословица...

Разговаривая такимъ образомъ, общество подходило къ „бутарѣ“, на которой промывались пески, добытые изъ шурфовъ.

Впереди всѣхъ шёлъ Ястребовъ.

Брови его озабоченно хмурились.

— Толкуйте себѣ,—досадливо думалъ старый таежникъ,—такъ вотъ по вашему все и сбудется... Точно малые ребяты, ей, ей! „Подъ высокимъ покровительствомъ“! Скажи на милость—и Савка научился въ городѣ балясы точить... Въ кавалеры записался.

... Дорога лежала по болотистой мѣстности.

Изъ водопріемной канавы, вдоль которой шла тропинка, просачивалась вода и увлажняла почву.

Для панны Ядвиги всѣ эти трудности пути давали прекрасный предлогъ къ ежеминутнымъ возгласамъ испуга, въ которыхъ, впрочемъ, было больше кокетства, чѣмъ искренности.

Загорскій поддерживалъ разговоръ съ Марусей.
Она вполголоса, чтобы не услышали другіе, разспрашивала его о подробностяхъ ночного эпизода.

Въ романтической головкѣ дѣвушки создалось представленіе о Загорскомъ, какъ о героѣ.

Ей рисовалась картина ночной стычки.

... Выстрѣлы... крики.

Сергѣй Николаевичъ говорилъ спокойнымъ полушутливымъ тономъ, давая понять ей, что не придаетъ особеннаго значенія случившемуся вчера ..

... Они подошли къ „бутарѣ“.

Рабочіе свяли шапки.

Ястребовъ вопросительно посмотрѣлъ на Загорскаго.

— Распорядитесь снимать!—односложно бросилъ тотъ.

— Шабашъ, ребята! Сейчасъ будемъ дѣлать „съемку“.

Общество столпилось на деревянномъ помостѣ около колоды, въ которой промываютъ золотосодержащіе пески.

— Убавь воды, Иванъ!—отдалъ приказаніе Ястребовъ.

Когда это было сдѣлано, сняли желѣзныя рѣшетки, покрывавшія дно колоды.

Легкая струя воды смыла эфеля.

Опытный глазъ управляющаго сразу замѣтилъ въ черной полосѣ шлиховъ нѣсколько крупинокъ золота.

— Кажется, хорошая проба.

—   Видно золото?

— Да... Подай, Иванъ, гребокъ.

— Ну, вотъ мои предположенія начинаютъ сбываться,—обратился къ своей дамѣ Безшумныхъ, который тоже замѣтилъ присутствіе золота.

Полька посмотрѣла на поклонника благодарнымъ взглядомъ и нѣжно оперлась на его руку.

Петръ Нилычъ сдвинулъ фуражку на затылокъ, засучилъ рукава и весь отдался работѣ.

— Подай ендовку, Иванъ... Дѣйствительно, господа, проба очень хорошая...

Эфеля былъ спущены въ ендовку (ящикъ изъ листоваго желѣза) и перенесены на вашгердъ (приборъ для окончательной про-
мывки песку).

Ястребовъ взялъ на себя роль промывальщика.

Остальные съ живѣйшимъ любопытствомъ слѣдили за его дѣйствіями.

Рабочіе, стоявшіе на промывкѣ, не пошли въ казармы, и тоже остались ожидать результатовъ „съемки“, питая слабую надежду выклянчить себѣ, въ случаѣ хорошей пробы, по крючку спирта.

Ястребовъ дѣйствовалъ гребкомъ артистически, со всѣмъ знаніемъ дѣла.

Плавными размѣренными движеніями подгонялъ онъ эфеля къ головкѣ вашгерда, осаживалъ ихъ и гналъ назадъ мелкую гальку.

— Раньше я не имѣла никакого понятія о томъ, какъ добывается золото,—обратилась къ Савелію Петровичу панна Ядвига.

— Все это очень интересно.

— Да, за золотомъ походить надо, прежде чѣмъ его найдешь,—отозвался Безшумныхъ.

— Ну, кажется, довольно,—отложилъ гребокъ Ястребовъ.

Онъ вооружился разгребалкой (нѣчто въ родѣ маленькой деревянной линейки, служащей для отбавки шлиховъ).

Черная пыль магнитнаго желѣзняка точно ожила подъ искусной рукой Ястребова.

Дѣйствуя разгребалкой, онъ сосредоточенно присматривался къ золотымъ блесткамъ.

— Чортъ возьми! Хорошая проба,—мысленно соображалъ онъ.

Но тутъ же невольное сомнѣніе заползало въ его душу.

— Ужъ не подсыпано ли золото нарочно? Слишкомъ ужъ богатая проба! Можетъ быть, самъ Загорскій и „подсолилъ". Отъ него станется.

„Подсолить“ на языкѣ пріискателей—значитъ умышленно подсыпать въ промываемый песокъ заранѣе приготовленное золото.

Къ подобной продѣлкѣ, прибѣгаемой чаще всего въ тѣхъ случаяхъ, когда нужно повыгоднѣе продать пріискъ или заявку.

Опытнаго таежника на эту удочку разумѣется поддѣть нельзя, а простаки попадаются.

... Наконецъ, промывка была закончена,
золото взято на желѣзный сачокъ.

— Полъ-золотника будетъ,—покачалъ годовой Ястребовъ.

— Хорошая проба!

— Даже очень.

— А сколько промыто песковъ?

— Таратайки три...

— Пудовъ, значатъ, сто?

— Около того.

— Богатое содержаніе!

— Чего лучше.

— Вотъ вамъ и пятый номеръ.

— Да, оправдалъ таки возлагаемыя на него надежды.

— Эго ваше счастье, Ядвига Казимировна! —весело замѣтилъ Загорскій, ссыпая пробу въ бумажный капсюль.

Легкая ироническая улыбка промелькнула на лицѣ Савелія Петровича.

Онъ посмотрѣлъ на Ястребова.

Тотъ сухо кашлянулъ.

— Явное дѣло подсыпано,—съ раздраженіемъ думалъ онъ.

— И кому только они хотятъ очки втереть! Дураковъ нынче мало...

— Завтра съ утра нужно еще промыть пробу. Можетъ, быть, къ утру добьемъ шурфъ до почвы,—отнесся къ Ястребову Загорскій.

— Пожалуй, что такъ.

— Теперь, господа, идемъ обѣдать.

Рабочіе переглянулись.

— Омыть бы золото то надо, хозяинъ,— неувѣреннымъ тономъ началъ одинъ изъ нихъ.

— Выпить съ вашей милости.

Загорскій улыбнулся.

— Подайте имъ, Петръ Нилычъ...

Идемте, господа!

— Покорнѣйше благодаримъ.

— Дай Богъ въ добрый часъ!

...За обѣдомъ, накрытымъ на террасѣ, разговоръ шелъ главнымъ образомъ о событіяхъ утра.

Всѣ время отъ времени посматривала въ сторону Могильнаго ключа, въ вершинѣ котораго по-прежнему поднимался легкій бѣловатый дымокъ.

Одинъ Загорскій не раздѣлялъ общихъ предположеній.

Онъ смѣялся самымъ безпечнымъ образомъ, шутливо подтрунивалъ надъ Марусей.

Обѣдъ прошелъ очень оживленно.

— Я попрошу васъ, Станиславъ Андреевичъ, зайти ко мнѣ на минутку,—обратился къ Гудовичу Загорскій, удаляясь въ свою, комнату.

Самозванный инженеръ поспѣшилъ послѣдовать за принципаломъ.

— Въ чемъ дѣло, Сергѣй Николаевичъ?— спросилъ онъ плотно, запирая за собою дверь.

Загорскій переодѣвался, стоя около дивана.

Онъ не сразу отвѣтилъ на вопросъ.

— Вы хотѣли со мной говорить.

— Да, да... Какъ вы думаете, догадался ли Ястребовъ?

— Относительно чего?

— Странный вопросъ: неужели вы не понимаете? Я говорю о пробѣ.

— Мнѣ кажется, что догадался.

Загорскій нахмурился.

— Надѣюсь, вы сдѣлали это аккуратно. Никто изъ рабочихъ не видѣлъ васъ?

— О, разумѣется...

Загорскій прошелся по комнатѣ.

— Онъ начинаетъ мнѣ надоѣдать.

— Ястребовъ?

— Ну, да.

— Такъ прогоните его!

— Этого мнѣ не хотѣлось бы дѣлать. Гудовичъ улыбнулся гаденькой улыбкой.

— Вы правы: у него слишкомъ хорошенькая дочь.

Загорскій круто повернулся къ своему сообщнику и холодно возразилъ:

— Вы глупы, любезнѣйшій.. Но, однако, къ дѣлу. Я придумалъ, какъ намъ избавиться отъ Ястребова.

Гудовичъ почтительно наклонилъ голову. (Продолженіе будетъ)

Не-Крестовскій.

0

220

ГЛАВА XXIV.„Около тайны".

ГЛАВА XXIV.„Около тайны".

... Ночныя тѣни спустились въ долину. Георгіевскій пріискъ засыпалъ послѣ трудового дня.

Около казармъ, на отвалахъ кой гдѣ виднѣлись огоньки: рабочіе варили себѣ ужинъ.

Торжественная тишина заснувшей тайги сторожила долину.

Со стороны шурфовъ, отъ пятаго номера, доносились мѣрные глухіе звуки.

Тамъ работала ночная смѣна.

Стучали насосы, откачивавшіе воду.

... Ночь была темная.

На темномъ горизонтѣ время отъ времени вспыхивали блѣдныя молніи—отголоски далекой безшумной грозы...

... На террасѣ, за чайнымъ столомъ, собралось всё маленькое общество Георгіевскаго пріиска.

Не было только Загорскаго. Онъ ещё на закатѣ солнца поѣхалъ осмотрѣть Могильный ключъ и до сихъ поръ не возвратился.

Его долгое отсутствіе и было предметомъ разговоровъ среди собравшихся на террасѣ.

— Ужъ не случилось ли съ нимъ чего нибудь?— озабоченно высказала свое предположеніе Ядвига Казимирова.

Гудовичъ, разсѣянно прихлебывая чай, возразилъ недовольнымъ тономъ:

— Что же можетъ случиться? Вѣроятнѣе всего Сергѣй Николаевичъ заѣхалъ куда нибудь въ гости, на сосѣдній пріискъ.

— Вещь возможная,—поддержалъ Гудовича Савелій Петровичъ.

Маруся, разливавшая чай, не выдержала:

— А вдругъ Сергѣй Николаевичъ встрѣтился съ... разбойниками?—неувѣренно произнесла она.

Сказала и сама испугалась своего предположенія.

Даже слегка поблѣднѣла.

— Пустяки, Маруся, какіе тамъ разбойники! —махнулъ рукой Петръ Нилычъ.—Пустой слухъ...

При этомъ напоминанія о загадочныхъ событіяхъ утра глаза всѣхъ присутствовавшихъ невольно обратились въ темноту ночи.
На террасѣ горѣла большая лампа подъ зелёнымъ абажуромъ.

Мягкій затушеванный свѣтъ не шёлъ дальше верхнихъ ступенекъ крыльца.

За перилами террасы начиналось море темноты...

— Душная сегодня ночь, грозой пахнетъ, —замѣтилъ Петръ Нилычъ, намѣренно мѣняя тему разговора.

— Врядъ ли соберется; къ утру развѣ...

— Однако, небо затянуто тучами.

— Я не запомню такой теплой весны,— продолжалъ Ястребовъ.

— Съ начала мая грозы пошли и дожди. Вчера, напримѣръ, какой ливень былъ. Въ нѣсколькихъ мѣстахъ нашу канаву размыло

— Говорятъ, папочка, у сосѣдей, на Ольшанскомъ рудникѣ плотину прорвало...

— Немудрено... Налей-ка мнѣ, дочурка, еще стаканчикъ.

— Самоваръ уже остылъ, Развѣ сказать, чтобы подогрѣли?

— Ничего, я выпью холоднаго.

— Эге, да время уже не раннее,—посмотрѣлъ онъ на часы.—Одиннадцать скоро... Пора мнѣ спать. Схожу вотъ только на пятый померъ, посмотрю, какъ тамъ у нихъ работа идетъ...

— Завтра и мнѣ нужно пораньше встать, —сказалъ Савелій Петровичъ, тоже посмотрѣвъ на часы.

— Почему это?

— Надо во свояси пробираться: на свой пріискъ...

— Ну, нѣтъ! Такъ скоро мы васъ не отпустимъ,—шутливо возразила панна Ядвига.

— Разумѣется, погостите еще немного. Куда вамъ торопиться?

— Друзья мои! И радъ бы я воспользоваться вашимъ сердечнымъ гостепріимствомъ, да дѣло не терпитъ: надо поисковую партію собирать, въ тайгу ѣхать.

— Заявлять свой Золотой ключъ?—насторожился Гудовичъ.

— Да... Откладывать это дѣло нельзя. Ястребовъ добродушно улыбнулся, глядя на стараго пріятеля.

— Разбогатѣть сразу хочешь, Савелій Петровичъ?—спросилъ онъ съ легкой ироніей.

— На все воля Божья,— уклончиво отвѣтилъ Безшумныхъ.

— Ну что же, въ добрый часъ!.. Разсказалъ бы ты намъ, какъ это посчастливилось тебѣ ключъ свой открыть? Интересно послушать... Можетъ быть, впрочемъ, это секретъ?

— Да, да, разскажите, панъ Савелій! — подхватила Ядвига Казимировна, даря будущаго милліонера очаровательной улыбкой.

Безшумныхъ покачалъ головой.

— Случай помогъ—неопредѣленно отвѣтилъ онъ.—Подождите немного, господа, когда нибудь я разскажу вамъ все это под зелёнымъ абажуром.

— Когда нибудь! Но почему же не теперь?—съ кокетливымъ капризомъ воскликнула полька.

— Сейчасъ не могу: тайна!

— Если тебѣ дѣйствительно удалось открыть тотъ заколдованный Золотой ключъ, о которомъ въ нашей тайгѣ цѣлыя легенды разсказываютъ, тогда ты, братъ, не только милліонеромъ, а прямо королемъ золота станешь!—задумчиво произнесъ Ястребовъ.

— А вы, панъ Савелій, не забудете свое обѣщаніе?—ласково прищурила глаза Ядвига Казимировна.

— Обѣщаніе? Какое именно?

— Это мнѣ нравится; онъ уже забылъ! О люди, люди!

— Простите великодушно; но, ей Богу, я не догадываюсь, о чемъ вы говорите! Напомните...

— Вы обѣщали выстроить на своёмъ Золотомъ ключѣ дворецъ, провести туда желѣзную дорогу...

И пригласить васъ къ сабѣ въ гости! Помню, помню!— разсмѣялся Безшумныхъ.

— Знаете, господа,—продолжалъ онъ, мѣняя тонъ,—по временамъ мнѣ самому кажется, что все это только во снѣ приснилось. Слишкомъ ужъ невѣроятное богатство! Врядъ ли во всемъ мірѣ найдутся подобныя золотыя розсыпи. Страшно даже и подумать, что можно сдѣлать, обладая такимъ пріискомъ.

— Можно завоевать полъ-міра,—весело воскликнула панна Ядвига.

— Все затопитъ своимъ золотомъ.

— Сколько добра можно сдѣлать,—мечтательно произнесла Маруся, задумчиво щуря на лампу свои глазки.

— Да-а... многое можно сдѣлать!—согласился Гудовичъ.

— Дуракамъ счастье!—мысленно добавилъ онъ, раздраженно бросая окурокъ папиросы.

— Случай помогъ,—повторилъ Безшумныхъ.

— А сколько народу изъ-за этого самаго ключа погибло! Сколько пораззорилось!—началъ Ястребовъ, перебирая въ умѣ рядъ воспоминаній.—Мальчикомъ я еще былъ, слышалъ эти разсказы... да и самому отчасти привелось...

Онъ задумался.

— Что такое? Разскажите...

— Разскажи, папочка!

— Развѣ вы тоже искали Золотой ключъ?

— Собственно не я... Давно уже это было... Служилъ я тогда въ южной компаніи. Вотъ и пришлось съ поисковой партіей по тайгѣ шляться— заколдованный ключъ искать. Все лѣто мы проходили... Пало въ голову нашему довѣренному самолично провѣрить таежныя легенды. Вожакъ тутъ подвернулся, сайотишка какой-то... Наплелъ съ три короба. Обѣщался къ самому мѣсту привести... Съ нимъ мы и путались по тайгѣ. Въ такія дебри забрались, гдѣ и нога человѣческая не ступала. Воронъ костей не заносилъ! Припасы у насъ вышли, половинъ вьюченныхъ лошадей попадала... Насилу мы выбрались... Къ самой китайской границѣ подходили...

— И всѣ ваши труды пропали даромъ?

— Слава Богу, что еще сами то живы остались!

Савелій Петровичъ, внимательно слушавшій разсказъ Ястребова, спросилъ:

— А по какамъ рѣчкамъ вы искали?

— По системѣ Кангегиря...

— Да, на эту рѣку указываютъ всѣ разсказы.

— Говорятъ, главная трудность заключается въ томъ, что нельзя открыть этотъ ключъ съ устья, то есть въ томъ мѣстѣ, гдѣ онъ впадаетъ въ рѣку.

— Но были же какія нибудь данныя, чтобы говорить объ этомъ ключѣ? Существуетъ же онъ на самомъ дѣлѣ!—нетерпѣливо замѣтилъ Станиславъ Андреевичъ.

Ястребовъ собирался отвѣтить, но въ этотъ моментъ вниманіе общества было отвлечено въ сторону.

— Въ темнотѣ ночи раздался оглушительный лай собакъ.

По галькѣ отвала застучали копыта: кто то ѣхалъ крупной рысью.

— Очевидно, Сергѣй Николаевичъ ѣдетъ,— прислушался Ястребовъ.

Онъ угадалъ.

Въ темнотѣ нельзя было разглядѣть всадника, но до террасы донесся знакомый голосъ:

— Эй, караульный, возьми коня! Подскакавъ къ террасѣ, Загорскій осадилъ лошадь и спрыгнувъ на землю.

— Вы, господа, еще не ужинали?—спросилъ онъ, быстро взбѣгая на крыльцо.—Я адски проголодался!

— Мы поджидали васъ,— отвѣтилъ Гудовичъ.—Что это васъ такъ задержало?

— Послѣ разскажу. Дайте мнѣ прежде поѣсть.

— Лицо Загорскаго было спокойно, какъ всегда, но въ глазахъ замѣчались искорки скрытаго раздраженія.

Видно было, что онъ взволновавъ чѣмъ-то.

Его высокіе охотничьи сапоги были забрызганы грязью.

На правой рукѣ виднѣлась свѣжая царапина.

— Станиславъ Андреевичъ, распорядитесь подать поскорѣе ужинъ,—обратился онъ къ Гудовичу.— Я пока пойду переодѣнусь и умоюсь.

— Что это съ нимъ такое?—недоумѣвающе посмотрѣлъ на собесѣдниковъ Савелій Петровичъ.

Ястребовъ молча пожалъ плечами.

— Ну я пойду. Спокойной ночи, господа... Ты, Маруся, остаешься?

— Она поужинаетъ съ нами,—отвѣтила за дѣвушку панна Ядвига.

... Утоливъ первое чувство голода, Загорскій спокойно заявилъ:

— Теперь, господа, я готовъ отвѣчать на ваши вопросы.

— Съ вами, надѣюсь, не случилось ничего особеннаго?

— Этого нельзя сказать: я имѣлъ неожиданную встрѣчу.

— Встрѣчу?

— Да... и очень опасную! (Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

221

ГЛАВА XXV „Наканунѣ генеральнаго сраженія".

ГЛАВА XXV „Наканунѣ генеральнаго сраженія".

Общество засыпало Загорскаго вопросами:

— Какая же это встрѣча?

— Неужели вы видѣли разбойниковъ?

— Разсказывайте скорѣе!

Сергѣй Николаевичъ снисходительно улыбнулся, видя такое нетерпѣніе.

— Боюсь, мнѣ придется разочаровать васъ, господа,—началъ онъ спокойнымъ шопотомъ,—Мое приключеніе не имѣетъ большого интереса: просто я встрѣтилъ медвѣдя...

— Ахъ, вотъ оно что!

— Далеко отъ пріиска?

— Въ вершинѣ Могильнаго ключа... Вы помните, господа, я далъ слово лично провѣрить утренніе толки о незнакомцахъ, появившихся въ окрестностяхъ пріиска. Съ этой цѣлью я проѣхалъ вверхъ по Могильному ключу...

— Ну и что же?

— И, разумѣется, ничего не открылъ подозрительнаго.

— Но чѣмъ же тогда объяснить этотъ загадочный дымъ?

Загорскій пожалъ плечами.

— Повторяю, что я не нашелъ никакихъ слѣдовъ.

— Вы убили медвѣдя?

— Да... Большой звѣрь попался: пули три я въ него всадилъ. Завтра утромъ пошлю рабочихъ снять шкуру.

Обращаясь къ Марусѣ, Загорскій прибавилъ:

— Вы позволите мнѣ, Марія Петровна, поднести вамъ этотъ охотничій трофей?

Дѣвушка вспыхнула отъ удовольствія.

— Я буду очень рада,—смущенно произнесла она, опуская глаза.

Гордый профиль польки омрачился ревнивымъ чувствомъ.

Такое явное предпочтеніе, оказываемое Загорскимъ Марусѣ, давно уже раздражало панну Ядвигу.

Сейчасъ она едва удержалась отъ язвительнаго замѣчанія по адресу своей счастливой соперницы.

Между тѣмъ, эта послѣдняя, не замѣчая непріязненныхъ взглядовъ польки, восхищенно смотрѣла на Загорскаго, вся охваченная трепетнымъ чувствомъ первой, еще робкой любви.

— На близкомъ разстояніи стрѣляли?— поинтересовался Безшумныхъ.

— Шаговъ на тридцать...

— Который же это медвѣдь въ вашей охотничьей практикѣ?

— Всего мною убито—одиннадцать медвѣдей.

— Ну, значить, до сорокового еще далеко,— добродушно улыбнулся Савелій Петровичъ.

— Э, меня не пугаетъ это фатальное число!—небрежно возразилъ Загорскій.

— Сорокъ медвѣдей поддѣлъ на рогатину, на сорокъ первомъ сплошалъ!—задумчиво продекламировала Маруся, слегка покачивая русой головкой.

Загорскій обвелъ присутствовавшихъ разсѣяннымъ взглядомъ и спросилъ, обращаясь къ Гудовичу:

— А что Петръ Нилычъ отравился уже на покой?

— Папа пошелъ на шурфъ посмотрѣть, какъ работаетъ ночная смѣна,—объяснила Маруся.

— Да? Въ такомъ случаѣ я встрѣчу его по дорогѣ: мнѣ тоже нужно сходить на работы.

Загорскій раскланялся и взялся за шляпу.

— Сергѣй Николаевичъ!—обратился къ нему Безшумныхъ,—у меня до васъ просьба: дайте мнѣ завтра лошадь доѣхать до дому. Мой компаньонъ на Громатухѣ вернетъ вамъ ее съ конюхомъ.

Загорскій остановился.

— Что я слышу?! Да развѣ вы хотите завтра же покинуть насъ? Нѣтъ, и думать объ этомъ не смѣйте! Куда вамъ торопиться?

— На ласковомъ словѣ спасибо, да вѣдь дѣло то не ждетъ!

— Пустяка... Погостите у насъ еще нѣсколько деньковъ! Кстати, я предполагаю устроить грандіозную охоту. Время проведемъ весело... Ядвига Казимировна, воздѣйствуйте на вашего поклонника! Что это онъ въ самомъ дѣлѣ выдумалъ!? Пробылъ у насъ одни сутки и уже собирается уѣзжать.

Въ быстромъ взглядѣ, брошенномъ Загорскимъ на свою любовницу, было нѣчто такое, что заставило Ядвигу Казимировну вздрогнуть.

Она поняла, что приближается опасный моментъ.

— Да, панъ Савелій, я присоединяю свою просьбу къ словамъ нашего любезнаго хозяина,—ласковымъ фамильярнымъ жестомъ прикоснулась полька въ рукѣ Савелія Петровича.

Любая актриса могла бы позавидовать въ эту минуту Ядвигѣ Казимировнѣ, такъ натурально оттѣнила она въ тонѣ голоса и смущеніе и страстное желаніе.

— Ваша воля—для меня законъ! галантно поклонился Безшумныхъ.

— Значитъ, вы остаетесь?

— Но не больше какъ на два, на три дня.

— Торжествуйте, панна Ядвига!—воскликнулъ Загорскій.—Вы побѣдили непобѣдимаго!

— О, какой у васъ злой языкъ,—кокетливо погрозила пальцемъ красавица—полька.

— И такъ, господа, я исчезаю!—пропустилъ Загорскій мимо ушей послѣднее замѣчаніе любовницы.

На минуту онъ остановился въ дверяхъ и ласково улыбнулся Марусѣ.

— Бай-бай дѣвочка хочетъ!—шутливо замѣтилъ онъ.

— Глазки смыкаются...

— Да и вѣрно, господа, пора спать, —поднялся въ свою очередь Безшумныхъ.

— Утро вечера мудренѣе!

... Общество разошлось по своимъ комнатамъ.

Загорскій, спустившись съ террасы, быстрыми шагами пошелъ по направленію къ шурфамъ.

Темная ночь стояла надъ спящимъ пріискомъ...

Въ тишинѣ неподвижнаго воздуха гулко отзывались шаги Загорскаго.

Его глаза быстро освоились съ темнотой и онъ, не замедляя шага, свернулъ по боковой тропинкѣ въ лѣсъ, чтобы сократить разстояніе.

... Около пятаго номера горитъ яркій костеръ.

Работа шла усиленнымъ темпомъ.

Подойди къ шурфу, Сергѣй Николаевичъ окликнулъ Ястребова, неподвижно сидѣвшаго на кучѣ крѣпей.

— Нѣть еще почвы?

Петръ Нилычъ поднялъ голову.

— А, это вы, Сергѣй Николаевичъ,—медленно произнесъ онъ, поднимаясь навстрѣчу хозяину.

— Пластъ пошелъ хорошій. Завтра, навѣрно, добьемъ шурфъ...

— Я хочу поговорить съ вами, Петръ Нилычъ,—началъ Загорскій серьезнымъ тономъ.

Ястребовъ насторожился.

— Слушаю,—отозвался онъ.

— Видите ли, любезнѣйшій, мнѣ необходимо послать въ Томскъ на общее собраніе пайщиковъ человѣка, который, пользуясь моимъ полнымъ довѣріемъ, могъ бы вмѣстѣ съ тѣмъ дать точный и вполнѣ безпристрастный отчетъ о результатахъ нашей развѣдки.

— Вы имѣете въ виду меня?—холодно спросилъ Ястребовъ.

Видно было по тону его словъ, что перспектива этой поѣздки далеко не улыбается ему.

— Вы правы: я разсчитывалъ именно на васъ...

Петръ Нилычъ сухо кашлянулъ.

— Ваша поѣздка займетъ двѣ-три недѣли. Вы получите командировочныя и кромѣ того...

— Я не могу ѣхать,—перебилъ Ястребовъ, закуривая папиросу.

Вспыхнувшая спичка на мигъ освѣтила его загорѣлое энергичное лицо и сѣрые усы.

— Не можете! Эго почему?—раздраженно спросилъ Загорскій.

Петръ Нилычъ отвѣтилъ не сразу.

— Вы же знаете, что я не возлагаю большихъ надеждъ на будущее Сибирско-Британский компаніи,—укловчиво пояснилъ онъ.

— Я не понимаю васъ, Петръ Нилычъ! — понизилъ голосъ Загорскій.—Зачѣмъ вы толкуете о какихъ то „большихъ надеждахъ“? Вѣдь все это однѣ фразы... Послушайте, я буду говорить съ вами откровенно. Намъ нужны деньги, иначе мы не можемъ продолжать развѣдки. Необходимо, значитъ, взяться за томскихъ пайщиковъ. Мы представимъ имъ отчетъ; вы поддержите этотъ отчетъ личнымъ объясненіемъ. Я знаю, въ глазахъ нѣкоторыхъ изъ пайщиковъ вы пользуетесь извѣстной популярностью. Васъ знаютъ, какъ человѣка вполнѣ компетентнаго въ пріисковомъ дѣлѣ...

— Эхъ, Сергѣй Николаевичъ! Не будемъ терять времена на пустые разговоры, — возразилъ Ястребовъ. Скажу я вамъ коротко и ясно: не лежитъ у меня душа служить въ этой компаніи. Подыщите другого управляющаго, а меня увольте... Вотъ и все!

Загорскій не былъ подготовленъ къ такому обороту дѣла.

— Это ваша послѣднія слова?—спросилъ онъ послѣ минутной паузы.

— Да... Больше намъ говорить не о чемъ.

Сергѣй Николаевичъ быстро овладѣлъ охватившимъ его раздраженіемъ.

— Но, послушайте, чѣмъ же вызвано это ваше рѣшеніе, признаюсь, совершенно для меня неожиданное?

— Сергѣй Николаевичъ,—заговорилъ Ястребовъ серьезнымъ и нѣсколько приподнятымъ тономъ,—лишь отъ васъ скрывать нечего... Бѣденъ старикъ Ястребовъ, да честенъ... Съ мальчиковъ я въ тайгѣ служу. Денегъ не нажилъ, да зато честнаго имени не потерялъ... Вотъ и теперь—отказываюсь я отъ службы въ Сибирской компаніи, можетъ, безъ мѣста останусь; въ кускѣ хлѣба нуждаться буду, такъ по крайней мѣрѣ душа у меня будетъ спокойна. Никто въ старика Ястребова пальцами тыкать не будетъ, никто не скажетъ,—что вотъ, дескать, человѣкъ польстился на деньги, покривилъ душой на старости лѣтъ!

— Я совершенно не понимаю васъ. Къ чему этотъ мелодраматическій тонъ?

Ястребовъ нахмурился и съ разстановкой отчеканилъ:

— А къ тому, что даже рабочіе смѣяться стали. Всѣ они знаютъ, откуда сегодняшняя богатая проба взялась. Не малые дѣти, понимаютъ.

—   Что-о такое? Да какъ вы смѣете!

— Не горячитесь, пожалуйста! Знаете пословицу: „На чужой ротокъ не накинешь платокъ". Двое изъ рабочихъ видѣли, какъ вашъ инженеръ подсыпалъ на "бутару“ золото. Теперь вся казарма знаетъ...

Гнѣвное проклятіе сорвалось съ устъ Загорскаго.

Онъ приблизился къ Ястребову.

Въ душѣ его кипѣло бѣшенство..

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

222

ГЛАВА XXVI."Разрушенный заговоръ".

ГЛАВА XXVI."Разрушенный заговоръ".

— Это наглая ложь. Вы забываете, сударь, съ кѣмъ говорите!—злобнымъ шепотомъ произнёсъ Загорскій, хватая Ястребова за руку.

Темнота ночи скрывала выраженіе его лица, но, судя по тяжелому прерывистому дыханію, можно было безошибочно сказать, что онъ переживаетъ сильное душевное волненіе.

Нѣсколько минутъ длилась томительная пауза; наконецъ, Загорскій выпустилъ руку Петра Нилыча и круто повернулся отъ него.

— Разсчетъ можете получить не раньше, какъ черезъ недѣлю, пока я найду вамъ замѣстителя,—крикнулъ онъ, съ нервной быстротой закуривая папиросу.

— Хорошо,—коротко отвѣтилъ Ястребовъ.

Загорскій сдѣлалъ нѣсколько шаговъ впередъ, затѣмъ остановился и, послѣ минутной нерѣшительности, вернулся къ управляющему.

— Послушайте! Вы,—фамильярно хлопнулъ онъ его но плечу,—надѣюсь, вы не будете глупы и въ интересахъ собственной безопасности забудете о нашемъ сегодняшнемъ разговорѣ! Не правда ли?

— Я не боюсь угрозъ,—со спокойнымъ достоинствомъ возразилъ Петръ Нилычъ,—но въ то же время имѣю правило—не выносить сора изъ избы...

— Прекрасное правило!

— И я слѣдую ему во всѣхъ случаяхъ жизни.

— Много людей продлили бы свое существованіе, если бы раздѣляли ваши взгляда на этотъ предметъ,—со странной интонаціей сказалъ Загорскій.

— Во всякомъ случаѣ,—продолжалъ онъ, беря обычный холодный и властный тонъ, — я увѣренъ, что разставаясь мы не будемъ имѣть повода упрекать другъ друга въ отсутствіи такта... Прощайте!

Съ этими словами Загорскій повернулся и быстро направился въ обратный путь.

— Старый дуракъ!—раздраженно думалъ онъ про Ястребова.—Скажите, пожалуйста, какое благородство души выказалъ! Болванъ, вздумалъ противорѣчить мнѣ! Э, погоди любезный, я живо сокращу тебя... Тебѣ ли бороться со мной!.. А этотъ идіотъ Гудовичъ хорошъ тоже, нечего сказать: не могъ выполнить самаго пустяшнаго порученія! Черти бы ихъ всѣхъ побрали!

... Покуда Загорскій мысленно злобствовалъ, пробираясь въ темнотѣ ночи, на верхнемъ стану, въ хозяйскомъ помѣщеніи, въ комнатѣ, отведенной Ядвигѣ Казиміровнѣ, происходила такая сцена.

Панна Ядвига, одѣтая въ бѣлый кружевной пеньюаръ, съ волосами, заплетенными на ночь въ двѣ толстыя косы, сидѣла на кушеткѣ.

Лицо у ней было усталое и недовольное, какъ у человѣка, вынужденнаго терять время на пустой и отчасти непріятный разговоръ.

Говорилъ Гудовичъ.

Онъ быстро расхаживалъ по комнатѣ, засунувъ руки въ карманы брюкъ и бросая на кузину выразительные взгляды, въ которыхъ не было и намека на родственную благожелательность.

— Я не понимаю тебя,—вяло и равнодушно возразила Ядвига Казиміровна, пользуясь минутнымъ перерывомъ въ словоизверженіяхъ братца,—не понимаю о чемъ собственно ты хлопочешь?

— Какъ о чемъ?

Гудовичъ круто повернулся на каблукахъ.

— Ну да... Послушаешь тебя, такъ подумаешь, пожалуй, что мои интересы для тебя выше всего...

—  Твои интересы? —переспросилъ Станиславъ Андреевичъ тономъ, не обѣщающимъ ничего добраго.

— Разумѣется мои!—раздраженно воскликнула полька, протягивая руку къ маленькому столику, на которомъ стоялъ ящикъ съ папиросами.

— Или ты думаешь, что я обязана давать тебѣ отчетъ въ каждомъ своемъ словѣ? Милый мой, ты желаешь многаго... Все это мнѣ ужъ надоѣло...

— Ого, вотъ какъ мы начинаемъ разговаривать!

— Ты вывелъ меня изъ терпѣнія.

— Слушай, Ядвига, я вижу,—тебѣ хочется со мной поссориться...

— Ты способенъ разсердить ангела.

— Еще одно слово и...

Гудовичъ сдѣлалъ угрожающій жестъ.

Ядвига Казимировна посмотрѣла на него уничтожающимъ взглядомъ и презрительно произнесла:

— Ты, кажется, грозишь мнѣ?

Гудовичъ осѣкся.

Онъ хорошо изучилъ гордый: свободолюбивый характеръ кузины и зналъ, что запугать ее трудно.

— Но, дорогая моя, будь же благоразумна,—началъ онъ вкрадчивымъ голосомъ, дѣлая попытку взять ее за руки.

Она поднялась съ кушетки...

— Говори прямо, чего ты хочешь?

— Только твоего счастья, не больше, повѣрь! Будь благоразумна, пойми, что другого выхода нѣтъ.

Красиво очерченныя уста польки сложились въ ироническую усмѣшку.

— Что же, по твоему, я должна первая броситься на шею къ этому таежному медвѣдю?

— Онъ, этотъ таежный медвѣдь, какъ ты его называешь, отъ тебя безъ ума... Онъ съ радостью положитъ все свое богатство къ твоимъ ногамъ. Неужели же ты не понимаешь, что стоитъ тебѣ только захотѣть и ты сдѣлаешься королевой золота!

Ядвига Казимировна устало покачала головой.

— Ты глупъ, Стась!—искренно вырвалось у нея.

Гудовичъ даже поблѣднѣлъ отъ злости.

— Такая откровенность мнѣ нравится,— глухо пробормоталъ онъ.

— Глупъ, потому что забываешь самое главное...

— А именно?

— Забываешь о Загорскомъ.

— При чемъ здѣсь онъ?

— Вѣдь мы въ его власти. Ни для тебя, ни для меня это не тайна,

  Станиславъ Андреевичъ невольно покосился на дверь и понизилъ голосъ до шепота.

— Неужели ты такъ сильно боишься его, Ядвига? — спросилъ онъ.

Глаза молодой женщины потемнѣли.

— Съ этимъ вопросомъ я должна обратиться къ тебѣ.

— Во всякомъ случаѣ мы не должны забывать собственныхъ выгодъ... Довольно намъ плясать по его дудкѣ! Вспомни, сколько уже разъ мы оставались въ дуракахъ! Напрасная возня съ Вишниковымъ, твой разрывъ съ Берковичемъ,—перечислялъ Гудовичъ.

— Наконецъ, эта послѣдняя непріятность: кража твоихъ денегъ и драгоцѣнностей... Кто знаетъ, можетъ быть все это нарочно подстроено имъ же? Онъ опуталъ насъ по рукамъ и ногамъ, но, чертъ меня побери, если я не порву эти путы!

— Значитъ, ты хочешь дѣйствовать за свой страхъ и рискъ?

— А ты предпочитаешь по-прежнему быть слѣпой игрушкой въ рукахъ этого авантюриста?—въ свою очередь задалъ вопросъ Гудовичъ.

Панна Ядвига нѣсколько минутъ молча смотрѣла на брата, удивленная его рѣшимостью, потомъ подошла къ окну и нетерпѣливымъ жестомъ открыла его.

Въ комнату влилась тишина и свѣжесть весенней ночи...

— Оставимъ этотъ разговоръ,—просящимъ тономъ обратилась къ Гудовичу панна Ядвига,—вѣдь ты же знаешь, что я не могу согласиться на твое предложеніе.

— Но почему же? Почему?

— Потому, что я люблю его! —съ горечью и тоской вырвалось у молодой женщины.

Ея красивое выразительное лицо покрылось дымкой печальной задумчивости.

Станиславъ Андреевичъ досадливо махнулъ рукой.

— Выкинь эту дурь изъ головы, Ядвига! Сентиментальность тебѣ совсѣмъ не къ лицу. Помни, что намъ нужны деньги, деньги и деньги! Загорскій тебя совершено не любитъ. Онъ играетъ нами, какъ пѣшками. Пора положить этому конецъ!

— Сильно сказано!—раздался вдругъ голосъ того, о комъ сейчасъ шла рѣчь.

Въ черномъ квадратѣ окна обрисовалась фигура Загорскаго.

Онъ легко и безшумно перепрыгнулъ черевъ подоконникъ.

Гудовичъ оторопѣлъ отъ испуга.

Вся его поза въ этотъ моментъ выражала крайній предѣлъ растерянности и страха.

Загорскій, вскочивъ въ комнату, заперъ за собой окно, опустилъ штору и убѣдился, плотно ли заперта дверь.

Все это было продѣлано имъ молча, съ быстротой, говорящей о твердомъ намѣреніи не терять даромъ времени.

Выполнивъ эти мѣры предосторожности, Загорскій остановился передъ своимъ сообщникомъ и устремилъ на него испытующій взглядъ.

Лицо Гудовича блѣднѣло все болѣе и болѣе.

Онъ чувствовалъ себя такъ же, какъ если бы стоялъ подъ дуломъ наведеннаго револьвера.

Панна Ядвига при появленіи Загорскаго отошла въ глубь комнаты и бросилась на кровать.

— Ну-съ, милостивый государь, не угодно ли вамъ повторить сказанное?—съ ужасающимъ спокойствіемъ началъ Загорскій, опуская руку на плечо Гудовича.

Бѣдный полячекъ весь задрожалъ отъ этого прикосновенія.

— Это ... это была... шутка,—съ усиліемъ пролепеталъ онъ.

— Ахъ, только шутка! Ну, разумѣется, я такъ и думалъ,—съ холодной ироніей возразилъ Загорскiй.—Долженъ, однако, предупредить васъ, мой милый, что если въ одинъ прекрасный день я задушу васъ, какъ котёнка, то это тоже будетъ только шутка. Самая невинная шутка! Понялъ?

Блѣдное испуганное лицо самозванаго инженера какъ нельзя, лучше говорило, что онъ отлично понялъ слова своего руководителя.

— Мнѣ нужно было-бы избить васъ хлыстомъ, какъ собаку, но я на этотъ разъ сдержусь... Слушайте и запоминайте каждое мое слово... Ядвига Казимировна, я обращаюсь и къ вамъ... Я потратилъ много хлопотъ и денегъ, для того, чтобы вызнать у Безшумныхъ тайну его открытія—тайну Золотого ключа. До сихъ поръ это мнѣ не удавалось, но теперь я пущу въ ходъ послѣднее средство. Вы должны безпрекословно, слышите-ли? безпрекословно исполнять всѣ мои приказанія. Къ черту церемоніи! Говорю вамъ прямо—вамъ не удастся вырваться изъ моихъ рукъ. Выбирайте любое: или полное подчиненіе мнѣ и свою долю въ барышахъ, или смерть! Оба вы знаете, что я шутить не люблю! Горе тому, кто станетъ мнѣ на дорогѣ!

— Мы ваши безраздѣльно и навсегда! — торопливо отвѣтилъ Гудовичъ за себя и за сестру.

(Продолженіе будетъ).

                                         Не Крестовскій.

0

223

ГЛАВА XXVII."Заблудившійся въ тайгѣ".

ГЛАВА XXVII."Заблудившійся въ тайгѣ".

Тихо спитъ глухая тайга...

Ни одной звѣздочки не видно на небѣ, затянутомъ тучами.

Жутко и страшно объ эту пору въ лѣсу.

Трескъ сухой вѣтки подъ неосторожной ногой, далекій крикъ какой нибудь ночной птицы,—все это настраиваетъ воображеніе на особый ладъ и заставляетъ осторожно всматриваться въ темноту ночи.

Чуткое ухо ловитъ каждый неясный шорохъ. и рука инстинктивно тянется къ оружію.

Нужно быть или безумцемъ, или человѣкомъ, скрывающаяся отъ смертельной опасности, чтобы стремиться, очертя голову, въ глухую полночь по дремучей тайгѣ...

... Ночь была грозовая, душная.

Черное небо по временамъ вспыхивало блѣдными огнями.

Надвигалась гроза.

Вспышки молніи выхватывали изъ окружающаго мрака стройные стволы пихтъ, обвитыхъ сѣрыми фестонами прошлогодней хвои.

Одинокій путникъ, пробиравшійся въ эту ночь по тайгѣ, пользовался краткими мгновеніями фосфорическаго свѣта и пытливо оглядывался кругомъ.

Одежда его была загрязнена и изорвана.
Въ волосахъ, не защищенныхъ фуражкой, виднѣлась хвоя.

Безпорядокъ костюма и усталый, измученный видъ путника краснорѣчиво говорили о тѣхъ трудностяхъ, которыя ему пришлось преодолѣть, пробираясь черезъ пихтовую заросль. ’

Достигнувъ небольшой полянки, онъ рѣшилъ отдохнуть немного, перевести духъ.

Полусгнившій кедръ, сваленный когда-то бурей, весь обросшій мягкимъ мохомъ, послужилъ путнику прекраснымъ сидѣньемъ.

Онъ опустился на стволъ дерева и жадно вбиралъ грудью воздухъ, въ то же время напряженно прислушиваясь къ таинственнымъ шорохамъ ночи.

Онъ боялся услышать звуки погони, но опасенія эти была напрасны: тайга спала.

... На много верстъ крутомъ раскидывались лѣсистыя горы, таежныя пади, просторъ дѣвственной пустыни.

— Ну, кажись, на эготъ разъ ушелъ я отъ бѣды,—съ облегченіемъ подумалъ путникъ, —погони не слыхать, вёрстъ десятокъ отмахалъ я, если не больше... Пѣшкомъ имъ за мной не угнаться, а на лошадяхъ по такой чащѣ не доскачешь. Ну, спасибо медвѣдю, во-время выручилъ. Изрѣшетили бы меня пулями и валялся бы я, какъ падаль какая. Ну, атаманъ, не попадайся ты теперь мнѣ на узкой дорожкѣ! Былъ тебѣ Иванъ вѣрнымъ другомъ, а теперь не прогнѣвайся! Развязалъ ты мнѣ теперь руки, вернулъ слово клятвенное... Ежели Богъ поможетъ изъ тайги выбраться, посчитаемся тогда съ тобой!

Наши читатели, вѣроятно, уже поняли, что видять передъ собой стараго знакомаго — Ивана, благодаря счастливой случайности спасшагося отъ моста Человѣка въ маскѣ.
Переполохъ, вызванный неожиданнымъ появленіемъ медвѣдя. помогъ Ивану бѣжать.

Ему удалось, какъ уже знаютъ читатели, освободиться отъ веревки, связывавшей руки, и скрыться въ тайгѣ.

Сознаніе смертельной опасности удесятерило силы бѣглеца.

Шайка Человѣка въ маскѣ только тогда начала погоню, когда убивъ медвѣдя, вернулась къ костру и обнаружила исчезновеніе жертвы.

Гнѣвъ Человѣка въ маскѣ балъ неописуемъ.

Онъ и его люда вооружились горящими головешками и тщательно осмотрѣли всѣ окружающіе кусты.

Когда слѣдъ бѣглеца былъ найденъ, они пустились въ погоню.

Погоня эта, однако, оказалась безрезультатной.

На сторонѣ Ивана былъ выигрышъ во времени и, кромѣ того, отчаяніе человѣка, за которымъ гонится смерть.

Онъ несся, не разбирая дороги, натыкаясь на деревья, проваливаясь въ ямы, перепрыгивая черезъ горныя ручейки.

Оставалось удивляться, какъ въ этомъ бѣшенномъ бѣгствѣ онъ не размозжилъ себѣ головы и не выкололъ глазъ.

... Отдохнувъ немного, Ивамъ поднялся и рѣшительно махнулъ рукой.

— Ну, перевелъ духъ! Оставаться здѣсь нельзя, пойду дальше. Пойду, покуда ноги несутъ. Эхъ, судьба моя злосчастная! Гляди, гроза соберется, промочитъ до нитки...

Онъ опять углубился въ тайгу.

Нужна была желѣзная энергія человѣка, давно сжившагося съ опасностями, чтобы смѣло и рѣшительно шагать по дремучей тайгѣ, не зная, что ожидаетъ его въ будущемъ.

Многое передумалъ Иванъ за эту ночь.

Теперь, когда первая опасность миновала, его напряженные нервы ослабли.

Опять вспомнился пророческій сонъ вчерашней ночи.

Опять сжалось сердце предчувствіемъ неотвратимаго несчастья.

... Тихо спала глухая тайга

... Далекая безшумная гроза прорѣзала небо блѣдно-зелёными зигзагами.

Иванъ подвигался впередъ уже не съ прежней быстротой.

Шелъ онъ собственно наугадъ.

Ва темнотой ночи невозможно было, оріентироваться—въ какомъ направленіи онъ идетъ: на сѣверъ или на югъ.

Да эго для него было и неважно.

Нуда бы не итти, лишь бы избѣгнуть погони.

Можетъ быть, онъ выйдетъ на дорогу, ведущую на какой-нибудь пріискъ, или наткнется на партію „летучки“.

Весенняя ночь приближалась къ концу.

... Востокъ начиналъ блѣднѣть.

Въ сѣрыхъ предутреннихъ сумеркахъ окружающія деревья принимали фантастическія очертанія.

... Физическая усталость давала себя чувствовать .

Ноги отказывались служить.

Иванъ выбралъ мѣстечко поукромнѣе: среди густо разросшагося кустарника, бросился на землю и мгновенно заснулъ.

... Солнце стояло, уже высоко, когда онъ открылъ глаза.

— Важно выспался,—бодро повелъ плечами Иванъ.—Теперь въ путь-дорогу! Эхъ, скверно въ тайгѣ съ голыми руками: съ голодухи, пожалуй, помрешь.

Это мрачное предположеніе нашего героя вполнѣ совпадала съ дѣйствительностью.
Человѣкъ, заброшенный въ тайгу раннею весною, когда нѣтъ еще ни ягодъ, ни корней, являлся обреченнымъ на голодную смерть, если только не имѣлъ при себѣ провіанта или винтовки.

А у Ивана не было даже ножа.

При наличности такихъ условій нетрудно было понять мрачныя мысли нашего героя.

— Весь этотъ день онъ шёлъ почти безостановочно, избравъ направленіе на сѣверъ.

Въ сѣверной части этой тайга были расположены людные пріиски.

... Встрѣчались одинокія заселья раскольниковъ.

Къ вечеру Иванъ добрался до берега маленькой горной рѣчки.

Голодъ а усталость совершенно подкосили его силы.

— Ну, видно на сегодняшній день довольно! Отдохну до утра. Пойду-ка я завтра берегомъ. И итти способнѣе, и къ людямъ скорѣе выйдешь, пожалуй... Эхъ жрать хочется!

... Однако, ему не пришлось тонуть.

Вечерняя тишина тайги была нарушена ружейнымъ выстрѣломъ.

Выстрѣлъ этотъ раздался совсѣмъ недалеко отъ того мѣста, гдѣ расположился на отдыхъ нашъ герой.

— Стрѣляють!—подумалъ онъ, вскакивая на ноги.

Кто бы могъ это стрѣлять: друзья или враги?

Что предвѣщаетъ ему выстрѣлъ: спасеніе, или трагическую развязку.

(Продолженіе будетъ).
Не-Крестовскій.

0

224

ГЛАВА XXVIII.

"Лѣсной изгнанникъ.“

ГЛАВА XXVIII."Лѣсной изгнанникъ.“

Въ лѣсной чащѣ затрещали сучья...

Кто-то пробирался чрезъ пихтовую заросль.

Иванъ, движимый чувствомъ предосторожности, спрятался за развѣсистую лиственницу и сталъ ожидать.

Въ его душѣ боролись два противоположныя чувства: опасеніе встрѣтиться со своими преслѣдователями и желаніе увидѣть во чтобы то ни стало человѣка, пробиравшагося по тайгѣ.

Послѣднее преодолѣло боязнь.

Иванъ остался въ своей засадѣ; ждать ему пришлось недолго.

На поляну съ противоположной стороны вышелъ старикъ, человѣкъ высокаго роста и крѣпкаго тѣлосложенія.

Одѣтъ онъ былъ въ обычный костюмъ обитателей тайги: въ азямъ, шаровары изъ оленьей кожи и „бутулы“ (родъ обуви).

За плечами у него была перекинута винтовка.

Въ лѣвой рукѣ старикъ несъ громаднаго глухаря, очевидно, сейчасъ только застрѣленнаго.

При видѣ охотника Иванъ понялъ, что ему нечего опасаться и вышелъ изъ за лиственницы.

— Здравствуй, добрый человѣкъ!—отнесся онъ къ старику.

Тотъ быстро повернулся въ его сторону и окинулъ парня недовѣрчивымъ взглядомъ.

— Здорово, коли не шутишь!—отозвался онъ, хмуря сѣдыя брови.

Это неожиданная встрѣча была ему, очевидно, неособенно пріятна.

Иванъ живо смекнулъ, въ чемъ дѣло, и, чтобы разсѣять недовѣріе старика, разсказалъ ему въ краткихъ словахъ, что заблудился въ тайгѣ.
Старикъ внимательно выслушалъ разсказъ Ивана, покачалъ головой и пробормоталъ что-то себѣ подъ носъ.

— Будь, дѣдушка, ласковъ! Дай мнѣ пожевать что-нибудь; вторыя сутки крохи во рту не было. Отощалъ, бѣда!

Старикъ однословно отвѣтилъ:

— Пойдемъ, коли такъ, на станъ...

Сдѣлавъ нѣсколько шаговъ, онъ обернулся и испытующе посмотрѣлъ на Ивана.

— Да ты, парень, не лукавишь ли! Можетъ, у тебя худое что на умѣ?

Парень взмолился.

— Что ты, дѣдушка, Христосъ съ тобой! Въ пору ли мнѣ о худомъ думать? Чай самъ видишь, что я за человѣкъ, обиды отъ меня не будетъ. Не дай голодной смертью погибнуть!

— Ну, ладно, пойдемъ!

Старикъ повернулъ по берегу рѣчки.

Шелъ онъ увѣренно, какъ человѣкъ хорошо знакомый съ мѣстностью.

На спутника своего не оглядывался и не заговаривалъ съ нимъ.

Иванъ не посвятилъ его въ истинное положеніе вещей.

Онъ разсказалъ про себя, что работалъ въ „летучкѣ“, поссорился съ товарищами и возвращаясь изъ тайги, заблудился.

Разсказъ этотъ могъ бы показаться старику неособенно правдоподобнымъ, если бы онъ обратилъ вниманіе на нѣкоторыя мелочи: царапины и ссадины на рукахъ и лицѣ Ивана, на безпорядокъ его костюма и отсутствіе фуражка.

Но старику, очевидно, до всего этого было мало дѣла.

Онъ удовольствовался краткимъ объясненіемъ Ивана и шелъ молча, опустивъ сѣдую голову, бормоча что-то въ полъ-голоса.

... Черезъ полчаса ходьбы они достигли мѣста, гдѣ рѣчка образовывала маленькую заводь.

Слѣва поднимался высокій известковый утесъ, поросшій кустарниками.

Густая стѣна тайги скрывала отъ любопытныхъ глазъ небольшую постройку, расположенную у самого подножья утеса.

Это была избушка, срубленная изъ сосновыхъ бревешекъ, покрытая древесной корой и дёрномъ.

Разрушающее вліяніе времени и черная копоть дыма сдѣлали изъ этого уединеннаго жилища жалкую полуразвалившуюся лачугу, похожую на медвѣжью берлогу.

— Ну, парень, садись, гдѣ стоить,—буркнулъ старикъ, скрываясь въ дверяхъ избушки.

Иванъ не заставилъ просить себя два раза и присѣлъ на охапку сухого валежника.

Старикъ вернулся, неся маленькій топорикъ.

— Давай-ка, парень, тащи хворостъ, разведемъ огонь. Кипятку согрѣемъ, глухаря зажаримъ... Поди, сильно брюхо-то подвело съ голодухи?

Не ожидая отвѣта, старикъ принялся разводить костеръ.

Иванъ дѣятельно помогалъ ему.

— Какъ тебя кликать-то?— мимоходомъ спросилъ старикъ.

— Иваномъ знали...

— Ha-ко вотъ котелокъ, сходи за водой.

Часъ спустя, наши новые знакомые, покончивъ съ доброй половиной глухаря и выпивъ цѣлый котелокъ кирпичнаго чаю, придались мирному кейфу, съ трубками въ зубахъ.

Сумерки сгущались...

Становилось свѣжо...

Неразговорчивый хозяинъ время отъ времени подкидывалъ сухія вѣтки.

Вспыхивало пламя и играло причудливыми тѣнями на окружающихъ деревьяхъ...

— Ты что-же, дѣдъ, давно живешь здѣсь —осторожно освѣдомился Иванъ.

— Давно... Годовъ, поди, десятокъ будетъ.

— Такъ... А что отсюда до жилого мѣста не близко?

Старикъ затянулся ѣдкимъ, крѣпкимъ табакомъ и сплюнулъ.

— До зимовья, что на верхнемъ броду, верстъ сорокъ будетъ, а ежели на Полуденку пойдешь, такъ и того дальше будетъ... Тропку я гебѣ покажу. Тропкой и выйдешь на дорогу.

... Смотри, не болтай только про меня на зимовьѣ-то

— Зачѣмъ болтать? Развѣ я болтало осиновое? Спасибо, что накормилъ, пріютилъ, по гробъ жизни не забуду!

— Вотъ ужо выспишься, а утромъ пойдешь.

Разговоръ оборвался...

Совсѣмъ стемнѣло, пора было ложиться спать.

— Пойдемъ въ избу. Сыро тутъ отъ рѣки, свѣжо...

Слѣдуя гостепріимному приглашенію хозяина, Иванъ пролѣзъ въ узенькую дверь и остановился у порога, пока старикъ возился въ углу, около наръ.

— Забирайся сюда, мѣста хватитъ!

Несмотря на сильную усталость, Иванъ не могъ уснуть сразу.

— Его сильно интересовала мысль: кто-бы могъ быть этотъ старикъ, одиноко живущій въ тайгѣ.

Онъ строилъ разныя догадки и, наконецъ, не вытерпѣлъ:

— Дѣдъ, а дѣдъ!— окликнулъ онъ хозяина.

— Чего ты?

— Давеча ты вотъ обмолвился, что лѣтъ десять здѣсь живешь. Звѣроловствомъ, что-ли, занимаешься?

Отвѣта не было.

— А, можетъ, ты по старой вѣрѣ?

— Ну?—сердито отозвался старикъ.

— Это я къ тому говорю, значатъ, что наслышанъ я про нашу сибирскую сторону: которые, ежели по древнему благочестію, такъ отъ мірскихъ соблазновъ уходятъ, по лѣсамъ спасаются ...

— Буде зря болтать, спи, утро вечера мудренѣе!

— Ну, не серчай, коли не ладно спросилъ...

Примирительный тонъ послѣднихъ словъ, видимо, понравился старику.

— Охъ, охо-хо,—кряхтѣлъ онъ, ворочаясь на нарахъ,—выдумалъ тоже по древнему благочестію! Нѣтъ, парень, не въ ту сторону ты гнешь...

Послѣ небольшой паузы старикъ продолжалъ.
— Изъ бродягъ я... изъ непомнящихъ... да... Вотъ они какія дѣла-то, парень.

Иванъ приподнялся на локтѣ.

— Изъ бродягъ, говоришь?—переспросилъ онъ. —Стало быть, нашего же поля ягода, фартовецъ!

— Всего, парень, бывало, всего! Ну-да что было, то сплыло, нечего о томъ и толковать.

— Какъ же ты живешь тутъ?

— Да вотъ такъ и живу, день да ночь — сутки прочь. Ружьишко у меня есть, на похлебку себѣ добываю, рыбешку ловлю. Ничего, жить можно... Добрые люди, когда забредутъ, сухариками снабдятъ, запасомъ охотничьимъ ...

— Но вимамъ-то, поди, тошно здѣсь, холодище, бураны...

— Пріобыкнулъ я, ничего. Спервоначала то, вѣрно, что жуть брала, а опосля привыкъ... Вольготно мнѣ здѣсь живется, хорошо. Самъ себѣ большой, самъ маленькій!

Старикъ говорилъ медленно, спокойно.

Рѣчь его дышала эпической простотой.

Такъ могъ говорить только человѣкъ, находящійся въ постоянномъ общеніи съ природой, человѣкъ сроднившійся со строго-величавымъ просторомъ тайги.

— И не тянетъ тебя къ людямъ?

— А зачѣмъ мнѣ люди?—философски возразилъ старикъ,—люди-то другъ ко дружкѣ зачѣмъ ходятъ, какъ ты думаешь?

Иванъ не нашелся, что отвѣтить.

— Отъ малодушія своего люди другъ за дружку хватаются. А того, дураки, не знаютъ, что каждый человѣкъ самъ себѣ лучшій добытчикъ и совѣтчикъ.

... И тѣсно людямъ вмѣстѣ жить, размножился народъ-отъ, другъ другу глотки грызутъ, а все въ одну кучу лѣзутъ, какъ мухи на падаль!.. Которымъ людямъ до меня нужда есть, сами придутъ...

— Твердый старикъ... кремень,—съ оттѣнкомъ уваженія подумалъ Иванъ про своего хозяина.

— Оно, дѣйствительно, ежели разсуждать по-стариковски... А я, дѣдъ, такъ смекаю, что на людяхъ жить куда способнѣе... Взять бы хоть къ примѣру женское сословіе...

— Бабы, бабы!— съ какимъ то страннымъ ожесточеніемъ подхватилъ старикъ,— Изъ-за нихъ по землѣ вся заваруха пошла!

Онъ грубо и цинично выругался.

Иванъ, задѣтый за живое, хотѣлъ было ему возражать, но въ тотъ же моментъ остановился и насторожилъ слухъ.

Ему показалось, что кто то ѣдетъ по галечной отмели рѣчки.

... Да, сомнѣнія не было: стучали копыта, фыркала лошади...

Иванъ заметался.

Ярко всплыла мысль объ опасности.

Старикъ не спѣша высѣкалъ огонь, въ полголоса ругая отсырѣвшій трутъ.

— Догнали таки!—беэнадежно махнулъ рукой Иванъ,—не ушелъ я отъ смерти!

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

225

ГЛАВА XXIX.

"Тостъ за смерть атамана".

ГЛАВА XXIX.

"Тостъ за смерть атамана".

Теперь уже не оставалось сомнѣнія, что къ избушкѣ подъѣхало нѣсколько всадниковъ. Въ дверь раздался стукъ.

— Эй, дѣдъ, отворяй! Гости пріѣхали...

Старикъ замѣтилъ волненіе Ивана и счелъ нужнымъ успокоить его:

— Но бойся, парень, это свои! Онъ отворилъ дверь и скрылся въ ночной темнотѣ.

Оставшись одинъ, Иванъ забился въ дальній уголъ избушки и съ напряженнымъ вниманіемъ прислушивался къ разговору, доносившемуся изъ-за стѣны.

Говорили въ полголоса.

— До утра пробудемъ... Надо лошадямъ отдохнуть...

— Развьючивайте, ребята!

— Ну что, дѣдъ, все благополучно? Кошемнаго войска (казаковъ) не видалъ?

— Какой ихъ лѣшій сюда понесетъ!

— Разводи, ребята, костеръ, а то холодно спать будетъ!

Иванъ понялъ теперь, что эти ночные гости ему не опасны.

— Спиртоносы, не иначе,— подумалъ онъ, съ караваномъ спирта идутъ. Ай-да, дѣдъ! Вотъ ужъ никогда не подумалъ бы, что онъ съ „фартовыми“ людьми знакомство ведётъ.

Предположеніе Ивана вполнѣ отвѣчало дѣйствительности.

Пріѣхавшіе всадники были никто иные, какъ спиртоносы.

Предводительствовалъ ими нашъ старый знакомый Сенька Козырь.

Въ числѣ его команды былъ и Федька Безпалый.

Читатели, безъ сомнѣнія, помнятъ, что Сенька Козырь вмѣстѣ со своимъ товарищемъ Фёдоромъ вынуждены были искать спасенія въ бѣгствѣ послѣ неудачнаго нападенія на Савелія Петровича Безшумныхъ.

Неудача эта взбѣсила ихъ въ высшей степени.

Они дали другу другу слово не говорить никому о происшедшемъ и отложили исполненіе задуманнаго плана на неопредѣленное время.

Послѣдняя неудача совершенно обезкуражила Козыря.

Въ глубинѣ души онъ уже склонялся къ тому мнѣнію, что лучше всего отказаться отъ мысли о мести.

Всѣ эти дни онъ переживалъ самое скверное состояніе духа.

Чтобы отогнать воспоминанія о позорномъ пораженіи и нѣсколько взвинтить себя, Козырь рѣшилъ лично присоединиться къ спиртоносамъ, отправлявшимся въ тайгу съ большимъ запасомъ контрабанднаго товара.

Ихъ отрядъ состоялъ изъ шести человѣкъ при восьми вьючныхъ лошадяхъ.

Одинокое жилище стараго бродяги служило спиртоносамъ остановочнымъ пунктомъ.

Здѣсь обыкновенно кормили лошадей и отдыхали сами, прежде чѣмъ пуститься въ дальнѣйшій путь.

Судьба, видимо, благопріятствовала Ивану. Встрѣча со спиртоносами была для него какъ нельзя болѣе кстати.

Но, однако, не будемъ забѣгать впередъ Часть спиртоносовъ занялась разсѣдлываніемь лошадей, а остальные возились около костра, разводя огонь

Между тѣмъ Козырь и Федька Безпалый прешли въ избушку, сопровождаемые старикомъ хозяиномъ.

— Тутъ у моня паренёкъ одинъ заночевалъ,—бормоталъ старикъ, идя за спиртоносами.—Человѣкъ онъ невредный, изъ „летучки“. Въ тайгѣ заблудился...

Козырь остановился около порога, окинулъ Ивана внимательнымъ взглядомъ и сдержанно произнесъ:

— Здорово, товарищъ!

Иванъ отвѣтилъ молчаливымъ кивкомъ головы.

— Ну, дидъ,—весело заговорилъ Федька Безпалый,—треба намъ выпить по чарци горилки, бо дюже притомились. Гей, хлопцы, а давайте-ка сюда баклагу!

При этихъ словахъ Иванъ встрепенулся и поднялся съ наръ.

Голосъ спиртоноса показался ему знакомымъ.

Въ ожиданіи баклаги со спиртомъ Фёдоръ сѣлъ на лавку, расправилъ усы и ухарскимъ жестомъ сбросилъ свою шапку.

— А ще же ты, дидъ, такой сумный, мо буть гостямъ не радъ, а?

Маленькій коганецъ съ топленнымъ медвѣжьимъ саломъ давалъ мало свѣта, чадилъ и шипѣлъ.

При этомъ неясномъ освѣщеніи Иванъ не могъ разглядѣть лица говорившаго.

Но голосъ былъ поразительно знакомъ.

Онъ подошелъ поближе къ столу и спросилъ неувѣреннымъ тономъ:

— Сдается мнѣ, знакомаго встрѣтилъ... Спиртоносы насторожились.

— Можетъ вклепался я,—продолжалъ Иванъ,—по словамъ похоже, будто старый мой дружекъ говоритъ. Фёдоромъ его звали.

— Та я же и есть Фёдоръ, а ну, добрый человѣкъ, посунься поближе, я тебя побачу!

Федька Безпалый приподнялся и всмотрѣлся въ Ивана.

Теперь они узнали другъ друга. — Федька, онъ самый и ость!—обрадованно воскликнулъ Иванъ.

— Та я-жъ, та я-жъ, ну, здоровъ булъ, братику! Вотъ гдѣ привелъ Богъ встрѣтиться! Мы съ нимъ на однихъ нарахъ въ нерчинской каламажнѣ (тюрьмѣ) спали, — пояснилъ Безпалый Козырю, на лицѣ котораго отражались удивленіе и любопытство.

— Да какъ же ты, братику Иване, сюда затесался? Якой тебя витеръ занесъ? Иванъ махнулъ рукой.

— Э, братъ, долго разсказывать!

— Ну сѣдай, сѣдай! А вотъ и горилка. Выпьемъ, хлопцы!

— Со свиданьемъ,—опрокинулъ Иванъ предложенную чарку.

Крякнулъ и сплюнулъ, даже головой покрутилъ:

— Фу, такъ по всѣмъ суставамъ и ударило!

На столѣ появились сухари, вяленое мясо.

Послѣ второй чарки Федька Безпалый вновь приступилъ къ разспросамъ.

— Ну, братику, обсказывай про себя Шутка ли, лѣтъ шесть мы съ тобой не видались...
— Да-а, воды много утекло.—задумчиво согласился Иванъ.

Онъ набилъ трубку и съ наслажденіемъ затянулся.

Козырь, всё время сидѣвшій молча, вполголоса обратился къ Федору:

— Можетъ, вамъ съ глазу на глазъ потолковать надо, такъ я выйду.

Тотъ стукнулъ чаркой.

— Э, сказалъ тоже! Развѣ мы всѣ здѣсь не товарищи, чего другъ отъ друга хорониться будемъ? Ты, братику, — хлопнулъ онъ Ивана по плечу,— выкладывай все безъ утайки, Семенъ —мой первѣйшій другъ и вѣрный человѣкъ, при немъ все говорить можно.

Иванъ, однако, но сразу началъ свой разсказъ.

Онъ разсѣянно, точно собираясь съ мыслями, окинулъ глазами внутренность лачуги. Ихъ было здѣсь только трое: старикъ— хозяинъ присоединился къ спиртоносамъ, расположившимся около костра.

— Припри дверь, Федоръ,—замѣтилъ Козырь.

Когда это было сдѣлало, Иванъ, понизивъ голосъ до шопота, спросилъ:

— Давно ты изъ шайки вышелъ?

— Да въ тотъ же годъ, какъ ты и Алешка Цыганокъ „засыпались“.

— Никого изъ нашихъ ребятъ не встрѣчалъ больше?

— Съ Колькой Москвичомъ работали мы послѣ... Семенъ тоже знаетъ атамана.

— Человѣка въ маскѣ?—удивленно переспросилъ Иванъ.

Козырь утвердительно кивнулъ головой.

— Работалъ я съ нимъ, когда еще Сашка Пройди-Свѣтъ живъ былъ...

Иванъ усмѣхнулся.

— Ну, коли такъ, значитъ мы всѣ здѣсь одного поля ягоды...

Помолчавъ немного, онъ продолжалъ:

— Ты вотъ сейчасъ, товарищъ, Пройди-Свѣта вспомнилъ. Правда или нѣтъ болтаютъ, что самъ атаманъ порѣшилъ?

— Слышалъ и я это,—нахмурился Козырь,—отъ него станется; первая ему пуля въ лобъ.

— Э, товарищъ, видно и ты не по-хорошему съ атаманомъ разошелся,—взялся за чарку Иванъ.

Козырь злобно плюнулъ.

— Не поминай ты мнѣ про него, доѣхалъ онъ меня во какъ.

Козырь въ краткихъ словахъ передалъ своему новому товарищу всё то, что ужъ извѣстно нашимъ читателямъ изъ предыдущихъ главъ.

— У него ужъ правило такое,—заключилъ Козырь,—ежели который человѣкъ ближе всѣхъ къ нему стоялъ, больше всѣхъ прочихъ ребятъ знаетъ, безпремѣнно ужъ его порѣшитъ, чтобы, значитъ, концы въ воду. Пройди-Свѣта похѣрилъ. Meня тоже хотѣлъ, да не удалось...

— Вотъ это вѣрно, братцы. Что вѣрно, то вѣрно!—оживленно подхватилъ Иванъ,

— Коли на чистоту пошло, такъ слушайте же...

Онъ передалъ собесѣдникамъ о событіяхъ послѣднихъ дней.

Услышавъ, что Человѣкъ въ маскѣ oперируетъ со своей шайкой здѣсь въ окрестностяхъ, спиртоносы онѣмѣли отъ неожиданности.

— Да ты, братъ, того... не врешь?— спросилъ, наконецъ, Безпалый.

— Толкомъ тебѣ говорю... Едва вырвался. Ужъ могилу мнѣ копали!

Спиртоносы переглянулись.

Козырь замѣтно поблѣднѣлъ.— Сама судьба сводитъ насъ съ нимъ,— подумалъ онъ.

—Ну, товарищи, пала мнѣ въ голову думка одна!

— Что такое? Говори!

— Всѣмъ намъ троимъ лютый онъ врагъ. Возьмемся-ка подружнѣе, да и посчитаемся съ нимъ по-свойски. За всё, про всё онъ намъ отвѣтитъ!

Иванъ стукнулъ кулакомъ по столу.

— Не знаю, какъ кто, а про себя скажу, покуда я живъ, на забуду своей обиды.  — Руку, товарищъ!—отозвался Козырь. Насъ трое, еще подберу ребятъ двухъ—трехъ, тогда посчитаемся.

— Выпьемъ на погибель его головы!— крикнулъ Федька Безпалый.

— Смерть ему, смерть!

— Первая пуля въ лобъ!

(Продолженіе будетъ)

Не-Крестовскій.

0

226

ГЛАВА XXX."Спиртоносы на привалѣ"

ГЛАВА XXX."Спиртоносы на привалѣ"

Рано утромъ спиртоносы стали собираться въ путь.

Иванъ долженъ былъ сопровождать ихъ въ этой экспедиціи.

Такъ онъ условился съ Козыремъ.

Одну изъ вьючныхъ лошадей предоставили въ его распоряженіе.

Старый бродяга сподобилъ Ивана рваной шапчонкой, а Федька Безпалый далъ ему свой револьверъ.

... Солнце золотило верхушки горъ, Внизу, надъ долиной, клубился тумань, когда спиртоносы тронулись съ привала.

Имъ предстояло проѣхать около шестидесяти верстъ.

— Ну, дѣдъ пожелай намъ фарта,—крикнулъ Козырь, садясь въ сѣдло.

— Часъ добрый!—отозвался старикъ.

Спиртоносы одинъ за другимъ перебрались черезъ рѣчку и скрылись въ тайгѣ.

Отрядъ подвигался въ строгомъ порядкѣ.

Федька Безпалый и ещё одинъ изъ спиртоносовъ составляли авангардъ.

На ихъ обязанности лежало предупредить товарищей въ случаѣ внезапнаго нападенія изъ-за засады.

Въ саженяхъ десяти отъ нихъ ѣхали остальные спиртоносы. Каждый вёлъ за собой по двѣ вьючныхъ лошади.

Въ хвостѣ каравана ѣхалъ Козырь.

Время отъ времени онъ обмѣнивался фразами съ Иваномъ, ѣхавшимъ впереди его.

Отрядъ подвигался медленно и сторожко.

Всѣ спиртоносы были вооружены винтовками и револьверами.

У каждаго за поясомъ былъ заткнутъ кинжалъ, а у нѣкоторыхъ имѣлись еще запасные ножи, спрятанные за голенища сапогъ.

Все это былъ народъ отчаянный, отпѣтыя головы, люди, свыкшіеся съ опасностями своего ремесла.

... Солнце поднялось надъ горами.

Его косые лучи пробивались сквозь густой навѣсъ хвои и дробились на мшистой почвѣ.

Дорога, если можно назвать такъ узенькую, едва запѣтую тропу, шла по болоту

Вьючныя лошади то и дѣло спотыкались; ноги ихъ тонули въ жидкой липкой грязи.

Спиртоносы ругались и не скупились на нагаечные удары.

— Лѣтомъ здѣсь ѣхать не приведи Богъ, —замѣтилъ Козырь, раскуривая трубку,— Комаровъ тутъ будетъ, мошкары—дохнуть нечѣмъ! Вишь мѣсто какое—топь, трясина. Но-о, ты! — сердито крякнулъ онъ на оступившуюся лошадь, дергая ее за поводъ.

— Ночнымъ дѣломъ здѣсь и думать нечего ѣхать, — отозвался Иванъ,—чуть только въ сторону подайся, тутъ тебѣ и капутъ— засосетъ болото...

— Федоръ хорошо дорогу знаетъ, онъ у насъ вожакомъ... Раньше какъ къ вечеру на сухое мѣсто не выберемся. Тамъ тропа хорошая пойдетъ, по горному кряжу. Завтра объ эту пору на Громатухѣ будемъ. Расторгуемся, да и домой!

Иванъ, занятый своими мыслями, не поддерживалъ, paзговоръ.

Козырь тоже замолчалъ.

Тишина тайги нарушалась только чмоканьемъ грязи подъ копытами, да пофыркиваніемъ лошадей.

...Къ вечеру спиртоносы выбрались изъ болота.

Тропинка вилась теперь по горному склону среди густого кедровника.

Сгущались ночныя тѣни.    Становилась, свѣжо.

Время было подумать объ отдыхѣ и ночлегѣ.

Федоръ, какъ человѣкъ, прекрасно знакомый съ мѣстностью, выбралъ для бивуака удобное и вполнѣ безопасное мѣсто.

Слѣдуя за нимъ, спиртоносы спустились въ котловину, по дну которой журчалъ маленькій ручеекъ.

Здѣсь не было недостатка ни въ топливѣ, ни въ водѣ.

Густая стѣна тайги и гребни скалъ служила для бивуака естественной защитой.

Разсѣдлавъ лошадей, спиртоносы развели костеръ и принялись за приготовленіе ужина. Козырь распредѣлилъ смѣну караульныхъ. Послѣдняя предосторожность была, пожалуй, и излишня.

Опасаться неожиданнаго нападенія было нельзя.

На десятки верстъ вокругъ бивуака раскидывалась дремучая дѣвственная тайга. , Звѣриныя тропы, вьющіяся по тайгѣ, были извѣстны только спиртоносамъ,

Здѣсь было ихъ царство, въ которомъ признается только одно право, право сильнаго, гдѣ наивысшими доблестями считаются смѣлость и мужество.

... Закусивъ вяленымъ мясомъ и напившись чаю, спиртоносы завалились спать,

Сенька Козырь, Безпалый и Иванъ не послѣдовала примѣру товарищей.

Они трое сидѣли около костра и разговаривали полушепотомъ, обсуждая совмѣстно планъ мести Человѣку въ маскѣ.

— Да скажи ты мнѣ, сдѣлай милость, зачѣмъ онъ сюда, въ минусинскую тайгу, забрался? Какія тутъ у него дѣла?—задумчиво обратился Козырь къ Ивану.

— Не знаю... Ничего вамъ не было извѣстно. Послѣднее-то время мы около Георгіевскаго пріиска шлялись. Ребята думаютъ, что хочетъ онъ пріисковую контору ограбить, золото набрать.

— Эхъ, это было бы намъ на руку. Раздуванили бы мы это золото!

— Да много ли у него народу въ шайкѣ? — Пять человѣкъ осталось...

— Изъ старыхъ ребятъ никого нѣтъ? Одинъ Филька.

— Филька? Какой Фалька?—переспросилъ Козырь.

— Кривой. Да ты его долженъ знать.

— Да неужто онъ! Ахъ, чертъ побери! Вѣдь мы съ нимъ товарищи. Такъ, стало быть, онъ съ каторги тягу далъ?

— Съ осени на волѣ.

Козырь увѣренно произнесъ:

— Ну, Филька ва нашу руку потянетъ.

Парень онъ артельный.

— Пожалуй, и другихъ ребятъ „сблатовать" можно (переманить на свою сторону, въ буквальномъ смыслѣ ва жаргонѣ "фартовиковъ" —  подбить на преступленіе).

— Ну нѣтъ,—возразилъ Иванъ.—На это надѣяться нельзя. Всѣ они атамана, какъ огня боятся. Главная причина та, что народъ глупъ! Филька Кривой первый, пожалуй, скажетъ, что съ атаманомъ вамъ тягаться не подстать: ему де черти служатъ. Безпалый презрительно свистнулъ.

— Э, бабья брехня!

— Такъ то оно такъ, да вотъ, поди ты, потолкуй съ ними.

— Пожалуй, что и не совсѣмъ брехня,— въ раздумьѣ покачалъ головой Козырь.

Товарищи выжидательно молчали.

— Всѣмъ вамъ, братцы, извѣстно, что атамана ни ножъ, ни пуля не берётъ. На моихъ главахъ сколько разъ въ него стрѣляли и хоть  бы что!

— Въ жисть свою не повѣрю, чтобы живого человѣка нельзя „перомъ“ достать! — убѣжденно возразилъ Федька Безпалый.

— Я, братъ, самъ раньше не вѣрилъ, да пришлось на дѣлѣ испытать. Его, правда, голыми руками не возьмешь!

Въ подтвержденіе этихъ словъ Козырь разсказалъ товарищамъ про свою неудачную попытку сорвать съ атамана маску.

Федоръ былъ, положимъ, еще раньше посвященъ въ эту исторію.

— Такъ, говоришь, и отбросило тебя?— съ суевѣрнымъ изумленіемъ переспросилъ Иванъ.

— Точно кто отшибъ мнѣ руку. Прямо, какъ дубиной ударили!

— Тьфу, не къ ночи бы разговоръ.

— Будетъ вамъ, ребята!—вмѣшался Безпалый.—Нѣтъ такихъ колдуновъ, чтобы противъ пули устояли. Закатить въ него хорошій зарядъ свинцу, такъ, небось, задрыгаетъ ногами. Учнётъ зѣвать!

Козырь укоризненно покачалъ головой..

— Напрасно ты, парень, расхвастался! И у меня рука бы не дрогнула „пришить" его, какъ собаку. Да нѣтъ, обожгешься, пожалуй!

Иванъ недоумѣвающе спросилъ:

— Если ты такъ боишься его, то къ чему было разговоръ заводить? Въ толкъ не возьму!

— Э, братцы, есть у меня средство вѣрное. Слушайте ка!

Козырь подбросилъ въ костеръ сухихъ вѣтокъ и началъ, задумчиво слѣдя за переливами пламени:

— Когда я послѣдній разъ жилъ у атамана, цыганка у него была, молодая ещё, изъ себя красивая... Свели мы съ ней дружбу,

любовь закрутили. Ворожей она была, прямо сказать, колдунья! Атаману она сколько разовъ гадала... И все на-одно выходило: погибнуть ему черезъ бабу... Цыганка мнѣ прямо обсказывала. Заклятье, говоритъ, на нёмъ лежитъ Не страшны ему ни петля, ни вода, ни пуля, а суждено  ему  умереть отъ женскихъ рукъ. Женщина его зарѣжетъ... Такъ ужь ему на роду написано.

— Что же, ты вѣришь въ это предсказаніе?— усмѣхнулся Иванъ.

— А почему бы и не вѣрить? Какая польза врать ей? А ворожбу цыганка знала тонко.

— Эге, хлопецъ, стало быть треба намъ бабу прихватить!

— Безъ этого не обойдемся. Катерина, моя жена, въ лучшемъ видѣ это обдѣлаетъ. Злобу она большую на атамана имѣетъ. Допрежъ того жила она съ Пройди-Свѣтомъ. Сейчасъ хоть про него не поминаетъ— меня боится. А вѣдомо мнѣ, крѣпко по миломъ дружкѣ печалится. Стоитъ только ее подучить—зарѣжетъ, глазомъ не моргнетъ. Баба твердая, бывалая...

— Сдается мнѣ, несуразное ты говоришь. Козырь,—саркастическимъ тономъ возразилъ Федька Безпалый,;—противъ товарищей намъ зазорно будетъ, ежели мы за бабью спину прятаться станемъ. Не казацкое это дѣло! Тьфу!

— Погоди, дурная голова, не болтай безъ толку. Никто прятаться не будетъ. Катерина намъ поможетъ только дѣло закончить. Да, нечего зубы скалить, я цыганкинымъ словамъ, какъ себѣ, вѣрю!

— Ну добре, верховодь, какъ знаешь, —  позѣвнулъ Фёдоръ.

— Пора, братцы, спать ложиться,—добавилъ онъ, спуская голову на сѣдло.

— И то вѣрно... Утро вечера мудренѣе,— согласился Иванъ.

Они подбавили въ костерь дровъ и закутались въ озямы.

Вскорѣ на бивуакѣ спиртоносовъ воцарилась тишина.

Слышно было, какъ потрескивали сучья въ огнѣ да со стороны доносилось тихое пѣніе.

Это караульный, чтобы скоротать часы бодрствованія, мурлыкалъ себѣ подъ носъ какую-то грустную пѣсенку...

(Продолженiе будетъ).

Не-Крестовскiй,

0

227

ГЛАВА XXXI."На заброшенномъ пріискѣ".

ГЛАВА XXXI."На заброшенномъ пріискѣ".

Случалось, напримѣръ, въ дни большихъ праздниковъ, подгулявшіе рабочіе платили за бутылку плохой разведенной водки отъ трехъ до четырехъ рублей.

Пріисковыя управленія, ограждая свои интересы, боролись не столько со спиртоносами, сколько со скупщиками, но поймать послѣднихъ съ поличнымъ было не такъ-то легко. Тайга, окружавшая пріиска, не выдавала тайнъ.

Въ каждомъ старомъ шурфѣ, въ каждой заброшенной выработкѣ, подъ каждымъ пнёмъ можно было прекрасно прятать контрабандный спиртъ...

— Миръ на стану! — привѣтствовалъ спиртоносовъ одинъ изъ подошедшихъ скупщиковъ.

— Милости просимъ!

— Купцамъ наше почтеніе! Садитесь, гости будете!

Рабочіе обмѣнялись со спиртоносами рукоплесканіями.

По установившемуся издавна обычаю необходимо было прежде угостить покупателей, а потомъ ужъ говорить о дѣлѣ.

— Ну, какъ, братцы, хорошо-ль доѣхали?—дипломатично началъ одинъ изъ рабочихъ, раскуривая, трубку..

Это былъ рослый плечистый парень, бѣлобрысый, длинноносый, съ бойкими плутоватыми глазами, съ открытымъ подвижнымъ лицомъ, лишеннымъ всякой растительности.

Сказывался въ нёмъ человѣкъ прожженный, видавшій виды.

Глядѣлъ онъ быстро и прямо.

Говорилъ скороговоркой, поминутно сплевывая.

Спутникъ его, высокій, сутуловатый человѣкъ, съ угрюмымъ выраженіемъ лица, изрытаго оспой, говорилъ мало, односложными фразами и сердито пыхтѣлъ трубкой, точно былъ чѣмъ то недоволенъ.

— Ну, хлопцы, волоките баклагу! Треба добрыхъ людей почестовать.

— А ужъ мы такъ смѣкали, что останемся къ празднику безъ вина,—озабоченнымъ тономъ произнесъ бѣлобрысый парень, пропустивъ мимо ушей замѣчаніе Федьки о выпивкѣ.

— Сумнѣвались мы,—угрюмо пробасилъ другой скупщикъ.

— А что, о казакахъ не слыхать?— освѣдомился Козырь.

— Всю недѣлю по тайгѣ шлялись. Урядникъ, язви его въ кишки, призвалъ меня намедни. „Ты, гритъ, такой—сякой смотри у меня, ежели о Троицу пьянство будетъ—прямо за тебя возьмусь!“ Дошлый чертъ. Ну да мнѣ что.

Рабочій презрительно сплюнулъ.

— Руки у него коротки у урядника-то —злобно выругался второй рабочій.

— Ну, братцы, выпьемъ! Дай Богъ въ добрый часъ расторговаться.

— Дай,  Боже!

— Эхъ славная водка, крѣпкая водка!

Выпили еще, закусили. И только послѣ всего этого одинъ изъ скупщиковъ обратился къ Козырю:

— Ну пойдемъ теперь, потолкуемъ!

Оба рабочіе, Федька Безпалый и Козырь прошли въ домъ.

Наконецъ, когда условились въ цѣнѣ, рабочіе вынули кошельки.

При взвѣшиваніи золота не обошлось безъ препирательствъ.

Скупщики высказывали предположенія о неточности разновѣса. Спиртоносы въ свою очередь подозрительно разсматривали золотой песокъ, пробовали его азотной кислотой.

— Шутка ли! Двухъ золотниковъ не хватаетъ. На своихъ вѣскахъ вѣсили—въ аккуратъ выходило. Гирьки у васъ, братцы, неправильныя, вотъ что!

— Будетъ болтать!—негодующе возразилъ Козырь.— Чай, самъ видишь, разновѣсъ клейменный. Фальши, стало быть, никакой нѣтъ... Зря говоришь только.

— Чего зря? Два золотника денегъ стоятъ! Ну, да ладно—авось не раззоримся, а вы не разбогатѣете съ эфтаго.

— Не грѣши, не грѣши, добрый человѣкъ! Свѣшено въ самую точку, все равно, что въ аптекѣ.

Закончивъ расчетъ, приступили къ переливанію спирта и переноскѣ его въ тайникъ, устроенный на склонѣ холма, въ старой заброшенной штольнѣ.

Всѣ Спиртоносы приняли дѣятельное участіе въ этой работѣ, занявшей нѣсколько часовъ.

Было далеко за полночь, когда скупщики, захвативъ съ собою по два ведра спирта, отправились домой.

Спиртоносы рѣшили отдохнуть немного, а утромъ, чуть забрезжитъ разсвѣтъ, пуститься въ обратный путь.

Все затихло на заброшенномъ пріискѣ.

Полагаясь на бдительность караульнаго, спиртоносы завалились спать также спокойно, какъ если бы были у себя дома.

Иванъ долго не могъ уснуть.

Новизна впечатлѣній мѣшала ему отдаться спокойному отдыху.

— Федоръ, ты не спишь?—окликнулъ онъ товарища.

— Засыпаю, а что?

— Дивно мнѣ то, что скупщики эти весь свой товаръ безъ призора оставили. Забирай опять спиртъ и дѣлай съ нимъ, что хочешь! Не боятся, стало быть?

— Отъ дурень! Промежъ насъ такъ не дѣлаютъ. Слово дадено.

Они замолчали...

... Вдругъ тишина ночи была нарушена рѣзкимъ отрывистымъ свистомъ.

Сигналъ повторился дважды.

Козырь первый вскочилъ на ноги.

— Поднимайся, ребята, тревога!

— Къ винтовкамъ, хлопцы!

Спиртоносы проснулись.

Въ дверяхъ показался караульный.

— Въ чемъ дѣло? Кого увидѣлъ?

— Казаки, надо быть, къ намъ подбираются: за рѣчкой въ кустахъ кто-то маячитъ..

— По мѣстамъ, ребята!—скомандоваль Козырь.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

228

ГЛАВА XXXII."Черезъ рѣку подъ огнемъ винчестеровъ"

ГЛАВА XXXII."Черезъ рѣку подъ огнемъ винчестеровъ"

Спиртоносы заняли оборонительные пункты около оконъ и дверей.

— Осмотрѣть оружіе!—продолжалъ распоряжаться Козырь.—Безъ команды не стрѣлять. Федоръ! ты останешься здѣсь. Я пойду осмотрю мѣстность. Ночью врядъ ли казаки рискуютъ искать бродъ.

... Въ помѣщеніи было темно.

Огонь не зажигали, боясь привлечь вниманіе непріятеля.

Спиртоносы шёпотомъ переговаривалась между собой, заряжая винтовки.

Зловѣще постукивали рычаги винчестеровъ.

— Пронюхали таки, бісовы діты!—ворчалъ Федька Безпалый, напряженно прислушиваясь къ звукамъ доносившимся извнѣ...

— Безъ драки не обойдемся!

—   Горячая перепалка будетъ...

— Казаковъ, сказываютъ, десятка два наберется, а васъ всего семь человѣкъ,—неувѣреннымъ тономъ замѣтилъ одинъ изъ спиртоносовъ.

Федоръ гнѣвно стукнулъ рукой по прикладу винчестера.

— Э, закаркалъ вражій сынъ! Развѣ у насъ, дурень, винтовокъ нѣтъ? Рано началъ трусу праздновать... Слякоть народъ, тьфу!

— Да я ничего, я что же... смущенно оправдывался парень.

— То-то ничего! Возьми глаза въ зубы и жди свой чередъ.

... Козырь, спустившись съ крыльца, остановился и зорко вглядѣлся въ темноту ночи.

Рука его сжимала рукоятку револьвера.

— Веди меня къ рѣкѣ,—шепнулъ онъ варульному.—Посмотримъ, можетъ тебѣ еще такъ почудилось, и никакихъ казаковъ нѣтъ...

Они осторожно пошли впередъ.

— Тише... Щупай ногами дорогу.

— Вправо надо взять... Пройдешь прямикомъ, черезъ тальникъ...

Теплая, тихая ночь чутко сторожила ихъ шаги.

Слабо потрескивали вѣтки кустарниковъ.

Лазутчики остановились на краю обрыва, обмываемаго рѣкой.

Въ лицо имъ пахнуло ночной прохладой.

Снизу отъ рѣки доносились глухіе всплески волнъ, шумѣвшихъ на перекатѣ.

Козырь и его спутникъ растянулись на землѣ и насторожили слухъ.

— Вонъ тамъ, направо, повыше переката, гляди-ка,—чуть слышно прошепталъ караульный.

— Видишь—люди копошатся: бродъ ищутъ. Эхъ, пальнуть бы по нимъ теперича!

Козырь крѣпко стиснулъ руку товарища, приглашая его къ молчанію.

... Послышался плескъ воды: казаки пробовали шестомъ глубину рѣки.

... Заржала лошадь.

Кто то выругался вполголоса:

— Глыбко, лѣшій его задави! Съ дождей здорово воды прибыло...

— Главная вещь—темень. Никакъ понять невозможно, гдѣ тутъ бродъ.

— Подождать надо, пока ободняетъ.

Голоса замолкли.

— Ладно! Сидите тамъ ва берегу. Мы то васъ ждать не будемъ,—подумалъ Козырь.—Ступай, парень,—прошепталъ онъ своему спутнику,—поторопи ребятъ, чтобы выводили лошадей, да сѣдлали... Смотри, чтобы лишняго шуму не было.

Спиртоносъ поднялся, осторожно раздвинулъ кусты и скрылся.

Въ головѣ Козыря созрѣлъ планъ отступленія.

Можно было надѣяться, что рѣка задержитъ казаковъ до утра.

Въ это время спиртоносы подъ покровомъ ночи могли бы оставить заброшенный пріискъ и скрыться въ окружающей тайгѣ.

Планъ былъ самъ по себѣ очень простъ и удобоисполнимъ, если бы не помѣшало одно непредвидѣнное обстоятельство.
Козырь оставался еще на берегу, когда до его слуха донеслась фраза, брошенная однимъ изъ казаковъ:

— Пожалуй, урядникъ теперь ужъ подобрался, въ засадѣ сидитъ.

— Тише ты! Ежели что, сигналъ дастъ. Спиртоносы, не иначе, сюда къ рѣкѣ пойдутъ.

— Тутъ-то мы ихъ и встрѣтимъ свинцовыми орѣхами.

— Чтобъ васъ разорвало, собаки желтоголовыя!—мысленно выругался Козырь.

Ему было теперь ясно, что казака раздѣлились на два отряда и что часть ихъ устроила засаду въ тайгѣ, примыкавшей къ пріиску. Такимъ образомъ путь къ отступленію былъ отрѣзанъ.

— Какъ ни прикинь, а придется пороху понюхать!

Перспектива помѣриться силами съ противниками, превосходящими численностью, неособенно улыбалась нашему герою, но другого исхода не было.

Козырь рѣшилъ вернуться къ товарищамъ.

Около дома происходила суматоха.

Спиртоносы торопливо сѣдлали лошадей.

— Погодите, ребята!—остановилъ ихъ Козырь,—торопиться больно некуда.—Кошемное войско со всѣхъ сторонъ насъ обложило. Придется силой пробиваться.

— Чтобъ ихъ язвила язва сибирская!

— Брешутъ, сучьи дѣти. Голыми руками насъ не возьмутъ!—энергичнымъ тономъ заявилъ Федоръ.

Въ душѣ этого смѣлаго авантюриста уже загорѣлась жажда крови.

Онъ широко раздувалъ ноздри и впивался орлинымъ взглядомъ въ окружавшій мракъ, точно хотѣлъ сосчитать невидимыхъ враговъ.

— А если внизъ по рѣкѣ спуститься,— неувѣренно предложилъ одинъ ивъ спиртоносовъ.

— Къ черту въ зубы спуститься: вѣдь тамъ компанейскіе пріиска, — сердито возразилъ Козырь.—Лошади осѣдланы?—спросилъ онъ.

— Готовы. Все начеку.

— Привяжите ихъ покрѣпче въ конюшнѣ, а сами гайда въ домъ.

— Надо будетъ на всякій случай „свѣчи“ приготовить,—замѣтилъ Федоръ.

— И то вѣрно. На тотъ случай, ежели они ночью въ намъ полѣзутъ. Ну-ка, ребята, тащите „свѣчи“!

Поясняемъ нашимъ читателямъ, что „свѣчами“ на пріисковомъ жаргонѣ называются факелы, свернутые изъ сухого береста.

Освѣщенія однако не понадобилось.

Военныя дѣйствія открылись лишь наразсвѣтѣ.

Остатокъ ночи спиртоносы провели, не смыкая глазъ, въ полной боевой готовности.

Чуть только забрезжило, Козырь обратился къ товарищамъ;

— Ну, ребята, сейчасъ начнется настоящее дѣло: казачишки станутъ черезъ рѣку перебираться... Пойдемъ со мной, Василій! Ты у насъ лучшій стрѣлокъ. Съ берега мы ихъ пощелкаемъ... А вы, ребята, если сзади изъ тайги нагрянутъ, не зѣвайте!

— Ладно. Охулки на руку не положимъ!

— Осторожнѣе, Семенъ, какъ бы васъ не отрѣзали!

Козырь ничего не отвѣтилъ на это предостереженіе, тряхнулъ головой и вышелъ.

Занимался разсвѣтъ.

... Тѣни ночи исчезали.

... Отъ рѣки поднимался легкій туманъ.

Козырь не соблюдалъ теперь предосторожности.

Разговаривалъ съ товарищемъ, не понижая голоса, нетерпѣливо раздвигалъ вѣтви кустарниковъ. Они пришли къ обрыву какъ разъ вовремя.

Въ блѣдномъ, неясномъ свѣтѣ зари на противоположномъ берегу вырисовывались силуэты нѣсколькихъ всадниковъ.

Надъ берегомъ и каменистыми перекатами ползали клочья мутномолочнаго тумана.

Ночная сырость еще сказывалась въ воздухѣ.

Казаки, перезябшіе за ночь и утомленные вынужденнымъ бездѣйствіемъ, суетились на берегу, переговариваясь между собою хриплыми озлобленными голосами.

— Тутъ онъ, бродъ-отъ, долженъ быть... Вонъ на ту скалу держать надо.

— Ну-ка, Ползуновъ, пробуй! Конь у тебя шустрый...

Спиртоносамъ изъ ихъ засады было видно, какъ одинъ изъ всадниковъ взмахнулъ нагайкой и направилъ лошадь въ воду.

— Дѣйствуй, Василій!—шепнулъ Козырь.

Спиртоносъ приподнялъ дуло винчестера.

— Ныряй, парень,—тутъ мелко!—пробормоталъ онъ, спуская курокъ.
Надъ обрывомъ раскатился выстрѣлъ.

Вслѣдъ за нимъ другой: это Козырь въ свою очередь намѣтилъ себѣ живую мишень.

Василій оправдалъ свою репутацію хорошаго стрѣлка.

Передовой всадникъ закачался и повалился въ воду.

— Есть одинъ!—торжествующе воскликнулъ спиртоносъ.

Остальные казаки спѣшились и дали залпъ.

Пули, пущенныя наугадъ, засвистѣли въ тальникѣ, высоко надъ головами сидѣвшихъ въ засадѣ. Завязалась перестрѣлка.

Еще два казака бросились въ рѣку.

Одинъ изъ нихъ, подхваченный теченіемъ, повернулъ лошадь къ берегу; другой добрался уже до половины рѣки.

Еще минута—и онъ былъ бы въ безопасности отъ выстрѣловъ, такъ какъ съ обрыва было неудобно обстрѣливать этотъ берегъ.

Но тутъ заговорилъ винчестеръ Василія.

Папаxa слетѣла съ головы казака, и изъ груди его вырвался предсмертный стонъ...

Бурныя волны рѣки подхватили и коня и всадника и повлекли за собою внизъ туда, гдѣ зловѣще бѣлѣла пѣна переката.

... Понесенныя потери заставили казаковъ перемѣнить тактику.

Они поняли, что было бы безуміемъ продолжать попытки переправиться черезъ рѣку подъ мѣткимъ огнемъ, противника. Оставшіеся на берегу растянулась цѣпью и продолжали осыпать обрывъ градомъ выстрѣловъ.

Одна шальная пуля прожужжала около самаго уха Козыря.

— Смерть зоветъ!—усмѣхнулся онъ, вкладывая новые патроны въ свой винчестеръ...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

229

ГЛАВА XXXIII.„Осада“.

Выстрѣлы становились рѣже.

Козырь осторожно выглянулъ изъ засады.

— Ну, кажись, мы отбили имъ охоту бродъ искать,—пробормоталъ онъ, наблюдая за казаками, — въ лѣсъ начали прятаться... А ловокъ ты стрѣлять, Василій!

Спиртоносъ, поощрённый этими словами, самодовольно улыбнулся.

— Дѣло знакомое. На военной службѣ за стрѣльбу знакъ отличія получилъ. Окромя того, призовые часы...

— Двоихъ на смерть уложили, а одного, должно быть, здорово зацѣпило... Видишь, вонъ къ лѣску пробирается, прихрамываетъ.

... Солнце поднялось надъ линіей горъ.

Туманъ мало-по-малу разсѣялся...

— Жаркій сегодня день будетъ,—замѣтилъ Василій, поглядывая на небо, —ужъ и сейчасъ припекать начинаетъ. Пожалуй, гроза соберется...

Козырь окинулъ внимательнымъ взглядомъ горизонтъ и ничего не возразилъ на слова товарища.

Въ этотъ моментъ со стороны пріиска донесся тревожный свистъ.

Услышавъ сигналъ, Козырь понялъ, что имъ необходимо вернуться къ товарищамъ.

— Должно быть, съ той стороны казаки показались. Гайда, Василій!

Они вышли изъ-за засады и направились къ постройкамъ пріиска.

Федька Безпалый стоялъ на крыльцѣ дома.

Замѣтивъ подходившихъ товарищей, онъ торопливо махнулъ имъ рукой, указывая направленіе, котораго они должны были держаться.

Справа, въ густыхъ кустарникахъ, разросшихся по старымъ отваламъ, мелькали фуражки съ желтыми околышами.

Это былъ второй отрядъ казаковъ, имѣвшій цѣлью отрѣзать спиртоносамъ отступленіе.

Козырь и Василій приблизились къ дому окольной тропинкой, не обративъ на себя вниманіе непріятеля.

— Со всѣхъ сторонъ обложили,—встрѣтилъ ихъ Федоръ,—а вы таки, хлопцы, трохи позабавились! Пальба важная была...

— Двухъ казачишковъ сковырнули.

— Эге,  це дюже гарно!

— Человѣкъ десять ихъ на томъ берегу толкётся.

— Смотрите сюда, хлопцы! Вонъ, вонъ изъ-за кустовъ выѣзжаютъ! Э, да ихъ тутъ высыпало изрядно таки.

— Да, будетъ потѣха!

Справа и слѣва изъ тайги выѣзжали казаки.

Они постепенно стягивали цѣпь, приближаясь къ дому, въ которомъ засѣли спиртоносы.

Начальникъ отряда, бравый урядникъ, попытался вступать со спиртоносами въ переговоры.

Онъ крупной рысью подлетѣлъ къ постройкамъ и круто осадилъ коня.

На крыльцѣ въ эго время оставался одинъ Козырь.

Остальные вошли въ домъ.

— Здорово ночевали!—крикнулъ урядникъ, приподнимаясь на стременахъ и сдерживая горячившуюся деталь.

— Здравствуй! Зачѣмъ пожаловалъ?—съ холодной ироніей возразилъ Козырь.

Онъ стоялъ въ непринужденной позѣ, опираясь рукой на дуло винчестера.

— Нечего лясы точить! Выходите всѣ по добру—по здорову. Сдавайтесь!

— Ишь ты, какой прыткій. Смотри, братъ, не обожгись. Не на тѣхъ нарвался!

— Сдавайтесь, ребята. Зачѣмъ зря кровь проливать? Все равно теперь не вырветесь.

Козырь нахмурился.

— Слушай же и ты, казакъ!—началъ онъ спокойно, отчеканивая каждое слово, тебѣ одна дорога, а намъ другая. Езжай себѣ съ Богомъ, коли жизнь дорога. А коли нѣтъ, то не погнѣвайся! Есть у насъ винтовки, да и патроны найдутся...

Урядникъ готовъ былъ разразиться бранью, но сдержалъ себя.

— Не дури, Семёнъ! И самъ погибнешь, и ребятъ своихъ подведешь. Сдавайтесь лучше, кладите оружіе, выходите!

Козырь съ угрозой стукнулъ прикладомъ винтовки.

— Довольно!—крикнулъ онъ.—Насъ не запугаешь. Попробуй, возьми силой. Урядникъ понялъ, что переговоры не приведутъ ни къ чему.

Онъ повернулъ лошадь и присоединился въ своему отряду.

— Изъ сѣделъ вонъ! На-изготовку!—paздалась команда.

Казаки спѣшились.

Въ наступившей тишинѣ было слышно, какъ щёлкнули берданочные затворы.

— Цѣлься, ребята, въ окна... Пли!

Залпъ раскатился.

Пули ударились въ толстыя бревенчатыя стѣны.

Почти сейчасъ же вслѣдъ за залпомъ изъ дома раздались отвѣтные выстрѣлы.

... Осада продолжалась уже около двухъ часовъ.

Оба казачьи отряда соединились и окружили импровизированную крѣпость тѣснымъ кольцомъ.

Домъ, какъ мы уже говорили выше, помѣшался на открытій площадкѣ.

Эго обстоятельство значительно мѣшало успѣху нападавшихъ.

Раза два они пробовали бросаться въ атаку на ура, но, встрѣчаемые дружными залпами спиртоносовъ, принуждены были отступать.

... Время приближалось къ полудню.

... Темноголубое безоблачное небо дышало зноемъ.

Урядникъ рѣшилъ дать своему отряду отдохнуть.

Цѣпь отступила назадъ къ тайгѣ, выставивъ усиленный караулъ на случай внезапной вылазки со стороны осажденныхъ.

— Ну и жариша,—разговаривали казаки, —что твои Петровки.

— Я такой весны и не запомню...

— Смотрите, братцы, тучки собираются. Къ вечеру, пожалуй, гроза будетъ.

— Не иначе, что такъ. Съ утра паритъ.

... Урядникъ отозвалъ въ сторону двухъ наиболѣе опытныхъ казаковъ и открылъ военный совѣтъ.

— Ну какъ, старички? Толкуйте, какъ теперь быть. Штурмой ихъ брать или на изморъ?

— Такъ, что, господинъ урядникъ, потери оченно большія. Мѣсто чистое, ровное. Все какъ на ладошкѣ видно. Какъ тутъ подойдешь? Перестрѣляютъ варначье.

— Это точно!—поддержалъ второй казакъ.

— Изморомъ возьмёмъ, господинъ урядникъ, первое дѣло у нихъ воды нѣтъ. Малость погодить, такъ волкомъ завоютъ. Безъ кровопролитства обойдется...

— Безъ воды плохо!

— Сдадутся небось...

— А я старички, вотъ, что надумалъ: вызвать охотника, подобраться къ дому съ задовъ, ползкомъ, до и поджечь. Дымомъ ихъ живо выкуримъ!

— Можно в такъ...

— Главная вещь—ночи нельзя дожидаться: въ темнотѣ то они какъ тараканы расползутся.

— Можно попробовать дымкомъ!

... Пока происходилъ этотъ совѣтъ, спиртоносы, пользуясь перерывомъ военныхъ дѣйствій, также совѣщались между собою.

Въ помѣщенія стоялъ полумракъ..

Лучи солнца, прорывавшіеся сквозь заколоченныя окна, слабо освѣщали бревенчатыя стѣны.

... Пахло порохомъ и кровью.

Двое спиртоносовъ были ранены; одинъ изъ нихъ лежалъ въ углу я прерывисто стоналъ.

Пуля пробила ему легкое.

— Много ли у васъ патроновъ осталось? — спросилъ Козырь, возвратившись съ крыльца, куда онъ выходилъ осмотрѣть поле сраженія.

— Десятка по два на винтовку, не больше,—отвѣтилъ Федоръ.

— Плохо дѣло.

— Погорячились спервоначала ребята: не жалѣли зарядовъ.

— Ничего, до ночи продержимся.

— Авось, на нашъ фартъ ночь грозовая будетъ... Въ бурю то да подъ дождемъ легче всего бѣжать: размокнетъ кошемное войско.

— Вотъ горе,—вода вышла.

— Э, за то горилка есть!

— Вѣрно, Федоръ! Ну-ка, ребята, выпьемъ по чаркѣ. Завьёмъ горе веревочкой!

Предложеніе Козыря было встрѣчено одобрительными возгласами.

— Съ водкой и помирать легче!

— Разъ мать родила!

— Эхъ, выпью, да и закаюсь.

Смертельно раненый спиртоносъ тяжело застоналъ.

— Братцы... пристрѣлите меня... Охъ, не жить ужъ мнѣ... братцы!

Остальные переглянулись.

Федоръ вынулъ уже револьверъ, намѣреваясь исполнить просьбу умирающаго, товарища, но въ этотъ моментъ одинъ изъ спиртоносовъ, стоявшiй около окна, возбужденно прошепталъ:

— На хитрости сволочи пустилась: крадется одинъ, бересту тащитъ. Избу запалить хотятъ.

Василій, не ожидая приказаній, взялся за винтовку.

Выждалъ нѣсколько минутъ и спустилъ, курокъ.

Слабый крикъ, донесшійся извнѣ, показалъ, что выстрѣлъ его не пропалъ даромъ.

Опять заговорили казачьи берданки. Доски, защищавшія овна, были изрѣшечены пулями.

Осаждавшіе усилили огонь.

— На чердакъ, ребята, живо!—отдалъ приказаніе Козырь.

— Съ вышки будемъ отбиваться!

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскiй.

0

230

ГЛАВА XXXIV „Штурмъ чердака".

ГЛАВА XXXIV.„Штурмъ чердака".

Изъ сѣней на чердакъ вела маленькая лѣстница.

Прежде чѣмъ подняться туда, спиртоносы забаррикадировали наружную дверь.

— Скорѣй, ребята!—торопилъ ихъ Козырь,—шевели руками! Казаки, пожалуй, науру бросятся.

Одинъ изъ спиртоносовъ обратилъ вниманіе на товарища, лежавшаго въ углу.

— А съ нимъ какъ же? Неушто здѣсь бросить?

Козырь наклонился надъ раненымъ, прислушался, затѣмъ выпрямился и махнулъ — Ему теперь ничего не надо...

— Померъ развѣ?

— Готовъ!

— Эхъ, жалко хлопца: добрый товарищъ былъ!

Тотъ, о комъ шёлъ этотъ разговоръ, лежалъ спокойно и неподвижно.

Его мертвый, застывшій взглядъ не выражалъ ни страха, ни страданія.

Федоръ наклонился надъ трупомъ и отстегнулъ патронташъ.

— Возьми-ка, братику, себѣ,—обратился онъ къ Ивану,—патроны пригодятся!

Въ этотъ моментъ нападавшіе дали новый залпъ.

Федоръ схватился за голову.

— Зацѣпили таки!—пробормоталъ онъ, ощупывая рану.

— На вышку, ребята, на вышку!

Спиртоносы бросились наверхъ.

Чердакъ представлялъ изъ себя просторное помѣщеніе.

Благодаря дырявой крышѣ здѣсь не было недостатка въ свѣтѣ.

— Ложись, товарищи!—скомандовалъ Козырь, первый подавая примѣръ.

Толстыя балки, служившія основаніемъ стропилъ, представляла собою надежную защиту отъ пуль, а щели въ крышѣ являлись естественными амбразурами.

— Слушайте, ребята,—заговорилъ Козырь, заряжая винчестеръ,—теперь вамъ нужно беречь патроны. Пусть кошемное войско палитъ въ окошки, намъ отъ этого вреда не будетъ. Выждемъ, когда они подойдутъ поближе, и шарахнемъ навѣрняка!

На чердакѣ наступало молчаніе.

Федька Безпалый разорвалъ рубашку и перевязалъ свою рану.

— Экъ вѣдь они стараются!—насмѣшливо замѣтилъ Козырь.

Дѣйствительно, казаки не жалѣли пороха.

Они обстрѣливала домъ непрерывнымъ огнемъ.

Спиртоносы не отвѣчали.

Иванъ, вооруженный винтовкой умершаго товарища, самъ вызвался занять оборонительный пунктъ внизу лѣстницы около дверей.

Здѣсь было гораздо опаснѣе, чѣмъ на чердакѣ, но ему хотѣлось отличиться въ главахъ товарищей.

Черезъ маленькое круглое оконце, прорубленное надъ дверью, Ивану было видно, какъ осаждавшіе стягивали цѣпь, намѣреваясь перейти къ рѣшительнымъ дѣйствіямъ

— Будьте готовы, товарищи!—крикнулъ онъ спиртоносамъ, засѣвшимъ на чердакъ, —казаки подбираются, сейчасъ ударятъ.

Урядникъ былъ очень удивленъ тѣмъ обстоятельствомъ, что осажденные перестали отвѣчать на выстрѣлы. Видя въ этомъ какую-нибудь уловку съ ихъ стороны, урядникъ, приготовляясь къ штурму, принялъ мѣры предосторожности.

По его командѣ казаки начали подвигаться къ осажденному дому, прячась за своихъ лошадей и держа берданки наготовѣ.

— Не бойся, ребята!—вполголоса одобрялъ урядникъ свой отрядъ,—у нихъ, должно быть, всѣ заряды вышли... Какъ подберемся поближе, скомандую я, бросай лошадей и прямо въ окна. Глуши ихъ прикладами.

Спиртоносы подпустили осаждавшихъ на разстояніи нѣсколькихъ саженъ.

Наступалъ рѣшительный моментъ.

Урядникъ махнулъ обнаженной шашкой и зычно крикнулъ:

— Впередъ, станичники! На сломъ, молодцы!

Въ этотъ моментъ изъ щелей старой, потемнѣвшей отъ времени крыши грянулъ дружный залпъ.

Потомъ второй, третій.

Казаки, разстрѣливаемые почти въ упоръ, вынуждены были отступать, оставивъ на
мѣстѣ нѣсколько человѣкъ убитыхъ и раненыхъ.

Новая неудача окончательно обезкуражила казаковъ.

Они громко ругались, проклиная свою излишнюю горячность.

— Эхъ, сколько людей перекалѣчили и всё зря! Было бы ночи подождать.

— Надо бы, братцы, раненыхъ подобрать,—нерѣшительно замѣтило одинъ изъ казаковъ.

— Да сунься, попробуй!—посыпались возраженія,—сразу устукають. Имъ съ вышки-то хорошо цѣлить. Какъ рябковъ, по-одиночкѣ перестрѣляютъ!

Удачно отбитый штурмъ ободрилъ спиртоносовъ.

Они ни на минуту не сомнѣвались теперь въ благополучномъ исходѣ дѣла.

Федоръ, несмотря на свою рану, шутилъ съ товарищами и сыпалъ прибаутками:

— Задала мы имъ жару, до новыхъ вѣниковъ не забудутъ... Не на таковскихъ напали.

— До ночи отсидимся, а потомъ и лататы задать можно.

— Эхъ жалко, вьючныхъ придется бросить!

— Ну, это полгоря. Лишь бы самимъ живымъ убраться, да золото увезти

Разговаривая, такамъ образомъ, спиртоносы подкрѣпляли свои силы сухарями и вяленымъ мясомъ.

— Вотъ, что, ребята,—обратился Козырь къ товарищамъ,—послѣ всего этого на село намъ возвращаться нельзя. Заработали мы сегодня безсрочную каторгу, а то, пожалуй, и петлю.

— Это правильно! Попадись, такъ не помилуютъ.

— А къ тому я рѣчь свою веду,—продолжалъ Козырь, что нужно намъ другъ дружки держаться... Эхъ, понюхалъ я опять крови да пороха. Захотѣла душа молодецкаго разгула... Есть у меня дѣло одно, фартовое дѣло. Вотъ ежели хочете, такъ держите товарищество до конца, и отъ петли уйдёмъ и деньгу заработаемъ!

Спиртоносы отвѣтили безъ колебаній:

— Съ тобой пойдемъ, хозяинъ!

— Жить вмѣстѣ и помирать вмѣстѣ!

— Что намъ въ деревнѣ дѣлать? Чай жены не ждутъ, ребятишки не плачутъ.

— Тайга-матушка велика, есть гдѣ добрымъ молодцамъ разгуляться!

Козырь подсѣлъ къ Федору, который полулежалъ на разостланномъ азямѣ, и односложно прошепталъ:

— Теперь они наши. Въ огонь и въ воду пойдутъ.

— Ну и добре!

— Съ такими ребятами мнѣ самъ чертъ не страшенъ.

— Славные хлопцы.

Козырь набилъ трубку.

— Что саднитъ голову-то?

— Э, не въ первой!

— Паутиной залѣпить надо, живо затянетъ...

Высказавъ этотъ оригинальный медицинскій совѣтъ, Козырь приподнялся и прильнулъ глазами къ отверстію въ крышѣ.

— Эге, братцы моя,—радостно произнёсъ онъ,—гляньте-ка, какъ замолаживаетъ. Гроза будетъ со всего свѣту.

— И то вѣрно. Тучи-то, тучи какія! По землѣ темень идетъ.

— Какъ разгуляется матушка непогодка, только насъ и видѣли!

— Фу, да и душно же, братцы. Прямо какъ въ банѣ!

Близость грози была теперь очевидна.

Знойный неподвижный воздухъ раздражающе дѣйствовалъ на нервы.

Съ запада надвигалась черныя грозовыя тучи.

Широкая тѣнь стлалась по землѣ, захватывая молодую зелень отваловъ.

Зловѣщая тишина царила въ тайгѣ. Та тишина, которая обыкновенно предшествуетъ бурѣ.

Казаки тревожно поглядывали на небо, слѣдя за приближавшейся грозой.

— Ну всполоснётъ насъ! Ливень здоровый будетъ...

— Да ужъ не безъ того.

Лошади фыркали и пряли ушами.

Воздухъ, насыщенный электричествомъ, и на нихъ дѣйствовалъ угнетающе.

Урядникъ торопливо обходилъ цѣпь, отдавая приказанія:

— Караульные не зѣвать! Смотрѣть въ оба! Лошадей привязать покрѣпче на арканы. Берданы подъ шинели прячьте, чтобы замки не замочить...

Совсѣмъ еще молодой казакъ, первогодокъ, съ добродушнымъ веснушчатымъ лицомъ возился около своей лошади, подтягивая подпруги.

— Скажи на милость,—удивленно бормоталъ онъ,—вонь—скотина безсловесная, а тоже непогодь чуетъ... Ажъ трясется весь. Стой, Сѣрко, стой!

— Ну и грозы же нонѣ! Старики не запомнятъ...

— Да, весна, можно сказать, несообразная,—сентенціозно заключилъ высокій смуглый казакъ съ двумя нашивками на желтыхъ замызганныхъ погонахъ.

Прошло полчаса...

Все небо теперь было затянуто тучами.

Вдали глухо, точно лѣниво, начиналъ раскатываться громъ.

Сразу потемнѣло...

И эта неожиданная темнота, этотъ мракъ среди дня заставляли сжиматься сердца невольнымъ трепетомъ.

Налетѣлъ сильный порывъ вѣтра.

Тайга зашумѣла, выйдя изъ своего оцѣпенѣнія.

Жалобно застонали стволы молодыхъ берёзокъ.
Закрутились въ воздухѣ прошлогодніе сухія листья...

Бѣлая фосфорическая полоса прорѣзала небо.

Страшный громовой раскатъ потрясъ воздухъ.

Произошло нѣчто неописуемое.

Гроза разразилась съ такой силою, что казалось небо и земля,—все слилось въ одинъ несмолкаемый грохотъ.

Зигзаги молній, ослѣпляя нестерпимо яркимъ свѣтомъ, то появлялись, то гасли.

Кричали люди, испуганно бились и ржали лошади.

Наконецъ, свистъ бури и громовые удары потонули въ шумѣ ударявшаго ливня.

Когда гроза достигла высшаго напряженія, Козырь крикнулъ товарищамъ:

— Сейчасъ, или никогда! За мной, ребята!

Блѣдно-голубой свѣтъ молніи на мгновеніе озарилъ чердакъ.

— Въ конюшню, товарищи, къ лошадямъ!—кричалъ Козырь.

Спиртоносы бросились ввезъ.

Черезъ нѣсколько минутъ они были уже въ сѣдлахъ и пустили лошадей во весъ опоръ по направленію къ тайгѣ.

Имъ безъ труда удалось прорваться черезъ сторожевую цѣпь.

Казаки не ожидали вылазки.

Мракъ и буря спасли спиртоносовъ...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскі

0

231

ГЛАВА XXXVI. „Въ плѣну у разбойниковъ"

ГЛАВА XXXVI. „Въ плѣну у разбойниковъ"

Вслѣдъ за первымъ выстрѣломъ раздался второй.

Конюхъ всплеснулъ руками и тоже повалился изъ сѣдла.

Лошадь Маруси при звукѣ выстрѣловъ бросилась въ сторону.

Молодая дѣвушка, вскрикнувъ отъ испуга, схватилась за гриву.

Въ тотъ же моментъ изъ-за засады выскочили двое и остановили испуганную лошадь.

Это были люди изъ шайки Человѣка въ маскѣ.

— Тащи её съ сѣдла! —скомандовалъ одинъ изъ нихъ.

Кривой гигантъ, въ которомъ, безъ сомнѣнія, читатели узнали нашего стараго знакомаго—Фильку, протянулъ свои огромныя лапищи.

Маруся была близка къ обмороку.

Нападеніе было такъ неожиданно, вся сцена разыгралась такъ быстро, что дѣвушка не успѣла даже сообразить всю опасность положенія.

Когда руки разбойника коснулись ея таліи, она отчаянно вскрикнула:

— Папа! Папочка!

Молчаніе тайги было отвѣтомъ на этотъ возгласъ, полный тоски и ужаса.

Филька Кривой поднялъ Марусю, какъ перышко.

— Полегче, ты!—остановилъ излишнее рвеніе товарища высокій сѣдоусый хохолъ, игравшій, очевидно, роль начальника,— ручищи у тебя желѣзныя; пожалуй, жулькнешь—мокренько будетъ. Вы, барышня, не плачьте,—добавилъ онъ, обращаясь къ плѣнницѣ,—ничего худого вамъ не будетъ! Зачѣмъ пугаться зря?.. Эхъ, да не кричите такъ, все равно никто не услышитъ!

Разбойники стянули ротъ дѣвушки платкомъ и связали ей руки.

Затѣмъ, дѣйствуя, очевидно, по заранѣе намѣченному плану, они оттащили трупы убитыхъ въ сторону отъ дороги и забросали ихъ валежникомъ.

— Берите, ребята, вьючныхъ! Садись на лошадей! Ты, Филька, повезешь барышню. Поддерживай ее рукой. Ну, живо!

Приказанія эти были исполнены съ быстротой и точностью, свидѣтельствовавшими о строгой дисциплинѣ, царящей въ шайкѣ.

Черевъ нѣсколько минутъ разбойники и ихъ плѣнница ѣхали уже по глухой тайгѣ.

На мѣстѣ происшествія было безлюдно и тихо...

Только примятая трава, да брызги крови на придорожныхъ деревьяхъ говорили о разыгравшейся здѣсь драмѣ...

Для молодой дѣвушки не оставалось сомнѣнія, что отецъ ея убитъ.

Послѣ перваго взрыва отчаянія и слезъ она, наконецъ, нашла въ себѣ достаточно силы, чтобы спросить:

— Кто вы такіе? Зачѣмъ вы меня везете?

Повязка, закрывавшая ея ротъ, мѣшала ей

говорить, но Филька Кривой тѣмъ не менѣе понялъ этотъ вопросъ.

— Молчи, такъ приказано!

Маруся догадалась, что её ожидаетъ участь худшая, чѣмъ смерть.

Но что она могла сдѣлать, слабая и беззащитная?

Разбойники быстро подвигались впередъ, обмѣниваясь между собой замѣчаніями:

— Чай атаманъ поджидаетъ насъ?

— Къ вечеру хотѣлъ быть...

— Ждётъ, поди, не дождется.

— Да... заполонили птаху.

— На кой она шутъ ему сдалась?

— Молчи, не твоего ума дѣло!

— А хороша краля!

— Н-да. Одно слово, канфетка...

— Смотри, братцы, какъ ее Филька облапилъ.

Разбойники разсмѣялись.

Одинъ изъ нихъ крикнулъ:

— Эй, ты, Кривой! Смотри, братъ, не больно алюсничай, не то тебѣ атаманъ послѣдній глазъ вышибетъ.

— Ему, братцы, не въ первой дѣвокъ воровать.

— Воровать! Сказалъ тоже! Филька у насъ кавалеръ за первый сортъ. Будь хучь съ того свѣта красавица, а супротивъ его не выстоитъ, потому молодецъ по всѣмъ статьямъ.

— Нy, ну, ладно. Пошевеливайте лошадей!—оборвалъ расходившихся товарищей старикъ хохолъ.

Филька ни однимъ звукомъ не отозвался на эти насмѣшки, точно не о нёмъ и рѣчь шла.

... Тайга становилась все гуще и гуше.

Тропинка вилась теперь по берегу какой-то горной рѣчевки.

Характеръ окружающей мѣстности подавлялъ однообразіемъ.

Глухая тайга, сѣрые фестоны хвой, глушь и полумракъ...

Часа черезъ два утомительнаго пути разбойники достигли небольшой полянки, посреди которой чернѣло какое-то уединенное жилье.

Вечерѣло...

Надъ дальней линіей горъ еще дрожала краски заката, а здѣсь въ долинѣ было сумрачно и сыро...

— Эге, ребята, смотрите-ка, атаманъ ужъ пріѣхалъ,—воскликнулъ одинъ изъ работниковъ, обращая вниманіе товарищей на лошадь, привязанную около избушки.

Разбойника спѣшились.

Топотъ копытъ вызвалъ на порогъ хижины того, кому принадлежала привязанная лошадь.

Это былъ Человѣкъ въ маскѣ.

— Всё-ли благополучно, ребята?—отрывисто окликнулъ онъ.

— Надо бы лучше, да некуда!

— Примай гостью, атаманъ!

Человѣкъ въ маскѣ быстрыми шагами подошелъ къ Филькѣ Кривому и бережно принялъ живую ношу.

Дѣвушка была глубокомъ обморокѣ.

— Сморилась она ва дорогу, сомлѣла,— смущенно пробормоталъ верзила, передавая плѣнницу.

Атаманъ перенесъ свою жертву въ избушку и, вернувшись въ разбойникамъ, крикнулъ громкимъ возбужденнымъ голосомъ:

— Ну, товарищи, спасибо! Чисто сдѣлали. Гуляйте сегодня всю ночь, пейте, сколько ваша душа пожелаетъ. Водка есть!

  Разбойники отозвались радостными возгласами:

— Спасибо, атаманъ!

— Выпьемъ за твое здоровье!

— И за твою зазнобушку!

— Не забудьте, ребята, караульнаго поставить. Предосторожность не мѣшаетъ.

— Не безпокойся, атаманъ! Все будетъ исправно. Опасаться здѣсь очень нечего. Мѣсто глухое, въ сторонѣ отъ дорогъ.

— Однако, зѣвать нельзя.

По пути сюда я наткнулся было на казачій разъѣздъ. Хорошо еще, что во время успѣлъ спрятаться... Должно быть, спиртоносовъ ищутъ!

— Караульныхъ выставимъ, безъ этого нельзя.

Разбойники разсѣдлали лошадей, развели въ сторонѣ отъ избушки громадный костеръ и начали бражничать.

Громадная фляга со спиртомъ переходила изъ рукъ въ руки.

Цѣлое стегно дикой козы, подстрѣленной утромъ, жарилось надъ огнемъ, испуская пріятный ароматъ.

Настроеніе собесѣдниковъ значительно поднялось.

Кое-кто уже затягивалъ пѣсни.

Разбойникъ, стоявшій на караулѣ, съ завистью прислушивался къ веселому гаму около востра и предавался горестнымъ соображеніямъ о вѣроятномъ количествѣ живительной влаги, имѣющемъ остаться на его долю.

... Между тѣмъ, въ избушкѣ происходила такая сцена.

Маленькій огарокъ стеариновой свѣчки, воткнутый въ пустую бутылку, слабо освѣщалъ мрачныя закоптѣлыя стѣны.

Около колченогаго стола сидѣлъ Человѣкъ въ маскѣ, смотря неподвижнымъ взглядомъ ва свою плѣнницу.

Она лежала на покатыхъ нарахъ, въ углу избушки.

Подъ голову ея былъ положенъ свернутый азямъ.

Обморокъ дѣвушки еще продолжался.

Человѣкъ въ маскѣ нѣсколько мазутъ тому назадъ заставилъ ее проглотить немного какой то темноватой жидкости, разжавъ для этой цѣли ея стиснутые зубы кинжаломъ.

Теперь онъ сидѣлъ, ожидая результатовъ дѣйствія укрѣпляющаго питья.

... Пламя свѣчи колыхалось отъ движенія воздуха, проходившаго въ полуразбитое окно.

Тѣни дрожали на блѣдномъ, какъ мраморъ, лицѣ дѣвушки.

Ни одинъ вздохъ не вырывался изъ ея груди.

Бѣдная дѣвушка! Она была бы гораздо счастливѣе, если бы это глубокое забытье перешло въ вѣчный сонъ.

Позоръ и ужасъ ожидали ее.

Спасенья не откуда было ждать.

Одна, безсильная и измученная, лицомъ къ лицу съ этимъ ужаснымъ человѣкомъ, одна среди глухой тайги!

... Человѣкъ въ маскѣ вздрогнулъ.

Ему показалось, что плѣнница открывала глаза.

Но это была лишь причудливая игра тѣней.

... Мало по малу на щекахъ дѣвушки сталъ выступать легкій румянецъ.

Л«карство проявляло свою сиду.

Грудь дѣвушки трепетно поднималась!

Наконецъ, она очнулась.

Обвела испуганнымъ взглядомъ окружающую обстановку и встрѣтилась съ глазами Человѣка въ маскѣ.

— Боже мой! Что это? Неужели я брежу, —слабо прошептала дѣвушка, поднимая голову.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій

0

232

ГЛАВА XXXVII."Маскa сорвана".

ГЛАВА XXXVII."Маскa сорвана".

— Нѣтъ, вы не бредите!—холодно возразилъ атаманъ. — То, что вы видите передъ собою, существуетъ въ дѣйствительности... Не волнуйтесь, прошу васъ. Будьте благоразумны!

Молодая дѣвушка сдѣлала попытку приподняться, но это не удалось ей: ноги ея были крѣпко связаны.

Подавленный стонъ вырвался изъ устъ несчастной жертвы.

— Кто вы? Зачѣмъ меня привезли сюда?—спросила она послѣ нѣкотораго молчанія.

Человѣкъ въ маскѣ не сразу отвѣтилъ на этотъ вопросъ.

Онъ сидѣлъ, облокотившись на столъ, пытливо изучая лицо плѣнницы.

— Кто я? Зачѣмъ вамъ знать это... Я тотъ, который не имѣетъ имени... Здѣсь вы находитесь потому, что этого захотѣлъ я... Вы въ моей власти.

Голосъ атамана звучалъ глухо и какъ то странно.

Замѣтно было, что онъ переживаетъ глубокое душевное волненіе.

—  Они убили моего отца!

О Боже!—припомнила Маруся кровавую сцену нападенія.

Она разразилась рыданіями.

Атаманъ молчалъ.

Казалось, онъ не замѣчалъ ея слезъ и отчаянія.

Мысли его витали далеко.

Наконецъ онъ тряхнулъ головой, какъ человѣкъ, рѣшившійся на смѣлое средство, и обратился къ своей плѣнницѣ:

— Вы очень привязаны къ вашему отцу? Впрочемъ это понятно безъ словъ. Успокойтесь: онъ живъ!

Рыданія дѣвушки смолкли.

Она недовѣрчиво посмотрѣла на него.

— Нѣтъ, нѣтъ! Это неправда! Я слышала выстрѣлы. Его убили!

— Онъ въ плѣну, такъ же какъ и вы. Отъ васъ зависитъ вернуть ему свободу. Я совсѣмъ не желаю зла вамъ обоимъ. О, если бы вы могли довѣриться мнѣ!

Слабая надежда проснулась въ душѣ Маруси.

Она приподнялась на локтѣ и вся превратилась въ слухъ.

— Говорите...

— Теперь, когда вы нѣсколько успокоились,—продолжалъ Человѣкъ въ маскѣ, наклоняясь надъ дѣвушкой,—я освобожу васъ отъ веревокъ... Вы были въ глубокомъ обморокѣ. Мнѣ пришлось прибѣгнуть къ укрѣпляющему питью. Обопритесь на мою руку. Вотъ такъ!

Посадивъ дѣвушку около себя, Человѣкъ въ маскѣ началъ тихимъ, проникновеннымъ голосомъ.

— Васъ удивляетъ моя маска? Не спрашивайте меня, почему я ношу ее. Это тайна. Никто изъ людей не долженъ видѣть моё лицо.

Тонъ его словъ дышалъ искренностью.

Маруся съ ужасомъ и непонятнымъ волненіемъ глядѣла на собесѣдника.

Какое то странное гнетущее чувство поднималось въ ея душѣ.

Мрачный и вмѣстѣ съ тѣмъ печальный взглядъ загадочнаго бандита мучилъ и волновалъ ее.

Все окружающее походило на какой то кошмарный сонъ.

... Дѣвушка была но въ силахъ отнять своей руки и слушала странныя рѣчи атамана какъ бы въ полуснѣ.

— Я люблю тебя... люблю безумно, горячо... И нѣтъ такой силы въ мірѣ, которая бы заставила меня отказаться отъ тебя!

— Боже мой! Боже!—тихо шептала дѣвушка, пораженная этимъ признанiемъ.

— Отчего ты боишься меня? Отчего дрожишь, моя птичка!

Рука разбойника сжимала станъ дѣвушки.

Она вся трепетала.

— Оставьте меня... О, пустите!

— Не отвергай мою любовь!.. Развѣ я не достоинъ ея? Здѣсь мнѣ все подвластно. Я царю безраздѣльно въ тайгѣ... Будь моей! Счастливая свободная жизнь ожидаетъ насъ... Слушай, въ трехъ часахъ пути отсюда есть уединенный охотничій домъ.. Дремучая тайга окружаетъ его. Только вольные рыцари тайги знаютъ къ нему дорогу. Но въ стѣнахъ этого дома всё полно роскоши и комфорта. Ты не будешь знать недостатка ни въ чемъ... Люби же меня, моя радость!...Люби же меня, моя радость!

Огненный поцѣлуй ожегъ губы дѣвушки.

Вся очарованная непонятной властью, она склонялась на плечо разбойника.

Онъ продолжалъ нашептывать нѣжныя любовныя слова, все сильнѣе и сильнѣе сжимая послушную талію дѣвушки.

— Но какъ ты узналъ меня? Гдѣ ты встрѣчалъ меня раньше?—слабо вымолвила она, вся обезсилѣвъ отъ ласкъ.

— Но надо разспросовъ! Не говори ничего... Я давно слѣдилъ за тобою, ещё тамъ... на пріискѣ. Любовался тобою издали ... А теперь ты моя... Одна смерть можетъ разлучить васъ!

Въ этотъ моментъ совершенно неожиданно въ сердцѣ плѣнницы вспыхнула ненависть

къ тому кто такъ грубо и властно обнималъ её.

Она рѣзкимъ движеніемъ отпрянула въ сторону и сорвала черную маску съ лица атамана.

Безумный крикъ вырвался изъ груди.

Скорбное удивленіе и ужасъ, негодованіе и тоска—вылились въ этомъ крикѣ.

Она съ жестомъ отчаянья схватилась за голову.

Зашаталась и упала.

Сознаніе оставило её...

Не обращая вниманія на свою жертву, атаманъ торопливо поднялъ маску и опять укрѣпилъ ее на лицѣ.

Принявъ эту мѣру предосторожности, онъ нагнулся надъ плѣнницей, сжавъ въ рукѣ обнаженный кинжалъ.

Глаза его блестѣли такъ же зловѣще, какъ сталь клинка.

— Она узнала мою тайну! — бурно неслись въ его головѣ злобныя мысли. — Она должна умереть. Мертвые молчатъ... Но отчего дрожитъ моя рука? Какое волненіе охватываетъ мою душу? Я колеблюсь нанести смертельный ударъ! Да, это голосъ любви... Но къ дьяволу любовь! Здѣсь дѣло идетъ о моей безопасности. Смерть ей, смерть!

Онъ взмахнулъ кинжаломъ.

Несчастная дѣвушка вздрогнула и вытянулась.

Она была мертва. .

Ея убійца вытеръ клинокъ и вложилъ его въ ножны.

Руки его замѣтно дрожали.

Онъ вышелъ на порогъ и громко крикнулъ:

— Товарищи, сюда!

Подгулявшіе разбойники бросились на этотъ призывъ.

Двое изъ нихъ захватили горящія головни изъ костра.

... Темная ночь опускалась надъ тайгой.

Пламя импровизированныхъ факеловъ выхватывало изъ мрака возбужденныя лица, сталь оружія.

— Что случилось атаманъ;

— Зачѣмъ ты позвалъ насъ?

Человѣкъ въ маскѣ подпалъ голову.

— Идите сюда! —указалъ онъ на дверь.

Разбойники ввалились въ избушку.

Они остановились около порога и обмѣнялись недоумѣвающими взглядами, въ которыхъ было больше любопытства, чѣмъ состраданія къ убитой дѣвушкѣ.

— „Пришилъ"!—покачалъ головой одинъ изъ шайки.

— Крови то сколько вышло!

— Видно поперечила атаману...

— Извѣстно, бабій умъ—на своемъ поставить хотѣла. Вотъ и доплясалась! То то дѣла.

— Возьмите её, ребята, снесите въ лѣсъ, закопайте поглубже,—угрюмо произнесъ атаманъ, опускаясь на нары.

Разбойники подняли трупъ.

— Эхъ, легка дѣвчонка, какъ перышко! Осторожнѣе въ дверяхъ.

— Поддержи ей голову, Алера!

Старый сѣдоусый хохолъ остановилъ товарищей:

— Тише вы! Не гоже такъ...

Помолчавъ немного, онъ добавилъ.

— Спать бы дивчинѣ на грудп казацкой, миловаться бы съ сердечнымъ дружкомъ, да не та ея доля: будетъ теперь

лежать до второго пришествія... а надъ могилкой развѣ вѣтеръ поплачетъ!

Молчаніе было отвѣтомъ на эти слова.

...Проводинъ товарищей усталымъ взглядомъ, Человѣкъ въ маскѣ медленно поднялся.

— Я сейчасъ уѣзжаю,—крикнулъ онъ вслѣдъ.—До утра оставайтесь здѣсь, а потомъ возвращайтесь на условленное мѣсто:... Погуляемъ еще съ вами, товарищи, а тамъ хоть и на висѣлицу!..

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

233

ГЛАВА XXXIX."Тигръ выпускаетъ когти.“

ГЛАВА XXXIX. "Тигръ выпускаетъ когти.“

Послѣ отъѣзда Ястребовыхъ жизнь на Георгіевскомь пріискѣ потянулась скучно и монотонно.

Панна Ядвига цѣлые дни проводила на террасѣ дома, полулежа въ креслѣ—качалкѣ за чтеніемъ книгъ, взятыхъ съ собою изъ Томска.

Савелій Петровичъ Безшумныхъ уѣхалъ на Громатуху къ своему компаньону, съ цѣлью обставить развѣдочною партію.

Онъ далъ торжественное обѣщаніе паннѣ Ядвигѣ заѣхать проститься съ нею, прежде чѣмъ отправиться въ опасную экспедицію въ далекую тайгу, для заявки Золотого Ключа.

     Загорскій все время пропадалъ въ лѣсу, возвращаясь изъ своихъ охотничьихъ экскурсій на пріискъ только для того, чтобы обновить запасы патроновъ и провіанта.

Гордая красавица полька была, разумѣется, внѣ себя отъ оскорбленнаго самолюбія, видя такое равнодушіе любовника.

Но она знала его непреклонную волю и желѣзный характеръ — и поэтому избѣгала открытаго протеста.

... До обитателей Георгіевскаго пріиска не донеслось еще никакихъ извѣстій о трагической судьбѣ, постигшей Петра Палыча и его дочь.

Таежные бандиты искусно скрыли слѣды нападенія; рѣдкіе путники, проѣзжавшіе по таёжной тропѣ, и не подозрѣвали о пролитой здѣсь крови.

... Тайга ревниво хранитъ свои тайны.

Однако, долгое отсутствіе пріисковаго конюха, который посланъ былъ сопровождать Ястребова, показалось на пріискѣ подозрительнымъ.

Гудовичъ, исполнявшій теперь роль управляющаго, счелъ своимъ долгомъ доложить объ этомъ Загорскому.

Къ его удивленію послѣдній принялъ это извѣстіе самымъ хладнокровнымъ образомъ.

— Вы не знаете еще пріисковаго народа, милѣйшій Станиславъ Андреевичъ! Вѣдь это все публика отпѣтая: воръ на ворѣ. Вашъ конюхъ просто на просто сбѣжалъ, захвативъ съ собою лошадей...

... Разговоръ происходилъ въ кабинетѣ Загорскаго.

Онъ только что вернулся съ охоты и теперь переодѣвался, сидя на кровати.

Гудовичъ курилъ около письменнаго стола.

... Былъ тихій вечеръ.

Въ открытое окно были видны пріисковыя постройки и часть горнаго увала.

Солнце садилось ..

Золотисто-палевыя краски заката дрожали на снѣжной вершинѣ горы, господствовавшей надъ долиной.

Съ террасы доносилось побрякиваніе посуды: тамъ готовили чай.

— Рабочіе жалуются на малыя порціи спирта,—началъ Гудовичъ послѣ небольшой паузы.—Въ новыхъ шурфахъ большей притокъ воды.. тяжелый грунтъ.

— Что же, можно прибавить!—разсѣянно отозвался Загорскій, застегивая тужурку.

Станиславъ Андреевичъ искоса посмотрѣлъ на принципала.

— Вы, кажется, не совсѣмъ здоровы?

— Вздоръ! Почему вы это думаете?

— У васъ такой измученный видъ.

Загорскій сдѣлалъ нетерпѣливый жестъ.

— Э, пустяка! Физически я совершенно здоровъ... Меня безпокоитъ состояніе дѣлъ компаніи.

— Да, дѣла наши плохи,—не могъ не согласиться Гудовичъ, пожимая плечами, съ видомъ человѣка, который отнюдь не виноватъ въ плачевныхъ результатахъ развѣдки.

— Вы кстати пришли, —холодно продолжалъ Сергѣй Николаевичъ, смотря на собесѣдника хмурымъ, точно соннымъ взглядомъ. — Мнѣ нужно переговорить съ вами...

— Я весь вниманіе.

Загорскій поморщился.

Ему былъ непріятенъ этотъ раболѣпный тонъ въ устахъ человѣка, готоваго въ каждую минуту при первомъ же удобномъ случаѣ продать его.

— Я намѣренъ послать васъ въ Томскъ съ письменнымъ отчетомъ о ходѣ развѣдки... Пожалуйста не возражайте: это дѣло рѣшенное.

— Но я...—началъ были Гудовичъ.

Загорскій посмотрѣлъ на него въ полъ-оборота.

— Надѣюсь вы не откажетесь выполнить мое порученіе,—тономъ приказа сказалъ онъ, подходя къ письменному столу и вынимая оттуда большей запечатанный конвертъ,

— Я долженъ повиноваться, но...

— Ни слова больше!... Вотъ здѣсь, въ этомъ пакетѣ мое донесеніе о положеніи дѣлъ на Георгіевскомъ пріискѣ... Вы передадите его правленію компаніи. Вотъ деньги на путевыя издержки. Вы ѣдете завтра утромъ. Прошу быть готовымъ. Послѣ ужина зайдите ко мнѣ за подробными инструкціями.

Лицо Гудовича искривилось отъ скрываемаго бѣшенства.

Онъ сдѣлалъ шагъ назадъ, къ двери, и съ горькимъ сарказмомъ воскликнулъ:

— Вы третируете меня какъ... какъ мальчишку!

— Это еще что?! Вы забываетесь!

— О, я отлично знаю, зачѣмъ вамъ нуженъ мой отъѣздъ. Я вижу вашу игру.

— Панъ Станиславъ, вы много берёте, на себя!

— Пусть такъ, Но имѣю же я право... Развѣ я не понимаю, что вы удаляете меня затѣмъ, чтобы сбыть съ рукъ лишняго свидѣтеля на случай какого-нибудь фортеля съ Безшумныхъ... Это не по-товарищески!

Выслушавъ эту тираду, Загорскій спокойно подошелъ къ полячку, взялъ его за плечи и подвелъ къ окну.

Гудовичъ сдѣлалъ было попытку къ сопротивленію, но желѣзные пальцы Загорскаго сжали его руку такъ крѣпко, что бѣдняга вскрикнулъ отъ боли.

— Это насиліе,—прошепталъ онъ,блѣднѣя.

Загорский усмѣхнулся.

— Эго только маленькій урокъ—не болѣе. Вы забыли нашъ разговоръ въ этой же самой комнатѣ назадъ тому двѣ недѣли. Помните, что я обѣщалъ вамъ?

— Помню... пустите!

— Очень хорошо. Такъ слушайте же: ещё одна такая выходка съ вашей стороны, какъ сегодня, и, клянусь вамъ, вы отправитесь въ путешествіе болѣе далекое, чѣмъ поѣздка въ Томскъ. Поняли?

— Въ путешествіе? Куда же именно?— смущенно и со страхомъ пробормоталъ Гудовичъ, не выдерживая пристальнаго взгляда Загорскаго.

Тотъ пожалъ плечами.

— Почемъ я знаю? Можетъ быть въ поля Елисейскія, а можетъ быть куда нибудь и похуже...

Эта зловѣщая шутка возымѣла свое дѣйствіе: Гудовичъ сталъ тише воды, ниже травы.

— Надѣюсь, сестра отправится со мною? —спросилъ онъ, оправляя костюмъ, нѣсколько пострадавшій отъ безцеремоннаго обращенія Загорскаго.

— Напрасно надѣетесь...

— Но ея присутствіе здѣсь, полагаю, совершенно не нужно.

— Ошибаетесь... Однако ступайте! Загорскій повернулся спиной, давая этимъ понять, что не намѣренъ продолжать объясненія.

Станиславъ Андреевичъ удалился.

— Чертъ меня побери, если я не подстрою этому молодчику хорошей ловушки! — мысленно далъ онъ себѣ обѣщаніе.

... Ночью, въ тотъ же день, Загорскій прошелъ въ спальню Ядвиги Казимировны.

Она не спала еще, поджидая его.

Всякій другой на мѣстѣ Сергѣя Николаевича не могъ бы сдержать возгласа восхищенія при видѣ молодой женщины, облаченной въ изящный бѣлоснѣжный пеньюаръ, кружева котораго далеко не скрывали красивыхъ, точно выточенныхъ рукъ и пышной груди.

Но Загорскій равнодушнымъ жестомъ отстранилъ отъ себя польку и опустился на кушетку, какъ человѣкъ, явившійся для дѣлового разговора.

... Чтобы не предупреждать событій, мы опускаемъ пока содержаніе этого разговора.

Будущее покажетъ, какіе планы строилъ Загорскій.

... Преподавъ своей сообщницѣ всѣ нужныя указанія, онъ собрался уходить.

Молодая женщина съ очаровательной граціозностью положила ему на плачи свои обнаженныя руки и, заглядывая въ глаза, спросила:

— Какъ... ты уже уходишь?

— Часъ поздній. Пора спать...

— И ни одного ласковаго олова за весь вечеръ!

Онъ покачалъ годовою.

— Потерпи немного. Тебя ожидаютъ такія горячія ласки, какія тебѣ и не снились. Помни, что отъ этого зависитъ успѣхъ нашего дѣла. Нужно беречь свои силы!

(Продолженіе будетъ.).

Не-Крестовскій.

0

234

ГЛАВА XL.„Планъ приводится въ исполненіе".

ГЛАВА XL.„Планъ приводится въ исполненіе".

Савелій Петровичъ сдержалъ свое слово; заѣхалъ проститься съ панной Ядвигой.

Сформированная имъ развѣдочная партія осталась ожидать хозяина на Громатухѣ.

Въ честь дорогого гостя Загорскій устроилъ великолѣпный ужинъ, за которымъ по было недостатка въ винахъ.

За столомъ, сервированнымъ на террасѣ, сидѣли трое: Ядвига Казимировна, Загорскій и Безшумныхъ.

Гудовичъ два дня тому назадъ уѣхалъ въ Томскъ исполнять порученіе принципала,

... Стояла теплая, душная ночь.

... Опять собиралась гроза

На темномъ горизонтѣ то и дѣло вспыхивали молніи.

Загорскій въ этотъ вечеръ былъ какъ то особенно въ ударѣ: сыпалъ шутками, разсказывалъ разныя исторія, то и дѣло подливая вина себѣ и гостю.

Панна Ядвига тоже добросовѣстно выполняла принятую на себя роль и пускала въ ходъ всѣ чары кокетства.

Къ концу ужина, когда настроеніе собесѣдниковъ значительно поднялось, Загорскій торжественно заявилъ:

— Друзья мои! Въ честь настоящаго вечера необходимо выпить шампанскаго. У васъ на погребѣ сохранились еще двѣ— три бутылка съ засмоленнымъ горлышкомъ., Случай самый подходящій для того, чтобы опорожнить ихъ.

— Сергѣй Николаичъ! Это ужъ будетъ лишнее. Ей Богу, я и такъ тронутъ вашимъ гостепріимствомъ до глубины души. Напрасно безпокоитесь, право!

Но Загорскій, не обращая вниманія на эти слова, отдалъ горничной нужное приказаніе.

Когда вино было принесено и розлито по стаканамъ, Загорскій протянулъ вперёдъ руку, приглашая компанію.

— Уважаемый Савелій Петровичъ,—началъ онъ. обращаясь къ гостю,—завтра рано утромъ вы пускаетесь въ далекій и опасный путь. Позвольте же пожелать вамъ полнаго успѣха и благополучнаго возвращенія! Мы со своей стороны будемъ съ горячимъ нетерпѣніемъ ждать того дня, когда тайна Золотого ключа, этого сказочнаго Эльдорадо, .перестанетъ быть тайной! Итакъ, выпьемъ за удачу вашей экспедиціи!

Безшумныхъ отпилъ шампанскаго и растроганно произнесъ:

— Спасибо, голубчикъ, за пожеланія. Вижу, отъ всей души сказано... Ну, будьте же здоровы и вы!

Онъ допилъ вино.

Ядвига Казимировна въ свою очередь чокнулась съ гостемъ и съ милой улыбкой пожелала:

— Дай Боже, вамъ, панъ Савелій, въ золотыхъ каретахъ кататься! Не забывайте только тогда вашего обѣщанія.

— Построить на Золотомъ ключѣ дворецъ и провести туда желѣзную дорогу?— разсмѣялся Безшумныхъ, молодцевато покручивая усы,

— Вотъ именно...

— Не бойтесь, не забуду!

—     Мужчины закурили.

—     А очень жаль, что вы рѣшили покинуть насъ завтра утромъ,—началъ Загорскій, обмѣнявшись съ полькой выразительнымъ взглядомъ.

— Почему это? Развѣ я вамъ нуженъ? —повернулся Безшумныхъ.

— Дѣло, видите ли, въ томъ, что я разсчитывалъ пригласить васъ завтра на охоту. Въ трехъ верстахъ отъ Георгіевскаго пріиска рабочіе напали на слѣдъ громаднаго медвѣдя. Сосѣдство этого хищника не изъ пріятныхъ. Одному мнѣ, по правдѣ сказать, не хотѣлось бы пускаться за нимъ въ погоню. Я хотѣлъ пригласить васъ принять участіе въ охотѣ... Можетъ быть, вы отсрочите нашъ отъѣздъ на одинъ денекъ и тогда мы съ вами поохотимся?

Савелій Петровичъ въ нерѣшительности побарабанилъ пальцами но столу.

— О, панъ Савелій!—вмѣшалась Ядвига Казимировна, — останьтесь на одинъ день, убейте этого ужаснаго медвѣдя и поднесите мнѣ его шкуру, какъ трофей.

За ужиномъ Савеліи Петровичъ выпилъ болѣе, чѣмъ основательно.

Въ головѣ его шумѣло.

Слова Загорскаго польстили ему, какъ старому опытному охотнику, а тутъ еще просьба панны Ядвиги.

Нѣтъ, онъ рѣшительно не можетъ отказать!

— Хорошо, я останусь на день, —махнулъ онъ рукой. — Завтра подняться нужно пораньше: можетъ быть звѣрь далеко уже отошёлъ отъ пріиска.

— Не безпокоитесь,—замѣтилъ Загорскій, —я встану чуть свѣтъ и сдѣлаю всѣ нужныя приготовленiя... Охота должна быть очень интересной.

— Развѣ только къ утру дождь соберется,—посмотрѣлъ Савелій Петровичъ на ночное небо, все затянутое черными тучами.

— Это можетъ помѣшать.

— Нѣтъ врядъ ли: гроза идетъ стороной.

Ядвига Казимировна откинулась на спинку кресла и покачала головой, кокетливо зажмуривъ глаза.

— Езусъ-Марія! Какъ вѣроятно это страшно—охотиться на медвѣдя. Я видѣла ихъ только въ звѣринцахъ, за желѣзными прутьями клѣтки... а на волѣ—въ тайгѣ... Брръ... Я не могу себѣ представить!

Безшумныхъ снисходительно улыбнулся.

— Ничего страшнаго нѣть. Въ рябчика труднѣе попасть, чѣмъ въ медвѣдя.

— Нужно только сохранить присутствіе духа,—серьезнымъ тономъ добавилъ Загорскій.

... Разговоръ принялъ другое направленіе.

... Разошлись спать поздно: далеко за полночь.

Спокоенъ былъ сонъ довѣрчиваго таежника: грезились ему золотыя розсыпи, ласка красавицы-польки, шумъ и блескъ счастливой жизни милліонера.

... Полдень засталъ нашихъ героевъ далеко отъ Георгіевскаго пріиска, на небольшой полянѣ, гдѣ они остановились, чтобы перекусить немного, подкрѣпить свои силы.

Съ ранняго утра они ѣздили по тайгѣ въ поискахъ медвѣдя.

Нѣсколько разъ натыкались на слѣды, но встрѣтиться со звѣремъ имъ не пришлось.

Эти безрезультатныя блужданія по лѣсу порядочно утомили охотниковъ и привели Савелія Петровича въ самое скверное настроеніе духа.

Онъ мысленно бранилъ себя за данное вчера обѣщаніе и сожалѣлъ о напрасно потраченномъ времени.

... Привязавъ лошадей, они развели огонекъ.
Загорскій досталъ изъ походной сумки порядочный запасъ холодныхъ закусокъ, предусмотрительно захваченныхъ съ пріиска.

— Ну, не задача намъ,—сердился Савелій Петровичъ, прилаживая надъ огнемъ чайникъ,—Зря день пропалъ. Придется съ пустыми руками домой возвращаться!

—     Да, неудачный день.

— Проголодался я чертовски!

— А вотъ сейчасъ закусимъ.

Загорскій отвинтилъ крышку охотничьей

фляжки и наполнилъ её коньякомъ.

Хватимъ съ горя!—весело предложилъ онъ.

Савелій Петровичъ выпилъ, сплюнулъ и поморщился.

— Странный вкусъ, вашего коньяка. Горчитъ что то!

— Крѣпкій коньякъ, выдержанный.— возразилъ Загорскій, незамѣтнымъ образомъ выплескивая содержимое своего стаканчика.

Безшумныхъ закусилъ немного, потомъ легъ на траву и закрылъ глаза.

Онъ еле боролся со сномъ.

— Дивное дѣло... усталъ я что ли? Такъ въ сонъ и клонитъ... Рукой пошевелить не могу... Прямо сморило...

Минутъ черезъ десять онъ былъ вполнѣ во власти наркоза.

Загорскій вынулъ свистокъ и приложилъ его къ губамъ.

На этотъ сигналъ изъ лѣсу показались трое,

Они воли своихъ лошадей въ поводу

— Связать его и на коня! —указалъ Загорскій на спящаго.

Приказаніе было исполнено.

Неподвижное тѣло было перекинуто черезъ сѣдло, какъ мѣшокъ.

— А теперь вперёдъ!—крикнулъ Загорскій, пуская лошадь рысью...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

235

ГЛАВА XLI.„Подъ страхомъ смерти“.

ГЛАВА XLI.

„Подъ страхомъ смерти“.

Снотворное вещество, подмѣшанное къ коньяку, которымъ Загорскій угостилъ Савелія Петровича, обладало большой силой и дѣйствовало продолжительное время.

Сонъ Савелія Петровича продолжался около тридцати часовъ.

Когда онъ, наконецъ, проснулся, то увидѣлъ себя лежащимъ на голомъ полу въ какой-то темной комнатѣ.

Первое время вашъ герой не могъ дать себѣ отчета въ происшедшемъ.

Мысли его путались.

Голова была точно свинцомъ налита.

Мало по-малу Савелій Петровичъ возстановилъ въ своей памяти событія послѣднихъ дней.

Неизъяснимое бѣшенство овладѣло его душой при мысли, что онъ попалъ въ ловушку, разставленную вѣроломнымъ пріятелемъ.

Для него не оставалось теперь сомнѣній въ истинныхъ намѣреніяхъ Загорскаго

— Вотъ такъ поохотился на медвѣдя,— съ горечью думалъ Безшумныхъ, вглядываясь въ окружающую темноту.—Второй разъ въ западню попадаю. А все проклятая довѣрчивость виновата! Ну, братъ Савелій Петровичъ, держись теперь крѣпко. На этотъ разъ врядъ ли тебѣ удастся дешево отдѣлаться. Эхъ, золото-золото, сколько ты людей губишь! Нѣтъ, а каковъ этотъ негодяй!
Какъ онъ тонко свою линію вёлъ. Кто бы могъ подумать?.. Пожалуй, чего добраго, и Ядвига Казимировна за одно съ нимъ дѣйствовала?

Послѣднее предположеніе для Савелія Петровича было особенно мучительно.

Мысль, что любимая женщина безжалостно надсмѣялась надъ нимъ, все время обманывала его, мучила нашего героя.

— Нужно, однако, осмотрѣться, гдѣ я нахожусь, —нѣсколько успокоился Беяшум-выхъ.—Хорошо еще, что они не связали меня.

Онъ прибодрялся, но въ ту-же минуту опустился опять на полъ.

Голова его кружилась, ноги дрожали.

Сказывалось ещё одуряющее дѣйствіе наркотическаго порошка.

— Здорово  меня угостили!—схватился онъ за голову,—и сейчасъ еще очухаться не могу. Даже мутитъ. Фу, какъ скверно! Ноги точно дубиною перешиблены, руки отекли. Постарались вѣрно, подлецы. Такъ спеленали веревками, что и сейчасъ пошевелиться трудно!

Собравшись съ силами, Савелій Петровичъ ощупью, осторожно произвелъ осмотръ комнаты, служившей ему тюрьмой.

Насколько онъ могъ убѣдиться изъ этого осмотра, въ комнатѣ не было никакой мебели. Однѣ голыя стѣны.

Шаря руками, Савелій Петровичъ наткнулся на дверь.

Она была заперта.

Напрасно Савелій Петровичъ барабанилъ въ дверь кулаками,—никти не отзывался на этотъ стукъ. Мертвая тишина и мракъ по-прежнему окружали Савелія Петровича.

Потерявъ надежду привлечь стукомъ чье либо вниманіе, онъ опустился на полъ и застылъ въ неподвижной позѣ, облокотись на локоть.

Время шло...

Тихо и мрачно было вокругъ.

Нашъ герой слышалъ только біеніе своего сердца.

Минуты рождалась и безслѣдно умирали въ звенящей тишинѣ.

Савелій Петровичъ полулежалъ въ какомъ-то тягостномъ оцѣпенѣніи, какъ вдругъ глаза его, свыкшіеся съ темнотой, были ослѣплены яркимъ свѣтомъ, блеснувшимъ сверху. I

Надъ дверью откинулась широкая доска, укрѣпленная на шарнирахъ.

Въ образовавшееся отверстіе вливался свѣтъ отъ лампы.

Откинутая доска образовала какъ бы родъ полки, на которую чья-то рука поставила блюдо съ кушаньемъ и кружку.

— Ѣда и питье,—это кстати. Я изрядно проголодался!

Савелій Петровичъ подошелъ къ двери, взялъ принесенное кушанье и, устроившись па полу, принялся закусывать.

— Чертъ побери! Какъ предусмотрительны мои хозяева,—невольно усмѣхнулся онъ. поднимая крышку съ блюда. —Все на мелкіе кусочки разрѣзано. Ну, что-же, избавили меня отъ лишнихъ хлопотъ. Бери прямо руками и ѣшь. Меня, стараго таежника, трудно смутить такими мелочами, какъ отсутствіе вилки и салфетки. А вкусная штука однако. Не знаю право, что это такое—завтракъ, обѣдъ или ужинъ, но во всякомъ случаѣ здѣсь недурно кормятъ... Ей-Богу!

Дѣйствительно, принесенное кушанье—сочный, прекрасно приготовленный бифштексъ, —могло бы удовлетворить самаго завзятаго гастронома.

Нельзя было, однако, не обратить вниманіе на слишкомъ острый пряный соусъ; очевидно поваръ не пожалѣлъ соли и кайенскаго перца.

Покончивъ съ кушаньемъ, Савелій Петровичъ взялся за кружку.

— Посмотримъ, что здѣсь такое.

Онъ жадно сдѣлалъ нѣсколько глотковъ.

Въ кружкѣ была холодная вода, сильно разбавленная краснымъ виномъ.

— Клянусь Богомъ, это очень мило со стороны тѣхъ, кто засадилъ меня въ эту тюрьму. По крайней мѣрѣ они заботятся о моемъ желудкѣ.

Насытившись и утолявъ жажду, Савелій Петровичъ поставилъ посуду ва полку.

Рука невидимаго слуги приняла ее.

Щелкнули шарниры, доска захлопнулась и опять воцарился мракъ.

Савелій Петровичъ, подкрѣпивъ силы, чувствовалъ себя гораздо бодрѣе, чѣмъ раньше.

Во время ѣды при свѣтѣ лампы онъ замѣтилъ въ углу комнаты коверъ и подушку.

— Теперь и отдохнуть можно,—растянулся онъ на коврѣ.—Что-то дальше будетъ? Пока все идетъ хорошо.

Онъ намѣревался заснуть, зная по опыту, что сонъ въ такихъ случаяхъ лучшее средство для освѣженія душевныхъ и физическихъ силъ.

Но сонъ не скоро пришелъ къ нему и когда, наконецъ, Савелій Петровичъ забылся, то забытье это сопровождалось тяжелыми кошмарными видѣніями и нимало не освѣжило его.

Вѣчная ночь окружала плѣнника. Смѣны дня и ночи потеряли для него свое значеніе.

Невидимый слуга, приносившій Савелію Петровичу пищу и все необходимое, не отвѣчалъ ни слова на его разспросы.

Кормили плѣнника все время прекрасно.

— Точно на убой откармливаютъ усмѣхался онъ иногда.—Чувствую,—какъ прибываютъ мои силы. Еще немного и я, пожалуй, буду въ состояніи разнести эти стѣны вдребезги. Наконецъ въ положеніи плѣнника произошла неожиданная перемѣна.

Ему опять дали снотворнаго питья.

Проснувшись однажды, онъ почувствовалъ себя связаннымъ по рукамъ и ногамъ.

Широкіе кожаные ремни опутывали все его тѣло.

Онъ сдѣлалъ было попытку освободиться, но сейчасъ-же убѣдился въ неисполнимости этого намѣренія.

Никакая человѣческая сила не была-бы

въ состояніи порвать эти путы.

Негодованіе и злоба закипѣли въ душѣ вашего героя.

    Какъ-разъ въ это время дверь его тюрьмы отворилась и на порогѣ въ освѣщенномъ пространствѣ показалась человѣческій силуэть.

Онъ несъ въ одной рукѣ стулъ, въ другой зажженную свѣчу. Плѣнникъ встрѣтилъ его бѣшеннымъ возгласомъ.

— Потише,—спокойно возразилъ Загорскій,—здѣсь мы одни, никто не придетъ къ вамъ на помощь.

— Негодяй!

— Къ чему такъ волноваться? Переговоримте хладнокровно. Прежде всего я долженъ извиниться передъ вами за то маленькое неудобство, которое причиняютъ вамъ эти ремни.

— Будь ты проклятъ, подлецъ!

— Перестаньте ругаться: брань дѣлу не поможетъ. Вы въ моей власти,

— Чего ты отъ меня хочешь?

— Очень немногаго...

— Ты надѣешься, что я открою тебѣ тайну Золотого Ключа?

— Я увѣренъ въ этомъ.

— Нѣтъ, нѣтъ и нѣтъ!

— Будьте благоразумны: жизнь ваша въ моихъ рукахъ. Не упрямьтесь!

— Я не боюсь смерти.

Загорскій нетерпѣливо воскликнулъ:

— Помните, что я не остановлюсь ни передъ чѣмъ. Васъ ожидаетъ ужасная пытка.

О, я сумѣю заставить васъ говорить. Всѣ муки ада ничто по сравненію съ тѣмъ, что ожидаетъ васъ!

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

236

Глава. XLII.„Муки Тантала“

Глава. XLII.

„Муки Тантала“.

— Я не боюсь твоихъ угрозъ,—презрительно отозвался плѣнникъ, смѣло смотря на Загорскаго.

Тотъ пожалъ плечами.

— Я, конечно, знаю, что вы мужественный человѣкъ, но вѣдь всему есть предѣлъ... Не выводите же меня своимъ упрямствомъ изъ границъ сдержанности, иначе, клянусь вамъ, вы жестоко поплатитесь!

Савелій Петровичъ закрылъ глаза, давая этимъ понять, что не хочетъ больше поддерживать разговоръ.

Загорскій усѣлся поудобнѣе на принесенномъ съ собою стулѣ и не спѣша закурилъ папиросу.

По его спокойнымъ самоувѣреннымъ манерамъ видно было, что онъ нисколько не сомнѣвается въ успѣхѣ задуманнаго плана.

— Много хлопотъ я положилъ на это дѣло,—хладнокровно, самымъ естественнымъ тономъ заговорилъ Загорскій, не обращая вниманія, что слушатель его лежитъ неподвижно съ закрытыми глазами.

— Помните, въ Томскѣ, въ отдѣльномъ кабинетѣ ресторана вы показывали всѣмъ намъ, собравшимся на блины къ Огневу, образчики золотой руды. Я тогда же, лишь только увидѣлъ золото, даль себѣ слово во что бы то ни стало проникнуть въ тайну вашего открытія. Повторяю, это стоило мнѣ не малыхъ хлопотъ. Я затратилъ много денегъ. Наконецъ, теперь, заманивъ васъ сюда при помощи военной хитрости, я могу увѣренно сказать: игра выиграна, поле сраженія осталось за мной. Вы должны или подѣлиться со мной своимъ богатствомъ, или умереть. Иного выхода нѣтъ!

Послѣднія слова Загорскаго заставили Савелія Петровича раскрыть глаза и прислушаться повнимательнѣе.

Онъ никогда не предполагалъ, что Загорскій можетъ удовлетвориться лишь половиннымъ участіемъ въ эксплоатаціи Золотого ключа.

— Что же ты хочешь, чтобы я взялъ тебя въ компаньоны? Уступилъ тебѣ пятьдесятъ паевъ въ дѣлѣ?

Глава Загорскаго блеснули насмѣшливымъ огонькомъ.

— Ну вотъ видите, теперь вы, надѣюсь, убѣдились, что я желаю сравнительно немногаго.

Безшумныхъ отрицательно покачалъ головой.

— Я не вѣрю ни одному твоему слову. Да и какъ вѣрить человѣку, у котораго на языкѣ одно, а въ умѣ другое?

— Отчего бы вамъ и не вѣрить. Впрочемъ, я не настаиваю; если вы не захочете пойти на уступки, то тѣмъ хуже для васъ.

Загорскій остановился, ожидая возраженій со стороны Савелія Петровича, но послѣдній молчалъ.

Онъ ни на одну минуту не могъ повѣрить въ искренность Загорскаго.

— Стало быть, если я изъявлю свое согласіе принять васъ компаньономъ, то большаго желать вы не будете?

Загорскій вынулъ ивзъ кармана вчетверо сложенный листъ бумаги и показалъ его плѣннику.

— Здѣсь у меня приготовленъ договоръ, по которому вы уступаете мнѣ семьдесятъ пять паевъ во всѣхъ вашихъ заявкахъ, сдѣланныхъ за послѣдній годъ, а также и въ тѣхъ заявкахъ, которые вы сдѣлаете въ будущемъ.

Безшумныхъ не вытерпѣлъ.

Онъ разразился гнѣвными проклятіями.

— Нѣтъ, это тебѣ не удастся! Въ рукахъ такого негодяя, какъ ты, богатство будетъ служить только средствомъ для новыхъ преступленій.

— И такъ, значитъ, вы не подпишете договоръ?

— Ни въ коемъ случаѣ, ни за что! Пусть всё пропадетъ пропадомъ!

Загорскій спряталъ бумагу и поднялся со стула, собираясь уйти.

— Я дамъ вамъ сроку на размышленіе три дня,—обратился онъ въ Савелію Петровичу, такъ просто и невозмутимо, какъ будто рѣчь шла не о жизни и смерти, а объ обыкновенной коммерческой сдѣлкѣ.

Безшумныхъ промолчалъ.,

Разговоръ съ Загорскимъ сильно взволновалъ его.

Савелію Петровичу пришлось сдѣлать надъ собой большое усиліе, чтобы относительно успокоиться.

Ни одинъ планъ освобожденія не приходилъ ему въ голову.

Да и что можно было придумать, лежа въ темной комнатѣ, будучи связаннымъ по рукамъ и ногамъ,
Пытки, которыми Загорскій грозилъ своему плѣннику, для послѣдняго уже начались.

Услужливая память рисовала ему картины свободной счастливой жизни.

Онъ вспоминалъ свои планы на будущее, свои мечты о счастьѣ раздѣленной любви.

И чѣмъ ярче, чѣмъ образнѣе были эти воспоминанія, тѣмъ сильнѣе и мучительнѣе ощущалъ онъ всю безвыходность своего настоящаго положенія.

Было чрезвычайно обидно, больно сознавать свой промахъ.

Мысль о неизбѣжной гибели казалась чудовищной, нелѣпой и вмѣстѣ съ тѣмъ онъ ни на одну минуту не могъ забыть, что гибель эта неминуема...

Въ такихъ душевныхъ терзаніяхъ проходило для вашего героя время, пока, наконецъ, сонъ не смежилъ его глаза.

Разсказываютъ, что сны приговоренныхъ къ казни отличаются особой яркостью и строго-логической послѣдовательностью.

Такъ было и съ нимъ.

Онъ видѣлъ себя въ обществѣ панны Ядвиги.

Слышалъ ея голосъ, смѣхъ.

Полька упрекала его въ неисполненія обѣщаній.

„Гдѣ же ваше золото“?—говорила она, уклоняясь отъ его объятій. „Я такъ долго ждала васъ, такъ безпокоилась. А вы не сдержали свое слово“.

Сцена свиданія была такъ ярка, такъ жизненна, что совсѣмъ не походила на сонъ...

Савелій Петровичъ открылъ глаза и вздрогнулъ, какъ отъ электрическаго тока.

До его слуха долетѣлъ женскій голосъ.

— Нѣтъ, теперь это уже не сонъ. Говоритъ дѣйствительно она, панна Ядвига.
Разговариваютъ вполголоса, гдѣ то совсѣмъ близко, за стѣной... Вотъ слышенъ тихій смѣхъ. Она смѣется. Неужели это галлюцинація слуха? Но нѣтъ, не можетъ быть! Отчетливо слышны шаги, шорохъ платья... Она здѣсь вблизи, всего въ нѣсколькихъ шагахъ отъ него...

Въ этотъ моментъ нашъ герой, къ ужасу своему, убѣдился, что ротъ его закрытъ повязкой.

Безполезно было бы кричать —звать на помощь..

Безсильное бѣшенство клокотало въ его сердцѣ.

Онъ напрягалъ свои мышцы, но, какъ и слѣдовало ожидать, эти попытки ве привели ви къ чему.

Савелій Петровичъ понялъ, что дверь была открыта.

Все происходящее въ сосѣдней комнатѣ жадно ловилось его слухомъ, изощреннымъ отъ постояннаго пребыванія въ тишинѣ и мракѣ...

Въ открытую дверь доносился ароматъ духовъ.

Плѣнникъ, лежа недалеко отъ двери, слышалъ нѣжныя слова любви, которыми красавица полька осыпала счастливаго соперника.

Слышалъ затаенный прерывающійся смѣхъ и поцѣлуи и возгласы, полные страсти...

Слышать все это, быть пассивнымъ, безгласнымъ свидѣтелемъ чужого счастья и не имѣть возможности даже уйти отъ этихъ звуковъ, разжигающихъ воображеніе,—вотъ пытка, предъ которой ничто физическія страданія...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

237

ГЛАВА XLIV.„Планъ Золотого ключа“.

ГЛАВА XLIV.„Планъ Золотого ключа“.

Ядвига Казимирова удивленно посмотрѣла на Загорскаго.

— Я не понимаю тебя!

— Нужно найти этотъ патронташъ. Его бредъ очень заинтересовалъ меня. Пойдемъ отсюда.

Они вышли изъ комнаты, не обращая вниманія на стоны плѣнника.

Загорскій заперъ дверь и положилъ ключъ къ себѣ въ карманъ.

По счастливой случайности всѣ вещи, отобранныя отъ Савелія Петровича, оказались на лицо.

Загорскій имѣлъ намѣреніе подарить оружіе плѣнника одному изъ своихъ слугъ, но не успѣлъ еще сдѣлать этого.

Патронташъ Савелія Петровича ничего необыкновеннаго изъ себя не представлялъ: это былъ широкій ремень жёлтой кожи съ нашитыми на немъ гнѣздами для патроновъ. Судя по наружному виду, вещь эта была пріобрѣтена еще недавно, вѣроятно передъ отъѣздомъ Безшумныхъ изъ Томска.

Загорскій положилъ патронташъ на столъ в внимательно осмотрѣлъ его.

— Гмъ... ничего не замѣтно,—покачалъ онъ головой.—Посмотримъ патроны.

Онъ началъ осторожно разряжать патроны.

Ядвига Казимировна съ любопытствомъ слѣдила за этой операціей.

— Ты думаешь, онъ спряталъ что нибудь здѣсь?—спросила она.

Загорскій молча кивнулъ головой.

— Несомнѣнно... Иначе зачѣмъ бы онъ сталъ такъ безпокоиться о патронахъ?

Предположенія Загорскаго оправдались.

Въ одной изъ гильзъ, подъ зарядомъ крупной картечи, лежала какая-то бумага, свернутая въ трубочку.

— Вотъ она!—торжествующе воскликнулъ Загорскій.

Замыслы авантюриста увѣнчались, наконецъ, успѣхомъ.

Онъ нашелъ то, что искалъ.

Дрожащими отъ нетерпѣнія руками Загорскій развернулъ бумагу.

Эго былъ планъ мѣстности, набросанный рукою Савелія Петровича.

Таежникъ не имѣлъ понятія о топографической съемкѣ, едва умѣлъ обращаться съ горнымъ компасомъ, но тѣмъ не менѣе начерченный имъ планъ вполнѣ отвѣчалъ своему назначенію.

Руководясь имъ, можно бы было безъ особеннаго труда разыскать устье Золотого ключа.

На планѣ оно было отмѣчено тремя звѣздочками.

— Наконецъ то я на вѣрномъ пути,—прошепталъ Сергѣй Николаевичъ, внимательно разсматривая планъ.

— Тайна Золотого кяюча въ нашихъ рукахъ. Теперь можно быть увѣреннымъ въ успѣхѣ!

Ядвига Казимировна, наклонившись надъ столомъ, смотрѣла черезъ плечо Загорскаго на смятую бумагу, испещренную черточками и линіями, не выражая особаго восторга.

Она еще не представляла себѣ всю важность сдѣланнаго открытія.

Не понимала, какое громадное значеніе имѣетъ этотъ документъ.

— Послушай,—замѣтила полька нерѣшительнымъ тономъ,—какимъ образомъ ты думаешь найти этотъ ключъ? Планъ такъ неясенъ, что мнѣ кажется...

— Что ты говоришь,—перебилъ ее Загорскій,—Планъ даетъ вполнѣ удовлетворительныя указанія. Слѣдуя ему, мы безусловно отыщемъ Золотой ключъ. Вотъ видишь... Смотри сюда.

Сергѣй Николаевичъ указалъ на планъ.

— Здѣсь отмѣчено верхнее теченіе Кантегира, притока Уса... Взято направленіе на С.С.3. 50°. Видишь стрѣлку? Подъ этимъ румбомъ лежитъ дальнѣйшій путь... Указано приблизительное разстояніе—одиннадцать —двѣнадцать верстъ... Тутъ встрѣчается водораздѣлъ: цѣлая семья ключиковъ берется отъ подножья одного хребта... Далѣе направленіе мѣняется: нужно ѣхать на югъ... Вотъ, наконецъ, устье Золотого ключа, опять указанъ румбъ. Безшумныхъ, очевидно, имѣлъ при себѣ карманную буссоль. Къ счастью, для насъ, добавлю... Нѣтъ, планъ точенъ и разобраться въ немъ не трудно, тѣмъ болѣе, что на поляхъ есть пояснительныя замѣтки...

Онъ обратилъ вниманіе Ядвиги Казимировны  на карандашныя надписи, сдѣланныя на планѣ.

— Смотри, какъ здѣсь все подробно указано: "отъ устья пройдено промѣромъ сто саженъ“. „Смотрѣть запись на сухой кедрѣ, что на правомъ берегу ключа". Это онъ оставлялъ для себя знаки на придорожныхъ деревьяхъ... Читай дальше: „первый шурфъ на релкѣ; отъ русла влѣво". „Выходъ жилы въ шурфѣ, что подъ лиственницей. Смотрѣть кайлу“. Гмъ... послѣднее нѣсколько не-
понятно. При чемъ тутъ кайла? Очевидно, тоже какой нибудь знакъ... Ну, да на мѣстѣ разберемся... Во всякомъ случаѣ я считаю, что половина дѣла сдѣлана, "разъ кладъ у меня въ карманѣ.,. Нужно только, не теряя времени, собираться въ экспедицію. .

—      Въ поиски за Золотымъ ключомъ?

— Ну, да... Подумай только, Ядвига, если разсказы Безшумныхъ о богатствѣ этого ключа хотя бы на половину отвѣчаютъ дѣйствительности, то вѣдь и тогда можно разсчитывать на колоссальные барыши. Вѣдь, это по истинѣ золотое дно! Дѣло пахнетъ милліонами! Мы будемъ богаче самого Ротшильда.

Загорскій загорѣвшимся взоромъ смотрѣлъ на планъ, точно уже видѣлъ передъ собою въявь горы золотого песку, золотые слитки.

— Счастье улыбнулось мнѣ,—продолжалъ онъ медленно, полушёпотомъ, какъ бы мечтая вслухъ,—и это достойная награда за всѣ мои труды... Да, цѣль оправдываетъ средства. Я буду королемъ золота. Я затоплю весь міръ своимъ золотомъ...

— А что ты сдѣлаешь съ нимъ?

— Съ кѣмъ?—повернулся Загорскій къ любовницѣ.

— Съ плѣнникомъ,—тихо докончила она, Сергѣй Николаевичъ улыбнулся.

Улыбка эта была холодна, какъ лёдъ.

Ужасна по своей выразительности.

— Странный вопросъ,—пожалъ онъ плечами.

— Однако...

— Его нужно устранить.

— То есть?

— Убрать съ дороги! Понимаешь?

Загорскій нахмурился.

— Но неужели нельзя безъ крови?

— О, узнаю женщину! Вь этомъ восклицаніи—ты вся. Не забывай моя милая, что дѣло идетъ о милліонахъ. Золото и кровь неразлучны. Если мы оставимъ его въ живыхъ, то пріобрѣтемъ себѣ не мало хлопотъ въ будущемъ. Это ясно, какъ день! Неужели ты думаешь, что онъ будетъ молчать?

— Но вѣдь онъ въ горячкѣ, близокъ къ смерти...

— Такъ что же?

— Зачѣмъ же ускорять развязку. Онъ и такъ не выживетъ... Убійство было бы излишней жестокостью...

Загорскій опустилъ свою руку на плечо любовницы и произнесъ тономъ, не допускающимъ возраженія:

— Прошу не вмѣшиваться въ мои дѣла. Какъ я рѣшилъ, такъ и будетъI

Полька робко опустила глаза.

Она поняла, что протесты ея будутъ безполезны, и замолчала.

— Приготовься къ путешествію: ты тоже поѣдешь со мной,—продолжалъ Загорскій, бережно свертывая планъ.—Я не могу тебя оставить здѣсь одну.

— Хорошо, милый. Сборы мои будутъ не велики.

— А теперь распорядись дать вина. Нужно вспрыснуть удачу.

... Пока сообщники весело дѣлились мыслями за бокалами шампанскаго, ихъ плѣнникъ глухо стоналъ и метался, насколько это позволяли его узы.

Безуміе огненной волной залило его измученный мозгъ.

Онъ бредилъ, преслѣдуемый мучительнымъ кошмаромъ.

И смерть уже приближалась къ нему.

Она шла, какъ великая успокоительница, съ чашею яда въ рукахъ.

Съ чашею яда, дающаго забвеніе и вѣчный сонъ...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскiй.

0

238

ГЛАВА XLV."Съ высоты птичьяго полёта“.

ГЛАВА XLV."Съ высоты птичьяго полёта“.
... Начало іюня.

... Прекрасный солнечный день...

... На небѣ ни облачка.

... Густая дѣвственная тайга, какъ зеленое

море, раскинулась по откосамъ хребтовъ.

Глушь и дичь страшная.

Видно, что ещё здѣсь не ступала нога человѣческая.

Мѣстами вѣтки деревьевъ такъ тѣсно переплелись между собою, что пробраться черезъ эту чашу можно только при помощи топоровъ.

По временамъ зелёный мракъ лѣса свѣтлѣетъ. Показываются клочки голубого неба.

Все дальше, все просторнѣе.

... Берегъ горной рѣчки.

... Воды ея холодны, какъ ледъ.

Но не глубоки и прозрачны.

Прозрачны настолько, что виденъ каждый камешекъ дна.

Берега завалены "урониками".

Эго громадные сѣрые камни, мѣстами покрытые зеленоватой плѣсенью.

Они лежатъ, точно молчаливые стражи дѣвственнаго покоя тайги.

... Вольныя дикія мѣста, которыя мы описываемъ, находятся на югѣ Минусинской тайги.

Недалеко отъ китайской границы.

Для охотника—здѣсь рай.

Лѣса кишатъ дичью.

Около рѣчекъ на тропинкахъ видны многочисленные слѣды оленей, сохатыхъ и медвѣдей.

... Край мало наслѣдованный и совершенно необитаемый.

Но въ этотъ іюльскій день величавая тишина глухой тайги нарушалась человѣческими голосами и ржаніемъ лошадей.

Кто-то пробирался по тайгѣ.

Съ высоты птичьяго полета вотъ что можно было увидѣть.

По берегу бурной многоводной рѣки двигался небольшой караванъ.

Десять всадниковъ и столько же вьючныхъ лошадей.

Судя по утомленному виду всадниковъ, можно было заключить, что имъ пришлось уже преодолѣть на своемъ пути немалыя трудности.

Лица ихъ были сожжены солнцемъ и закопчены дымомъ бивачныхъ костровъ.

Одежда носила слѣды скитаній по таежнымъ зарослямъ.

Кони были также порядкомъ измучены.

Какую цѣль преслѣдовала эта экспедиція?

Несомнѣнно—поиски золота.

На вьючныхъ лошадяхъ виднѣлись разныя принадлежности развѣдочныхъ работъ: ручной буръ, ступа для измельченія руды, насосъ для откачиванія воды изъ шурфовъ.

Это была поисковая партія, составленная Загорскимъ съ цѣлью открытія Золотого ключа.

Народъ имъ былъ подобравъ умѣло.

Все опытные, бывалые рабочіе.

Люди, свыкшіеся со всѣми трудностями подобныхъ экспедицій.

Настоящіе таежные волки.

Никто изъ рабочихъ не былъ посвященъ въ планы Загорскаго.

Всѣ они были наняты за хорошую плату какъ бы для участія въ обыкновенномъ изслѣдованіи золотосодержащихъ ключей и рѣчекъ.

Въ началѣ экспедиціи Загорскій имѣлъ подъ рукою проводника—бродячаго охотника сайота, но затѣмъ, достигнувъ пункта, отмѣченнаго на планѣ, отпустилъ его и самолично повелъ свой отрядъ.

Послѣднее обстоятельство неособенно то нравилось рабочимъ.

Они мало полагались на опытность и познанія своего хозяина и начинали потихоньку роптать, видя, какъ самоувѣренно онъ держитъ себя.

Они съ каждымъ днемъ все дальше углублялись въ тайгу.

Характеръ мѣстности становился все глуше и дичѣе...

Страннымъ имъ казалось также и то, что Загорскій не останавливался на попадавшихся ключикахъ и не начиналъ изысканій.

Ко всему этому суевѣрныхъ рабочихъ безпокоило присутствіе въ ихъ средѣ женщины—панны Ядвиги.

По таежнымъ понятіямъ, женщины не должны вмѣшиваться въ дѣло розысковъ золота.

— „Горный“ не любитъ бабьяго сословья, —толковали между собой рабочіе. — Какъ разъ несчастье какое выйдетъ!

"Горный“—это миѳическое существо, которое, по пріисковому суевѣрію, охраняетъ подземныя богатства.

... Но возвратимся къ дѣлу.

Итакъ, какъ мы уже сказали выше, Загорскій ѣхалъ во главѣ экспедиціи.

Онъ часто свѣрялся съ планомъ и буссолью.

Увѣренность въ успѣхѣ ясно читалась въ его глазахъ.

Онъ покрикивалъ на рабочихъ.

Время отъ времени оборачивался къ паннѣ Ядвигѣ, ободряя ее улыбкой и словами.

Молодая женщина съ мужествомъ переносила всѣ трудности пути.

Она была одѣта въ мужской костюмъ, прекрасно приспособленный для верховой ѣзды.

Ни одна жалоба не вырвалась изъ ея устъ за все время этого труднаго путешествія.

Такова сила любви.

Если бы Загорскій приказалъ ей послѣдовать за нимъ на край свѣта, она бы безъ колебаній выполнила его приказаніе.

Оставимъ, однако, пока эту партію и посмотримъ съ высоты птичьяго полета на путь, пройденный ею.

Трудный, опасный путь.

По таежнымъ падямъ и зарослямъ.

Черезъ горные хребты и рѣки.

Путь, отмѣченный срубленными деревьями, слѣдами копытъ и колой погасшихъ костровъ.

... На разстояніи двухъ или трехъ верстъ отъ первой партіи осторожно подвигалась вторая.

Здѣсь было всего пять всадниковъ.

Всѣ они были вооружены съ ногъ до головы.

Лошади ихъ не имѣли такого измученнаго вида, какъ въ партіи Загорскаго, да и не мудрено: они шли по проложенному уже пути.

Подвигались медленно и осторожно.

Какъ волки, крадущіеся за добычей.

Сходство это увеличивалось ещё тѣмъ, что при первомъ же подозрительномъ шорохѣ банда разсыпалась по тайгѣ, одинаково готовая какъ къ нападенію, такъ и къ бѣгству.

Несомнѣнно было, что они слѣдили за партіей Загорскаго.

Съ перваго же взгляда въ нихъ можно было признать людей изъ шайки Человѣка въ маскѣ.

Атамана съ ними, однако, не было.

Командовалъ шайкой старый сѣдоусый хохолъ, уже знакомый нашимъ читателямъ по предыдущимъ событіямъ...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

239

ГЛАВА XLVI. "Въ скитаньяхъ по тайгѣ".

ГЛАВА XLVI.

"Въ скитаньяхъ по тайгѣ".

Достигнувъ небольшой полянки, разбойники остановились.

Старикъ хохолъ приподнялся на стременахъ и внимательно оглядѣлся кругомъ.

Судя по нѣкоторымъ внѣшнимъ признакамь, поляна эта служила мѣстомъ бивуака для первой партіи.

Трава была притоптана и измята; виднѣлось нѣсколько свѣжесрубленныхъ кольевъ, къ которымъ, очевидно, привязывали на

ночь лошадей.

— Здѣсь ихъ станъ былъ,—увѣреннымъ тономъ произнесъ хохолъ.—Ну-ка, хлопцы, пошукайте, не побачите-ли що треба?

Разбойники спѣшились.

Послѣ тщательнаго осмотра деревьевъ, окружившихъ поляну, одинъ изъ нихъ крикнулъ:

— Вотъ она, атаманова мѣтка, глянькось ребята!

Они сгруппировались у подножья могущественнаго кедра.

Въ одномъ мѣстѣ кора дерева была сте-
сана и на затеси виднѣлось изображеніе стрѣлки, сдѣланное наскоро карандашомъ.

Человѣкъ въ маскѣ, слѣдовавшій впереди свой шайки, давалъ ей подробныя указанія дальнѣйшаго пути.

Осмотрѣлъ затесь хохолъ и покачалъ головой.

— Видно, еще не пришло время. Ну, давайте хлопцы, разводите огонь. Передохнемъ трохи!

Разбойники быстро принялись разсѣдлывать лошадей.

Часть ихъ углубилась въ тайгу за валежникомъ.

Они, видимо, были увѣрены въ своей безопасности; по крайней мѣрѣ, старикъ хохолъ не счелъ нужнымъ оградить себя отъ внезапнаго нападенія назначеніемъ караульнаго.

Ниже наши читатели увидятъ, что разбойники рисковали поплатиться за такую безпечность дорогой цѣной.

Въ нѣсколькихъ верстахъ отъ ихъ привала но тайгѣ двигалась еще одна партія, болѣе многочисленная, чѣмъ разбойничья шайка.

Во главѣ этого отряда ѣхалъ нашъ старый знакомый Сенька Козырь.

...Чтобы сдѣлать для читателей понятнымъ, какимъ образомъ очутился онъ здѣсь, въ глухой тайгѣ, мы вернёмся назадъ.

Ночная буря, какъ помнятъ наши читатели, помогла спиртоносамъ избѣгнуть преслѣдованія казаковъ.

Они благополучно выбрались изъ тайги.

Сенька Козырь, оставивъ товарищей ожидать его возвращенія на зимовьѣ, поѣхалъ въ село.
Онъ захватилъ съ собой и Ивана.

Обоимъ имъ не стоило большого труда уговорить Катю принять участіе въ экспедиціи, цѣлью которой являлась месть Человѣку въ маскѣ.

Катя тѣмъ охотнѣе согласилась на это предложеніе, что Иванъ своимъ разсказомъ не оставилъ въ ней сомнѣній относительно виновности атамана въ смерти Пройди-Свѣта.

Молодая женщина, видя, что предположенія ея оправдались, безъ всякихъ колебаній рѣшила слѣдовать за Козыремъ.

Сборы ихъ были не долги.

Они распространили по селу слухъ, что уѣзжаютъ въ городъ, продали за полцѣны домъ и лавку и уѣхали.

Но не въ городъ лежалъ ихъ путь, а въ глухую дремучую тайгу, среди вольнаго простора которой ихъ ожидала новая жизнь,

Новыя опасности и приключенія. Вотъ почему мы видимъ теперь Козыря вмѣстѣ съ его товарищами на тропѣ, проложенной партіей Загорскаго.

Хотя, собственно говоря, Козырь совершенно не зналъ, что послѣдній также находится въ тайгѣ.

Онъ слѣдилъ исключительно за шайкой Человѣка въ маскѣ, не подозрѣвая, что разбойники въ свою очередь слѣдятъ за Загорскимъ.

Такимъ образомъ получалась двойная травля.

Шайка Человѣка въ маскѣ шла по слѣдамъ экспедиціи Загорскаго, ожидая только приказанія атамана, чтобы сдѣлать нападеніе, а Сенька Козырь преслѣдовалъ ихъ по пятамъ, откладывая стычку до того момента, когда разбойники соединятся съ атаманомъ.

Люди, обуреваемые жаждой обогащенія, жаждой крови и мести, шли по одному и тому-же пути, окруженные величавой красотой дѣвственной природы.

Одни въ слѣпой погонѣ за призрачными богатствами, другіе ради кровавой расплаты.

И зеленыя стѣны тайги разступались, давая дорогу тѣмъ и другимъ.

Тайга ревниво хранитъ свои тайны.

Только вольныя птицы могли бы разсказать людямъ о врагахъ, идущихъ по ихъ слѣдамъ.

За послѣднія сутки отрядъ Козыря настолько приблизился къ разбойникамъ, что по временамъ вѣтеръ доносилъ ржаніе лошадей этихъ послѣднихъ.

Самъ Козырь въ сопровожденіи Ивана нѣсколько разъ уѣзжалъ впередъ ва развѣдки.

Рекогносцировки эти были безрезультатны.

Гдѣ въ это время находился Человѣкъ въ маскѣ—являлось загадкой.

...Оставимъ пока разбойниковъ и Козыря, вернемся къ партіи Загорскаго.

  Солнце стояло высоко въ зенитѣ, когда Сергѣй Николаевичъ и его люди очутились на берегу маленькаго горнаго ключика.

Загорскій справился съ планомъ и процѣдилъ сквозь зубы.

— Кажется, мы на вѣрномъ пути. Скоро будетъ водораздѣлъ. Но только, чертъ побери, какъ же пробраться дальше!
Послѣдній возгласъ Загорскаго былъ вполнѣ понятенъ.

По обоимъ берегамъ ключика возвышалась вѣковая тайга, представлявшая такую глухую заросль, что безъ помощи топоровъ нечего было и думать продолжать путь.

И люди и лошади были сильно утомлены послѣднимъ переходомъ.

Къ тому же стояла страшная жара.

Лучи полуденнаго солнца жгли немилосердно...

Къ Загорскому подошелъ одинъ изъ рабочихъ,

— Не миновать, что въ русло въѣхать придется,—посовѣтовалъ онъ:—воды въ ключикѣ немного, стременъ не замочимъ.

— Да, ты правъ—согласился Загорскій.

— Къ счастью, нашъ путь лежитъ вверхъ по теченію ключа... И такъ впередъ!

Онъ пошевелилъ поводья.

Лошадь, осторожно скользя копытами по прибрежнымъ камнямъ, спустилась въ ключъ. Воды здѣсь было немного: уровень ея не достигалъ колѣнъ лошади.

Путники наши стали медленно подвигаться впередъ вверхъ по покати ключа.

По временамъ дорогу преграждали громадные валуны, заставлявшіе выбираться на берегъ и совершать обходы.

Часто вьючныя лошади срывались и падали въ воду...

Короче говоря, путь былъ настолько утомителенъ и труденъ, что, когда экспедиція выбралась къ подобью горнаго хребта, всѣ были измучены до послѣдней степени.

Солнце склонялось къ западу.
Его послѣдніе косые лучи зажигали краски заката на горныхъ вершинахъ...

Внизу въ долинѣ становилось свѣжо.

Характеръ окружающей мѣстности подавлялъ печальнымъ однообразіемъ...

Камни, обросшіе мохомъ, кусты дикаго вереска, густая трава,—все вокругъ было печально и дико...

Ни яркихъ красокъ, ни звуковъ...

Мертвая тишина пустыни...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

240

ГЛАВА XLVII."Выстрѣлъ среди ночи".

ГЛАВА XLVII."Выстрѣлъ среди ночи".

— Да, завтра намъ предстоитъ не легкая задача,—покачалъ головою Загорскій, обращая вниманіе панны Ядвиги на крутой горный склонъ.

Слѣдуя указаніямъ плана, нужно было подняться на высшую точку хребта и спуститься въ другую покатъ...

Глаза молодой женщины отразили нѣкоторое безпокойство, когда она посмотрѣла по указанному направленію.

Склонъ горы представлялъ изъ себя уголъ градусовъ въ шестьдесятъ.

Громадные уронники (гранитные валуны) являли собой также немалую преграду.

— Боюсь, что наши лошади не выдержать этого послѣдняго испытанія,—съ досадой пахнулъ рукой Загорскій.

Повернувшись къ рабочимъ, онъ крикнулъ:

— Живѣе ребята, разбивайте палатку!

Пока люди возились надъ устройствомъ бивуака, Загорскій собственноручно разсѣдлалъ свою лошадь в отвелъ ее на траву.

Ядвига Казимировна, усталая и вся разбитая, полулежала на разосланной кошмѣ, жадно дыша чистымъ похолодѣвшимъ воздухомъ.

... Tѣни сумерекъ поднимались изъ долины все выше и выше.

Послѣдній отблескъ заката погасъ...

На тёмносинемъ небѣ показались первыя блѣдныя звѣздочка.

Вскорѣ бивуакъ озарился яркимъ пламенемъ двухъ костровъ.

Рабочіе натащили цѣлую кучу хвороста и развели сильный огонь.

Сучья весело потрескивала; вода въ котелкахъ бурлила.

Тянуло дымкомъ, пріятно пахло смолистой гарью.

Рабочіе въ ожиданія ужина растянулись около костра.

Курили трубки и вполголоса разговаривали...

Темой бесѣды служило обсужденіе вопроса о томъ, куда ведетъ ихъ Загорскій.

Одинъ изъ рабочихъ, высокій, сухощавый, крѣпко сложенный брюнетъ, досталъ изъ костра горящую вѣтку, раскурилъ ею свою трубку и, не обращаясь ни къ кому въ частности, замѣтилъ:

— Да, нечего сказать; туда забрались, куда воронъ костей не заносилъ... Дичь страшенная!

— Мѣсто гиблое!

— Скоро, пожалуй, на самую границу выйдемъ,—отозвался старый бывалый рабочій.

— Граница отселева не далече.

— Рукой подать,—увѣренно подтвердилъ старикъ.

Молодой безусый парень, лежавшій неподалеку отъ костра, приподнялся на локтѣ и съ любопытствомъ спросилъ:

— До самой, стало-быть, китайской земли дойдемъ!

— Чтожъ, не велика невидалъ, дѣло бывалое!

— А, ты, дядя Петръ, нешто бывалъ на границѣ?

— Вона! Годовъ тому пять назадъ ходили мы этта съ партіей отъ Гусева и Денисова... Далеко на полдень забрались. Тайга такая—въ ней дыра! И золото тамъ, братцы, хорошее отыскали... Которые шурфы были—вездѣ золото хорошее оказывать. Грунтъ способный; верховой воды нѣтъ... Опосля ужъ нашъ довѣренный сталъ съ плантами свѣряться. Смотримъ по плантамъ-то; выходитъ, што ужъ мы въ евонтой землѣ копаемъ.

— У китайца, значить?

— Про то и говорю. Пошабашили мы развѣдку—назадъ повернули.

— Стало быть, на ево землѣ нельзя золота искать?

— Вотъ дурень, да кто-жь въ чужомъ огородѣ хозяинъ! Окромя того, у ихъ и законъ такой есть! Землю копать— ни-ни. За грѣхъ считаютъ!

— А золото, говоришь, хорошее попадало?

— Подымали мы золотишко въ шурфахъ, самородки попадались.

— Чай, пода, тамъ „летуга“ (хищники) моетъ?

Старикъ рабочій отрицательно означалъ головой.

— Не скажи, парень. До тѣхъ мѣстовъ добраться не ближній край. Вёрстъ триста, а то болѣ путались мы по тайгѣ непролазной... Живымъ духомъ не пахнетъ... Сайотишекъ, и тѣхъ не встрѣтишь. Отобьешься отъ партіи, ну, и крышка — пропалъ!

— Да и мы тоже не лучше, смотрикась, въ какую глушь заѣхали.

— Ну ладно, будетъ болтать, берись-ка, ребята за ложки: варево готово.

Покончивъ со своимъ скромнымъ ужиномъ, состоявшимъ изъ похлебки съ вяленымъ мясомъ, рабочіе начали укладываться спать;

Неприхотливъ русскій человѣкъ вообще, а прiисковый рабочій, находясь въ развѣдкѣ подъ открытымъ небомъ, и того менѣе требователенъ.

Сѣдло въ голову, азямъ подъ бокъ—вотъ постель готова.,.

Въ сторонѣ отъ рабочихъ, около разбитой палатки, горѣлъ второй костеръ. Загорскій, стоя на колѣняхъ, держалъ въ рукѣ желѣзный вертелъ и поджаривалъ рябчика.

На огнѣ закипалъ чайникъ.

Отблескъ костра игралъ дрожащими тѣнями на примятой травѣ.

Сергѣй Николаевичъ насвистывалъ сквозь зубы мотивъ веселой шансонетки.

Онъ быль въ прекрасномъ настроеніи духа

Ещё одинъ день,— и онъ у цѣли. Богатства Золотого ключа будутъ въ его власти.

Все произошло какъ нельзя лучше: Безшумныхъ умеръ, не приходя въ сознаніе.

Нервная горячка сломила его желѣзный организмъ.

Немногіе свидѣтеля смерти несчастнаго не страшны Загорскому.

Всѣ они съ нимъ, здѣсь, въ тайгѣ.

Когда будетъ открыть Золотой ключъ, то что помѣшаетъ ему избавиться навсегда отъ этихъ свидѣтелей.

Глухая тайга никому не разскажетъ, что произойдетъ среди нея подъ покровомъ ночи.

... Ядвига Казимировна не знала, конечно, какой планъ созрѣлъ въ умѣ ея любовника, а тѣмъ не менѣе—какое то смутное тяжелое предчувствіе томило ея душу.

... Она была задумчива и печальна.

Вотъ и ужинъ готовъ!—весело воскликнулъ Загорскій, убѣдившись, что рябчикъ въ достаточной степени прожарился.

— Дичь, сухари, сыръ и консервы — роскошное меню, чортъ побери! Въ особенности, если принять во вниманіе нашъ аппетитъ, свѣжій воздухъ и поэтическую обстановку... Что же ты, голубка, не подвигаешься, развѣ ты не голодна?

— Ахъ, ужинать, я сейчасъ—отозвалась молодая женщина отъ своихъ невесёлыхъ мыслей.—Дай мнѣ вина.

Загорскій налилъ изъ походной фляжка стаканчикъ коньяку.

Она выпила и закашлялась.

Загорскій разсмѣялся.

— Это немножко покрѣпче шампанскаго не правда-ли?

— Боже, я не могу даже себѣ представить, когда мы вернемся въ городъ къ спокойной жизни.

— Вернется кто-нибудь, но не ты,— подумалъ Загорскій, обсасывая крылышки рябчика.

... Наступило молчаніе.

... Вдругъ тишина ночи была нарушена звукомъ ружейнаго выстрѣла.

Горное эхо откликнулось.

Стрѣляли гдѣ-то недалеко отъ бивуака, въ долинѣ.

— Выстрѣлъ! Что бы это значило?—удивилась панна Ядвига.

Загорскій поспѣшилъ её успокоить:

— Вѣроятно, какой-нибудь запоздалый охотникъ...

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій,

0

241

ГЛАВА XLVIII."Золотая гора".

ГЛАВА XLVIII."Золотая гора".

На слѣдующій день выдалось чудесное утро...

Едва первые луча солнца наиграло розовыми переливами на снѣжныхъ вершинахъ гольцовъ, какъ Загорскій уже проснулся и, выйдя изъ палатки, направился будить рабочихъ.

... На травѣ, на кустахъ—повсюду лежала холодная роса...

Наскоро закусивъ и напившись чаю, рабочіе принялись осѣдлывать и вьючить лошадей.

—  Ну, ребята, веселѣе,—подбадривалъ ихъ Загорскій — только-бы намъ этотъ хребетъ перевалить, а тамъ ужъ вздохнемъ свободно.

Караванъ тронулся въ путь...

Подъемъ, какъ мы говорили уже выше, былъ чрезвычайно труденъ.

Лошадей вели подъ уздцы.

Не обошлось безъ несчастья: одна изъ вьючныхъ лошадей сломала себѣ ногу.

Пришлось часть поклажи бросить.

И люди, и лошади положительно выбились изъ силъ, пока, наконецъ, достигли вершины горы.

Исключеніе, впрочемъ, составлялъ Загорскій.

Трудностей подъема для него не существовало.

Онъ бодро подвигался впередъ, поддерживая панну Ядвигу.

И когда та, блѣдная отъ волненія и усталости, была близка къ обмороку, Загорскій взялъ ее на руки и понесъ, какъ ребенка.

Рабочіе обмѣнялись между собой взглядомъ молчаливаго удивленія, видя такое проявленіе силы.

... Поднявшись на вершину горы, Загорскій рѣшилъ сдѣлать кратковременный привалъ,

Онъ вынулъ изъ кармана часы и, щелкнувъ крышкой, выразительно свистнулъ:

— Однако два съ половиной часа поднимались... Ну, теперь самое трудное осталося позади... Посмотри, Ядвига, какой чудный видъ! Верстъ на двѣсти кругомъ видно... Вонъ тамъ, гдѣ синѣетъ полоса тайги, тамъ долженъ находиться знаменитый Золотой ключъ.

Послѣднія слова Загорскаго возымѣли должное дѣйствіе.

Ядвига Казимирова впилась взглядомъ въ туманную даль, рассылавшуюся подъ ея ногами.

Видъ отсюда былъ, дѣйствительно, великолѣпный.

Противоположный склонъ горы, поросшій мягкой зеленой травой, билъ окаймленъ разнообразными хвойными деревьями.

Тайга спускалась внизъ зелеными уступами.

Долину замыкала цѣпь ледовыхъ горъ, уходящихъ къ югу.

Мирно дремали подъ лучами полуденнаго солнца горныя пади, окутанныя дымкой голубоватаго тумана.

Далеко, далеко на сотни верстъ раскидывалась горная, малоизслѣдованная страна.

Вольнымъ просторомъ вѣяло отъ всей этой  картины...

Несмотря на то, что день былъ жаркій и солнце стояло уже высоко,— здѣсь на гольцѣ чувствовалась свѣжесть и прохлада: вѣтеръ тянулъ со стороны ледниковъ.

Пушистыя бѣлыя облака, медленно скользящія въ синевѣ неба, бросали легкую живую тѣнь на обледенелые снѣга глетчера.

— Ну что, ребята, отдохнули?—спросилъ Загорскiй рабочихъ.

— Да, перевела малость духъ...

— Охъ, и крутёхонька-же гора! Вспотѣли такъ, что впору рубахи выжимать...

— Ничего, теперь ужъ недалеко осталось. Завтра на мѣстѣ будемъ.

... Спускъ съ горы совершился вполнѣ благополучно.

Очутившись въ долинѣ, Загорскій, по-прежнему придерживаясь направленія, указаннаго на планѣ, избралъ путь по руслу высохшаго ключика.

Очевидно, этой же самой дорогой шёлъ и Безшумныхъ со своей партіей.

Экспедиція подвигалась впередъ безъ остановокъ до самаго вечера...

Мѣсто для ночлега было выбрано Загорскимъ на небольшой полянкѣ, около горной рѣчки, до береговъ которой они достигла къ вечеру.

За ужиномъ рабочіе, между прочемъ, разговорились о событіи вчерашней ночи.

Всѣ они слышали выстрѣлъ, который такъ напугалъ панну Ядвигу.

— Дивное дѣло, братцы, кто-бы это могъ палить, что за человѣкъ?

— И впрямь не поймешь...Сколь дёнъ по тайгѣ идемъ, живой души не встрѣчали. Сайотишки развѣ охотники которые, да нѣтъ, не должно быть!

— Скорѣе всего летуга.

— Сказалъ тоже, летуга!

— Нѣть, братцы, это не то.

— Сдается, не помстилось-ли намъ,

Рабочіе переглянулась:

— Може, говорю, „горный“ надъ нами подшутилъ?

— Тише ты, не къ ночи поминать.

— И ужь коли на то пошло,—таинственнымъ шопотомъ началъ одинъ азъ рабочихъ, — такъ слушайте, что я вамъ разскажу.

Всѣ насторожили свое вниманіе.

— Дня три тому назадъ это было, когда мы по Кантегиру ещё шли. Утромъ чуть брезжило, туманно такъ было, морошко, пошелъ я къ рѣкѣ напиться. Вы всѣ ещё спали, иду себѣ потихоньку... На тотъ разъ, братцы вы мои, изъ за кустовъ человѣкъ выходитъ. Ружье у него за плечами. Сапоги, одежда—все какъ слѣдовать. Глянулъ я ему на харю, тьфу, не къ ночи будь помянутъ! Обликъ-то нечеловѣчій... Словно, вмѣсто головы-то, котелъ чугунный. Черная харя страшенная, а глаза какъ уголья. Ажъ обмеръ я отъ переполоха. Ка-акъ онъ порснетъ въ кусты, только я и видѣлъ! Пришелъ это я на станъ, легъ, а самъ весь трясусь, зубъ на зубъ не попадаетъ! Вотъ, братцы мои, какая исторія была. Обсказать вамъ фразу-то не хотѣлось: думаю, ва смѣхъ подымете.

Старикъ рабочій многозначительно покачалъ головой.

— Эго тебѣ онъ показывался. Только, стало-быть, человѣкомъ прикинулся. Спаси, Господа, кажнаго хрещёнаго...

Старикъ позѣвнулъ и перекрестилъ ротъ.

— Ложитесь-ка, ребята, спать, утро вечера мудренѣе!

... Ночь прошла безъ всякихъ приключеній.

Къ полдню слѣдующаго дня Загорскій и его спутники достигли мѣста, гдѣ горная долина дѣлала крутой поворотъ вправо.

Загорскій, который ѣхалъ первымъ, едва сдержалъ возгласъ изумленія.

Далеко впереди, среди горъ, спускавшихся амфитеатромъ, одна приковала его вниманіе.

— Золотая гора!—невольно схватился за голову Загорскій,—что это такое, неужели я брежу? Или это обманъ зрѣнія?

Онъ взялся за бинокль.

Подъ отвѣсными лучами солнца, вдали на горизонтѣ, нестерпимымъ блескомъ сіяла и искрилась золотая гора.

По крайней мѣрѣ, такой она казалась издали.

Приглядѣвшись внимательно, Загорскій разочарованно опустилъ бинокль.

— Слюда, самая обыкновенная слюда,— догадался онъ,—Но, однако, какая поразительная иллюзія. Вотъ на этой-то почвѣ и создаются таежныя легенды.

Рабочіе также увидѣла мнимую золотую гору.

Ихъ удивленіе и восторгъ были неописуемы.

Тщетно Загорскій старался разубѣдить ихъ.

Рабочіе кричали и настойчиво требовали, чтобы онъ немедленно измѣнилъ направленіе и повелъ ихъ къ горѣ.

Послышались брань и угрозы.

Запахло бунтомъ.,.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

242

ГЛАВА XLIX.„На пути къ милліонамъ“.

ГЛАВА XLIX.„На пути къ милліонамъ“.

При первыхъ-же гнѣвныхъ возгласахъ, послышавшихся со стороны рабочихъ. Ядвига Казимировна поблѣднѣла отъ испуга и устремила на Загорскаго умоляющій взоръ.

— Почему ты не хочешь исполнить ихъ желаніе?—прошептала она, плохо еще понимая въ чемъ дѣло.

— Ребята,—возвысилъ голосъ Загорскій, —повторяю вамъ — вы ошибаетесь.—Гора, которая такъ блеститъ при свѣтѣ солнца, состоитъ не изъ чего иного, какъ изъ простой слюды. Мы должны потерять цѣлый день для того, чтобы добраться до неё. Это будетъ безполезная трата времени. Лошади наши и такъ утомлены... Насъ отдѣляетъ всего нѣсколько часовъ пути отъ того ключа, который мнѣ нужно заявить.

Но рабочихъ было не такъ то легко разубѣдить.

Золотой миражъ сулилъ имъ сказочныя богатства.

Самые благоразумные изъ нихъ потеряли головы.

— Что-жъ ты насъ, баринъ, за дураковъ считаешь? Нешто мы отъ эфтаго счастья откажемся? Да тамъ золото хоть лопатой греби! Небось, на всѣхъ хватитъ!

— Что долго толковать, ребята, поворачивай коней, да и гайда!

Хочетъ, такъ пускай съ нами ѣдетъ, а не то—тутъ остается. Что намъ съ нимъ ребятъ крестить, что-ли?

Загорскій, услышавъ послѣднюю фразу, приподнялся на стременахъ и окинулъ угрожающимъ взглядомь столпившихся рабочихъ.

— Повтори еще разъ, что ты сказалъ, негодяй? Я сумѣю расправиться съ бунтовщиками!

Онъ краснорѣчивымъ жестомъ опустилъ руку на кобуръ револьвера.

Тогда выдвинулся старикъ рабочій.

— Ты вотъ что, хозяинъ,—началъ онъ медленно, но вѣско,—ты противъ артели не иди. Оно, конешно, всѣ мы твои работники, да такое дѣло выходить, что должны мы на свою сторону гнуть. Ты, баринъ, человѣкъ молодой, нашихъ пріисковыхъ свычаевъ да обычаевъ еще не знаешь. Слыхалъ поди поговорку: лѣсъ, тайга, мошна зла, народъ бѣшеный! Долго ли до грѣха... Такъ ужъ лучше добромъ поладить.

Загорскій одерживалъ себя до послѣдней минуты.

Наконецъ, его терпѣніе лопнуло.

Онъ вынулъ револьверъ и направилъ его на рабочихъ.

Никелированное дуло блеснуло на солнцѣ.

Лицо Загорскаго поблѣднѣло, щеки судорожно подергивались.

Долго сдерживаемый гнѣвъ готовъ былъ каждую секунду вырваться наружу.

— Еще одно слово и я перестрѣляю васъ какъ собакъ! Я научу васъ повиноваться!

Среди рабочихъ произошло замѣшательство.

Нѣкоторые изъ нихъ, наиболѣе смѣлые, отвѣтили презрительными ругательствами.

— Стрѣляй, ежели тако право имѣшь. Стрѣляй, черная тебя немочь задави! Пугать вздумалъ—не изъ таковскихъ!

Одинъ изъ рабочихъ, здоровенный дѣтина, подскочилъ, было, къ лошади Загорскаго я схватилъ её за поводъ.

Сергѣй Николаевичъ мгновенно перебросилъ револьверъ въ лѣвую руку, а правой сгребъ рабочаго за шиворотъ.

Подвялъ его, какъ какой нибудь куль мякины, и отшвырнулъ отъ себя къ ногамъ остальныхъ рабочихъ.

Смѣльчакъ застоналъ, тяжело ударившись о землю.

Товарищи его попятились.

Всѣ они были испуганы и поражены такой почти нечеловѣческой силой, обнаруженной Загорскимъ.

Такимъ образомъ бунтъ былъ подавленъ въ зародышѣ...

— Эй, ребята,—крикнулъ Загорскій,—не на того вы нарвались. Плохо со мной шутки шутить! Или вамъ жизнь надоѣла? Выбросьте эту дурь изъ головы... Даю вамъ слово, что дня черезъ два, когда сдѣлаемъ заявку, я охотно отпущу васъ къ этой проклятой горѣ. Съѣздите и сами убѣдитесь, что тамъ не золото, а простая слюда, которой грошъ цѣна.

... Ну, а теперь будемъ продолжать свой путь!

Вскорѣ инцидентъ, едва не закончившійся кровавой драмой, былъ забытъ.

Загорскій не выпускалъ компаса, поминутно справляясь съ планомъ.

Рабочіе, потолковавъ между собою, тоже успокоились.

Наиболѣе опытные изъ нихъ, бывалые люди, послѣ зрѣлаго размышленія не могли не сознаться, что Загорскій былъ правъ.

— И впрямь ребята,—говорили они товарищамъ,—не иначе, какъ слюда. Статочное-ли дѣло, чтобы столько золота было? А слюда, да вотъ еще камень роговикъ есть, отъ солнца ежели посмотрѣть—сущее золото.

Наконецъ, и остальные рабочіе убѣдились въ справедливости словъ Загорскаго.

По мѣрѣ того, какъ солнце спускалось къ западу, загадочная гора все болѣе и болѣе мѣняла свою окраску.

Даже простымъ глазомъ можно было теперь разглядѣть, что склонъ горы представляетъ изъ себя рядъ отвѣсныхъ слюдяныхъ плитъ.

Рабочіе подтрунивали другъ надъ другомъ, вспоминая свою ошибку...

... Прошла еще одна ночь.

... И новый день принесъ для Загорскаго долгожданную минуту.

Послѣ завтрака, часа черезъ два ѣзды, отрядъ достигъ устья небольшого ключа, впадающаго въ рѣчку съ правой стороны.

Загорскій соскочилъ съ лошади и слегка
дрожащими отъ волненія руками развернулъ планъ.

— Это должно быть здѣсь,—соображалъ онъ вслухъ, раздвигая походный треножникъ, для установки буссоли. — Вотъ здѣсь на плавѣ крестикомъ обозначено устье ключика. Возьмемъ направленіе... Ю.Ю.В. 35о. Такъ, я не ошибся!

Волненіе, переживаемое Загорскимъ въ эти минуты, было такъ велико, что сказывалось даже въ звукѣ его голоса.

Ядвига Казимировна слѣдила за нимъ съ живѣйшимъ участіемъ.

Рабочіе остановились нѣсколько поодаль, закурили трубки и вяло перебрасывались односложными фразами...

Все кругомъ было тихо и мирно...

Въ высокой зеленой травѣ стрекотали кузнечики.

День обѣщалъ быть жаркимъ...

Линія далекихъ горъ тонула въ голубомъ туманѣ...

Убѣдившись въ вѣрности своихъ вычисленій, Загорскій сѣлъ на лошадь и далъ знакъ продолжать путь.

Они начали подниматься вверхъ по ключу.

Холодныя воды его были чисты и прозрачны, какъ хрусталь.

Берега густо заросли кустами жимолости, черемухи и рябины.

Въ травѣ мелькали вѣнчики цвѣтовъ.

Горячій воздухъ былъ напоенъ ихъ ароматомъ.

Часто дорогу преграждали громадныя глыбы кварца...

Въ нѣкоторыхъ мѣстахъ приходилось браться за топоры и дѣлать просѣку.

— Вотъ онъ знаменитый Золотой ключъ, —думалъ Загорскій, нетерпѣливо дергая поводьями.—Ребята,—крикнулъ онъ рабочимъ,— примѣчайте, не увидите-ли гдѣ въ травѣ старыхъ шурфовъ, да смотрите, нѣтъ-ли затесей на деревьяхъ... Первому изъ васъ, кто увидитъ какіе-либо слѣды старыхъ развѣдокъ—двадцать пять рублей награды!

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

243

ГЛАВА L."Тайна стараго шурфа.“

ГЛАВА L."Тайна стараго шурфа.“

Обѣщанная награда возбудила рвеніе рабочихъ.

Часть ихъ отдѣлилась въ сторону и принялась за поиски.

— Ребята,—крикнулъ имъ вслѣдъ Загорскій, — будьте осторожны съ огнемъ. Не бросайте спичекъ, если вздумаете курить.

Можетъ произойти лѣсной пожаръ.

Предостереженіе это было не излишне, такъ какъ по обѣимъ сторонамъ ключа тянулись густыя пихтовыя заросли.

Сѣрые фестоны прошлогодней хвои, покрывавшіе вѣтви пихтъ, представляли изъ себя легко воспламеняющійся матеріалъ, тѣмъ болѣе, что уже нѣсколько дней подрядъ стояла сухая, знойная погода.

Достаточно было одной искры, чтобы сухой мохъ воспламенился и положилъ начало громадному пожару.

— Не забирайтесь далеко въ тайгу, шурфы нужно искать около береговъ...

Отрядъ отъѣхалъ отъ устья ключа уже на нѣсколько верстъ.

Все чаще и чаще попадались громадныя глыбы кварца.

Нетерпѣніе, охватившее Загорскаго, передалось и рабочимъ.

Каждому ивъ нихъ хотѣлось заработать обѣщанную награду.

Они разсыпались по всей долинѣ ключа въ поискахъ за слѣдами развѣдки.

Наконецъ, одному изъ нихъ посчастливилось.

Онъ обнаружилъ въ густой высокой травѣ старую полуосыпавшуюся канаву.

Канава пересѣкала долину подъ прямымъ угломъ.

Рабочій, сдѣлавшій это открытіе, подозвалъ Загорскаго.

— Ну, хозяинъ, готовь денежки.

Вишь, вотъ, канаву нашелъ.

Не иначе, что для отвода воды вырыта. А можетъ, жилу искали...

Послѣднее предположеніе было болѣе близко къ истинѣ, чѣмъ первое.

Земля, наваленная по бортамъ канавы, поражала обиліемъ мелкаго кварцеваго щебня, краснорѣчиво говорившаго о близости рудного мѣсторожденія.

... Въ нѣсколькихъ десяткахъ саженъ отъ канавы Загорскій и его спутники увидѣли громадный развѣсистый кедръ, при внимательномъ осмотрѣ котораго была обнаружена кайла, набитая въ дерево по самый обухъ.

— Это тотъ кедръ, о которомъ упоминается въ отмѣткахъ на планѣ,—обрадованно подумалъ Загорскій.—Ищите, ребята, хорошенько,—приказалъ онъ рабочимъ,— здѣсь неподалеку долженъ быть шурфъ.

Предположеніе это быстро оправдалось.

Въ двухъ саженяхъ отъ кедра, рабочіе наткнулись на старый шурфъ, доверху засыпанный землёю.

Сдѣлано было это, очевидно давно,—нѣсколько лѣтъ тому назадъ.

Шурфъ весь наросъ травой и молодыми побѣгами кустарниковъ.

Неподалеку валялось нѣсколько полусгнившихъ крѣпей.

Загорскій рѣшилъ приступить къ раскопкѣ шурфа, предполагая, что на днѣ его лежитъ запасъ золотой руды, которую люди, открывшіе этотъ ключъ, не были въ состояніи взять съ собой.

— Разсѣдлывайте лошадей, ребята! Сдѣлаемъ здѣсь привалъ... Нужно будетъ раскопать шурфъ. Беритесь за лопаты!

... Черезъ четверть часа рабочіе, вооруженные кайлами и лопатами, горячо принялись ва работу.

Время было далеко за полдень.

Воздухъ былъ неподвиженъ и зноенъ.

Сонная тишина жаркаго лѣтняго дня нарушалась только монотоннымъ стрекотаніемъ кузнечиковъ въ травѣ, да глухимъ шорохомъ земли, выбрасываемой изъ шурфа.

... Рабочіе вполголоса обмѣнивалась односложными замѣчаніями:

— Шибко слежалась земля...

— Да, спрессовало ее.

— Годовъ поди пять будетъ, а то болѣ, какъ закидали этотъ шурфъ.

— Зачѣмъ это хозяину понадобилось его раскапывать?

— Стало быть нужно, ежели велѣлъ.

— Ну, и жарища-же, братцы вы мои! Должно, гроза собирается.

Разговаривая такимъ образомъ, они продолжали работать, все болѣе и болѣе углубляя шурфъ.

... Загорскій, наклонившись надъ ямой, съ напряженнымъ вниманіемъ слѣдилъ за ходомъ работы.

Каждый ударъ кайлы, каждая лопата выброшенной земли, казалось, приближали его къ моменту обладанія богатствами, скрытыми на днѣ шурфа.

Онъ то и дѣло покрикивалъ на рабочихъ — торопилъ ихъ.

Работали на двѣ смѣны.

Къ вечеру шурфъ былъ углубленъ аршина на четыре.

Въ виду наступающихъ сумерекъ, Загорскій распорядился запасти хворосту, чтобы можно было продолжать работу и ночью, при свѣтѣ костра.

Несмотря на обычное самообладаніе, Загорскій не могъ скрыть охватившаго его волненія.

Лицо его было блѣдно и пасмурно.

Глава горѣли лихорадочнымъ блескомъ.

... Уже совсѣмъ стемнѣло, когда одинъ изъ рабочихъ наткнулся своей кайлой на на что-то твердое.

Предполагая, что это камень, рабочій запустилъ кайлу поглубже.

И вдругъ, къ своему удивленію и ужасу, выворотилъ ивъ глины человѣческій черепъ.

— Господи помилуй!—глухо пробормоталъ онъ,—костякъ, братцы...

— Что тамъ такое?—крикнулъ сверху Загорскій.

— Нехорошее дѣло, хозяинъ, шкелета раскопали.

— Что такое?

Вмѣсто отвѣта рабочій выбросилъ изъ шурфа найденный черепъ.

Страшный предметъ упалъ къ самымъ ногамъ Загорскаго.

Послѣдній вздрогнулъ отъ неожиданности и отступилъ.

Затѣмъ сейчасъ-же наклонился и взялъ черепъ въ руки.

Яркое пламя костра освѣтило мертвый оскалъ зубовъ.

Казалось, черепъ улыбается зловѣщей и насмѣшливой улыбкой.

Загорскій, какъ человѣкъ съ желѣзными нервами, былъ менѣе всего склоненъ строить какія либо фантастическія предположенія.

Онъ внимательно осмотрѣлъ черепъ и покачалъ головой.

— Несомнѣнно, мы имѣемъ здѣсь дѣло съ убійствомъ,—подумалъ онъ.—Затылочная кость проломлена, какъ отъ удара тяжелымъ орудіемъ.

... Копайте дальше!

Черезъ нѣсколько минутъ рабочіе вырыли остальные часта скелета.

— Вотъ такъ самородку нашли!—вырвалось у одного изъ рабочихъ легкомысленное восклицаніе.
Остальные посмотрѣли на него укоризненно.

— Нашелъ время зубы скалить,—угрюмо замѣтилъ кто-то.

— Братцы, да тутъ никакъ цѣлый могильникъ! Глянь-кось, еще черепъ!

Рабочіе перекрестились.

— Не къ добру ето,—суевѣрно прошепталъ одинъ.

— Нy, ну, ладно, каркай ворона!

Эхъ косточки, косточки! Потревожили мы васъ грѣшнымъ дѣломъ... Кто-то васъ сюда склалъ, да землей засыпалъ? Лихой человѣкъ, али свои же товарищи?

Вскорѣ на поверхность земли были извлечены три скелета.

Загорскій самъ спустился въ шурфъ, вооружившись горящей вѣткой.

Осмотрѣвъ дно шурфа, онъ убѣдился, что продолжать далѣе раскопки нѣтъ надобности.

Шурфъ былъ добитъ до твердой гранитной породы, до „почвы“, какъ это говорятъ на пріискахъ.

— Вылѣзайте ребята, больше здѣсь дѣлать нечего, — съ досадой произнесъ Загорскій, закончивъ осмотръ шурфа.

По его распоряженію бренные останки трехъ неизвѣстныхъ была вновь опущены въ шурфъ.

— Закидайте ихъ слегка землей. Утромъ можно будетъ засыпать шурфъ окончательно.

Ядвига Казимировна была очень взволнована этой неожиданной страшной находкой.

Загорскій не безъ труда успокоилъ ее.

Его самаго интересовала роковая тайна стараго шурфа.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

244

ГЛАВА LI.„Кровавая бойня“.

ГЛАВА LI.„Кровавая бойня“.

За ужиномъ рабочихъ ожидала пріятная неожиданность.

Загорскій, въ возданніе усиленной работы по раскопкѣ шурфа, собственноручно налилъ каждому изъ нихъ по объемистому стаканчику водки.

— Подкрѣпитесь, ребята,—говорилъ онъ, —сегодня хлопотливый день выдался. Поужинайте и ложитесь отдыхать. Завтра подниму васъ чуть свѣтъ. Работы впереди предстоитъ много.

Рабочіе истово крестились, прежде чѣмъ опрокинуть чарку.

— Спасибо на ласковомъ словѣ, хозяинъ,—благодарили они Загорскаго.—Водочки сейчасъ въ самый разъ выпить. Эхъ, такъ по всѣмъ суставамъ и ударило!

— Чтой-то, это братцы, сильно горчитъ водка? Словно отшибаетъ чѣмъ,—замѣтилъ за ужиномъ одинъ изъ рабочихъ, обращаясь къ товарищамъ.

— Вѣрно, и мнѣ тоже показалось, что горчитъ.

— Э, дурни,—водка, какъ водка!

— Это мы скусъ въ ней потеряли. Сколь день не пили.

... Послѣ ужина рабочіе завалились спать.

На бивуакѣ воцарилась тишина.

Костры догорѣли и подернулись пепломъ.

Ночная сырость давала себя чувствовать, но ни одинъ изъ рабочихъ не поднялся, чтобы подбросить ва огонь дровъ.
Всѣ они спали крѣпкимъ сномъ.

Очень, должно быть, хорошимъ виномъ угостилъ ихъ Загорскій: сразу закружились, затуманились головы, руки и ноги отказались служить.

... Время приближалось къ полночи, когда Загорскій осторожными, крадущимися шагами вышелъ изъ палатки.

Онъ легкой и безшумной походкой подошелъ къ потухающему костру и, убѣдившись, при его слабомъ отблескѣ, что всѣ рабочіе лежать неподвижно, направился къ лошадямъ.

Кони паслись на арканахъ, неподалеку отъ бивуака.

Осѣдлавъ свою лошадь, Сергѣй Николаевичъ сѣлъ въ сѣдло и скрылся въ темнотѣ ночи...

Верстахъ въ трехъ ниже, на самомъ устьѣ Золотого ключа былъ расположенъ другой бивуакъ.

Около ярко пылающаго костра полулежало въ безпечныхъ позахъ нѣсколько человѣкъ вооруженныхъ людей.

Эго были разбойники изъ шайки Человѣка въ маскѣ.

Ихъ разсѣдланныя лошади стояли неподалеку отъ костра.

... Сѣдоусый хохолъ посмотрѣлъ на небо, усѣянное ночными звѣздами, и произнесъ вполголоса:

— Время ужъ за полночь, а атамана нашего нѣтъ. Видно задержало что нибудь.

Филька Кривой подбросилъ въ огонь вѣтокъ и сладко позѣвнулъ.

— Эхъ, спать-бы теперь,—пробормоталъ онъ.

— А то сиди тугъ, карауль ночь... Може атамана и совсѣмъ не будетъ.

— Сёдни безпремѣнно долженъ быть,—увѣренно возразилъ старикъ.»

... Помолчавъ немного, онъ вскочилъ на ноги и прошепталъ, напряженно прислушиваясь:

— Тише, хлопцы! Легокъ нашъ соколъ на поминѣ. Чуете, копыта стучатъ? Это онъ ѣдетъ.

Старикъ былъ правъ.

Кто то приближался, къ бивуаку быстрой рысью.

— Здорово, ребята! —раздался изъ темноты знакомый окликъ.

Разбойники узнали въ подъѣхавшемъ своего атамана.

Отблескъ огня освѣщалъ и коня, и всадника.

Лицо атамана было, какъ всегда, накрыто черной маской.

— Вы готовы?—обратился онъ въ разбойникамъ.

— Хоть сейчасъ въ походъ,—отвѣтилъ за всѣхъ старикъ хохолъ.

— Тогда на коней, товарищи! Сегодня ночью намъ придется поработать кинжалами... На коней и за мною!  ...Да закидайте костеръ землей! Нельзя оставлять огня. Смотрите, какая сушь стоить. Если загорится тайга, ни одинъ изъ насъ не выберется живымъ.

... Они наскоро закидали костеръ, оправили оружіе и тронулись гуськомъ.

... Утро.

Солнце только что выплыло изъ-за линіи горъ.

Утренней прохладой вѣетъ въ горной долинѣ.

Мирно журчатъ воды Золотого ключа.

На высокой травѣ еще дрожатъ крупныя капли холодной росы.

Длинныя, синія тѣни скользятъ по увалу, уступая мѣсто золотистому солнечному сіянію.

Занимается ясный, безоблачный день.

... На бивуакѣ Загорскаго замѣтно оживленіе.

Вооруженные люди ходятъ около потухшихъ костровъ и ищутъ что-то.

Перекликаются между собой.

Тревожно ржутъ привязанныя лошади.

... На землѣ неподвижно лежать рабочіе.

Солнце поднимается всё выше и выше...

Его лучи равнодушно скользятъ по мягкой зелени долины,—зажигаютъ огненными блесками говорливыя волны ключа, бьютъ прямо въ глаза неподвижно лежащихъ рабочихъ.

Но мертвыя, навсегда застывшія лица по-прежнему неподвижны и строго спокойны.

Рабочіе не ощущаютъ горячаго прикосновенія солнечныхъ лучей.

Всѣ они спятъ непробуднымъ сномъ.

Тѣла ихъ покрыты ранами отъ предательскихъ ударовъ.

Истоптанная земля обильно пропиталась кровью.

... Подъ бѣлымъ полотномъ палатки, раскинувшись на своемъ ложѣ, лежитъ панна Ядвига.

Голова ее откинулась въ сторону.

Золотистыя косы распущены.

Не дрожатъ шелковистыя рѣсницы, не дышитъ молодая, высокая грудь.

Она мертва, убита, какъ и тѣ, которые лежатъ около потухшаго костра.

... Человѣкъ въ маскѣ распоряжается громко и властно.

— Тащите трупы сюда, къ шурфу. Они сами для себя вырыли могилу... Живѣе ребята!

Разбойники исполняютъ это приказаніе.

Старый шурфъ наполовину заваливается трупами.

Панну Ядвигу кладутъ сверху.

Глухо стучатъ комки земли.

Работаютъ сосредоточенно, молча.

Наконецъ, шурфъ засыпанъ.

Братская могила готова.

Оконченъ послѣдній актъ кровавой драмы.

(Продолженіе будетъ).

Не-Крестовскій.

0

245

ГЛАВА LII.„Месть женщины“.

ГЛАВА LII.

„Месть женщины“.

Время было далеко за полдень.

— Разбойники, закидавъ шурфъ, послужившiй безвременной могилой участникамъ экспедиціи Загорскаго, отдыхали и бражничали около костра.

Фляга со спиртомъ переходила изъ рукъ въ руки.

Всѣ были ужъ порядочно навеселѣ.

Человѣка въ маскѣ съ ними не было: онъ уѣхалъ вверхъ по ключу съ цѣлью осмотрѣть мѣстности.

Пользуясь его отсутствіемъ, разбойники не теряли даромъ времени и вознаграждали себя за безсонную ночь обильными возліяніями.

Они мало обращали вниманіе на окружающее.

Въ разгарѣ пирушки старикъ хохолъ, болѣе трезвый, чѣмъ остальные, поднялся отъ костра и направился къ водѣ.

Посмотрѣвъ въ сторону тайги, онъ остолбенѣлъ отъ неожиданности.

Вдали, по направленію къ устью ключа, надъ тайгой поднимался столбъ густого перваго дыма.

— Гей—хлопцы!—крякнулъ товарищамъ хохолъ,—живо сѣдлайте лошадей! Тайга загорѣлась! Бачите, якой дымъ валитъ?

Разбойники вскочили на ноги.

Одного взгляда было достаточно, чтобы понять грозящую опасность.

Всѣ бросились къ лошадямъ.

Между тѣмъ дымъ становился гуще и чернѣе; очевидно пожаръ разрастался.

Клубы дыма стлались надъ хвойными зарослями и кидали на долину зловѣщій полумракъ.

Разбойниками овладѣла паника.

Они метались изъ стороны въ сторону, хватая сѣдла, оружіе...

Лошади тревожно ржали и вырывались изъ рукъ.

Въ этотъ моментъ подскакалъ Человѣкъ въ маскѣ.

Онъ съ бѣшеной силой осадилъ коня и крякнулъ громовымъ голосомъ:

— Скорѣе въ сѣдла! Каждая минута дорога! Бросайте вьючныхъ! Нужно думать о собственномъ спасеніи!

Голосъ атамана нѣсколько ободрилъ разбойниковъ.

Близость грозной опасности совершенно отрезвила ихъ.

Минутъ черезъ пять всѣ были готовы къ отъѣзду.

— Вѣтеръ тянетъ отъ устья ключа,—продолжалъ атаманъ.—Значитъ, мы должны во что-бы то ни стало прорваться къ рѣкѣ. Было бы безуміемъ искать спасенія вверхъ по ключу. Черезъ часъ всё будетъ здѣсь охвачено огнемъ. Впередъ, ребята,—за мной! Онъ взмахнулъ плетью и помчался во весь опоръ, не обращая вниманія на рытвины и камня.

Это была бѣшеная скачка.

Дымъ слѣпилъ глава.

Трудно было дышать горячимъ, раскаленнымъ воздухомъ.

Къ счастью для разбойниковъ, вѣтеръ повернулъ въ противоположную сторону.

Если бы не это обстоятельство, никто изъ разбойниковъ не выбрался бы изъ узкой долины, заросшей лѣсомъ.

Лѣсной пожаръ принималъ грандiозные размѣры.

Огненные языки ярко вспыхивали на фонѣ чернаго дыма.

Съ трескомъ падали деревья.

Шумъ быстро разраставшагося пожара напоминалъ ожесточенную канонаду.

... Полузадохшіеся отъ дыма, съ опаленными волосами, вырвались, наконецъ, разбойники изъ сжимавшаго ихъ огненнаго кольца.

Лошади ихъ были измучены до послѣдней степени этимъ бѣшенымъ бѣгствомъ.

— Къ рѣкѣ, товарищи!—крикнулъ на всемъ скаку атаманъ, тяжело переводя дыханіе.

... Но тутъ произошло нѣчто неожиданное.

Справа и слѣва изъ-за кустовъ высыпали вооруженные всадники.

Это былъ Сенька Козырь съ его отрядомъ.

— Бей ихъ!— раздался отчаянный окликъ. — Въ лошадей цѣлься: отъ насъ не уйдутъ!

Загремѣли выстрѣлы.

Человѣкъ въ маскѣ хотя и ее ожидалъ нападенія, но, тѣмъ не менѣе, не растерялся.

Онъ круто повернулъ коня и поскакалъ вдоль опушки тайга.

3а нимъ бросилась остальные разбойники.

— Къ рѣкѣ, вплавь!—хрипло кричалъ атаманъ, размахивая револьверомъ.

Въ этотъ моментъ лошадь его взвилась на дыбы и тяжело рухнула.

Ее нагнала мѣткая пуля.

Падая, лошадь придавила и всадника.

Однако, онъ успѣлъ подняться на ноги, прежде чѣмъ къ нему подскакали враги.

Козырь разрядилъ свой винчестеръ почти въ упоръ, но промахнулся.

Человѣкъ въ маскѣ поднялъ револьверъ.

Щелкнулъ курокъ, и одинъ изъ нападавшихъ повалился съ лошади.

Козырь бросился было на атамана, но ему преградилъ дорогу Фалька кривой.

Они схватились въ рукопашную.

Жажда мести и злоба ослѣпили ихъ глаза. Старые пріятели не узнали другъ друга.

(Окончаніе будетъ)

Не-Крестовскій.

0

246

ГЛАВА LII.„Месть женщины.“

ГЛАВА LII.„Месть женщины.“

Да и не до того было.

Оба напрягали всю силу, стараясь опрокинуть другъ друга на землю.

Плохо пришлось бы Козырю, еслибъ къ нему на помощь не подбѣжали другіе.

Втроемъ едва одолѣли кривого гиганта.

Между тѣмъ Человѣкъ въ маскѣ ударомъ приклада вышибъ изъ сѣдла второго противника и занесъ уже ногу въ стремя, чтобы вскочить на лошадь.

Но смерть стерегла его.

Чья-то рука приставила къ его виску холодное дуло револьвера.

Грянулъ выстрѣлъ, и Человѣкъ въ маскѣ упалъ, обливаясь кровью...

Смерть атамана ускорила пораженіе разбойниковъ.

Всѣ они были перебиты...

Когда пороховой дымъ нѣсколько разсѣялся, Козырь и его товарища столпились около трупа Человѣка въ маскѣ.

Онъ лежалъ неподвижно, закинувъ назадъ правую руку, еще сжимавшую винчестеръ.

Надъ нимъ, полу наклонясь, стояла та, отъ чьей рука онъ погибъ.

Это была Катя.

Незамѣченная никѣмъ въ разгарѣ свалки, она подкралась къ атаману и, выждавъ моментъ, спустила курокъ...

На губахъ молодой женщины играла торжествующая улыбка.

— Отомстила, отомстила за смерть моего милаго,—шептала она, слѣдя съ болѣзненнымъ любопытствомъ за кровавымъ пятномъ, расплывавшимся отъ головы атамана.

— Нужно съ него снять маску,—прервалъ молчаніе Козырь,

— Теперь онъ ужъ вамъ не страшенъ. Ну-ка, ребята, сдерните эту черную тряпицу!

Видя, что его товарищи смущенно переминаются, Козырь насмѣшливо замѣтилъ:

— Эхъ, вы,—мертваго и то боитесь!

Онъ нагнулся и быстрымъ движеніемъ сорвалъ маску.

— Ловко ты ему, Катька, поднесла! Вся рожа покарябана... Мать родная, и та не признала-бы.

Дѣйствительно, выстрѣлъ, направленный сбоку, разнесъ весь черепъ. Обезображенное лицо было густо залито кровью.

— Эхъ, такъ и не пришлось намъ посмотрѣть, какой ты былъ изъ себя обличьемъ,— съ досадой произнесъ Козырь.—Надо обшарить его карманы, можетъ быть что нибудь и найдемъ,—добавилъ онъ, разстёгивая куртку убитаго.

Трупъ обнажила до пояса.

Крѣпко сложенное мускулистое тѣло, теперь такое безжизненное и холодное, забѣлѣло на смятой травѣ...
Катя еще ниже наклонилась надъ тpупомъ, и вдругъ изъ ея груди вырвался возгласъ ужаса, недоумѣнія и смертельнаго страха.

— Что это ты? Чего испугалась?—удивился Козырь.

Она молчала.

Опустилась на колѣни и, припавъ къ трупу, впилась помертвѣвшимъ взглядомъ въ рисунокъ, грубо вытатуированный на обнаженномъ плечѣ убитаго.

... Щеки ее блѣднѣли все болѣе и болѣе.

Ротъ дрожалъ мелкой конвульсивной дрожью.

Она еще боялась повѣрить себѣ.

Съ ужасомъ отгоняла отъ себя эту мысль, но истина была слишкомъ очевидна.

— О! она хорошо помнитъ эту татуировку: вѣдь онъ дѣлалъ её въ ея присутствіи. Ошибиться она не можетъ. Вотъ ея иниціалы. Вотъ—мѣсяцъ, число и годъ...

Богъ Всемогущій! Да что же это такое!? Значитъ она собственными своими руками убила того, за смерть котораго хотѣла отомстить! Раскрыла роковую тайну цѣною крови любимаго человѣка!

... Отчаянный, почти нечеловѣческій

вопль прорѣзалъ воздухъ.

— Малый мой! Соколъ мой! Прости!..

— Катька, да ты съ ума спятила, чего гы городишь?—испуганно крикнулъ Козырь, схватывая ее за руку.

— Прочь отъ меня! Уходите всѣ! Я хочу съ нимъ остаться одна! Вѣдь это онъ,—онъ, мой Александръ! О, я несчастная!

— Какъ!? Пройди-свѣтъ?—отступилъ Козырь,—нѣтъ, нѣтъ, ты съ ума сошла!

— Не троньте мена, пустите!
Окружающіе въ замѣшательствѣ переглянулись.

Трагизмъ разыгравшейся сцены былъ такъ подавляющъ, что они не находили словъ.

Душа любящей женщины не вынесла этого послѣдняго испытанія.

Блѣдная и плачущая, припала она къ безжизненному трупу, обнимала его, покрывала поцѣлуями.

Съ устъ ее слетали тихія, безумныя слова, полныя трагической нѣжности.

Она звала своего милаго...

Говорила ему о своей тоскѣ, о долгой печальной разлукѣ.

— Помѣшалась! Совсѣмъ помѣшалась,— безнадежно махнулъ рукою Козырь,—какъ теперь быть? Добромъ не уговоришь ее...

Онъ вопросительно посмотрѣлъ на товарищей.

Тѣ молчали.

... Пока происходила эта сцена, вѣтеръ перемѣнилъ направленіе.

Подулъ въ сторону рѣки.

Клубы дыма зазмѣились надъ долиной.

Пахнуло жаромъ и гарью.

Пожаръ приближался...

— На лошадей, товарищи! скорѣе...

Всѣ засуетились.

... Передовые всадники были уже на томъ берегу, когда Козырь, истощивъ весь свой запасъ увѣщеваній, подошелъ къ лошади и въ послѣдній разъ обратился къ Катѣ.

— Ѣдемъ: нельзя терять ни минуты. Живьемъ сгоримъ!..

Несчастная молчала.
Она не слышала уже ни словъ Козыря, ни треска и шума приближавшагося пожара.

Разсудокъ оставилъ ее.

... Тогда Козырь махнулъ рукой и вскочилъ въ сѣдло.

Пора было ему подумать о собственномъ спасеніи.

Огненное кольцо пожара приближалось.

... Черныя тучи дыма затянули небо.

Зарево пожара обливало розовымъ свѣтомъ распростертый полуобнаженный трупъ и склонившуюся надъ нимъ фигуру молодой женщины съ блѣднымъ лицомъ и безумными глазами...

(Окончаніе будетъ).

Не-Креотоюкій.

0

247

ГЛАВА LI1I."Дневникъ преступника"

ГЛАВА LI1I."Дневникъ преступника".

Пока описанныя событія разыгрывались въ глуши Минусинской тайга, Станиславъ Андреевичъ Гудовичъ не терялъ даромъ времени.

Выполняя порученіе Загорскаго, онъ такъ умѣло повелъ дѣло, что на первомъ же общемъ собраніи пайщиковъ Сибирско-Британской компанія было единогласно рѣшено отпустить въ распоряженіе Загорскаго еще пять—десять тысячъ рублей.

Сумма этa предназначалась на покрытіе расходовъ по дальнѣйшимъ развѣдкамъ.

Выполнивъ такъ блестяще свою миссію, Гудовичъ собирался уже въ обратный путь, на пріиска, какъ вдругъ получалъ неожиданную телеграмму такого содержанія:

„Сообщите пайщикамъ: Загорскій и ваша сестра неизвѣстно куда скрылись. Работы остановилъ. Рабочіе требуютъ расчета. Жду распоряженій".

Далѣе слѣдовала подпись лица, которому было поручено послѣ отъѣзда Ястребова управлять пріисками компаніи.

...Нужно-ли говорить, какое ошеломляющее впечатлѣніе произвела на Гудовича эта телеграмма.

Онъ положительно терялся въ догадкахъ.

Извѣстіе было настолько неожиданно и открывало такое широкое поле для предположеній, что пайщики Сибирско-Британской компаніи не знали, что и подумать.

Новость эта быстро распространилась по городу и породила цѣлый рядъ слуховъ самаго фантастическаго характера...

Наконецъ, Гудовичъ получилъ съ Георгіевскаго пріиска пісьменное донесеніе управляющаго, гдѣ подробно излагались факты, сопровождавшіе отъѣздъ Загорскаго и планы Ядвиги.

Управляющій писалъ, что Загорскій отправился въ тайгу во главѣ поисковой партіи, очевидно съ цѣлью заявокъ золотосодержащихъ площадей.

Его сопровождала Ядвига Казимировна.

Далѣе сообщалось о громадномъ лѣсномъ пожарѣ, пронёсшемся по тайгѣ, и высказывалось предположеніе, что вся экспедиція Загорскаго погибла во время этого пожара.

Такимъ образомъ дѣло выяснялось.

Гудовичъ, которому было хорошо извѣстно, съ какой цѣлью предпринялъ Загорскій свою экспедицію, закончившуюся такъ трагически, не колебался ни минуты.

Онъ понялъ, что оставаться ему далѣе въ Томскѣ незачѣмъ.

Гибель Загорскаго развязывала ему руки.

— Нужно уѣэжать,—мысленно рѣшилъ Гудовичь,—и чѣмъ скорѣе, тѣмъ лучше. Въ моемъ распоряженіи находится около десяти тысячъ изъ суммъ компаніи. ...Нечего дѣлать, придется ограничиться этими деньгами...

Гудовичу еще не было извѣстно о преждевременной смерти Безшумныхъ, но, тѣмъ не менѣе, онъ имѣлъ основаніе предполагать, что разъ Загорскій отправился на поиски Золотого ключа, то, значитъ, законный владѣлецъ его находится во власти Сергѣя Николаевича.

— Эхъ, ни ему, ни людямъ не досталось, —искренно возмущался Гудовичъ.—Вѣроятно, этого дурака Безшумныхъ онъ такъ или иначе поймалъ въ свои сѣти, а можетъ быть даже и убилъ! Теперь погибъ и самъ, а вмѣстѣ съ нимъ умерла тайна Золотого ключа... Около самаго носа миллiоны были; казалось, стоило руку протянуть, чтобы взять. ...Но нѣтъ, не сумѣли! Чертъ бы его побралъ совсѣмъ я вмѣстѣ съ моей любовной сестрицей! Какое хорошее дѣло провалилось! Вѣрное милліонное дѣло!

Прежде чѣмъ исчезнуть изъ Томска, Станиславъ Андреевичъ счелъ не безполезнымъ порыться въ бумагахъ Загорскаго, надѣясь найти что либо, проливающее свѣтъ на загадочную личность послѣдняго.

Случай былъ очень удобный.
Надо пояснить нашимъ читателямъ, что Гудовичъ остановился на городской квартирѣ Загорскаго.

Старый слуга, караулившій домъ, зналъ, что Станиславъ Андреевичъ пользуется большимъ довѣріемъ барина, и поэтому не слѣдилъ за нимъ.

...Вечеромъ, наканунѣ отъѣзда, Гудовичъ заперся въ кабинетѣ принципала и принялся за поиски.

Въ эту ночь она показалъ себя достойнымъ ученикомъ Загорскаго.

Шарился въ ящикахъ письменнаго стола, въ шкафахъ и шифоньеркамъ, иногда прибѣгая къ помощи подобранныхъ ключей, но чаще—просто взламывая замки.

Онъ торопливо просматривалъ найденныя бумаги, письма и записныя книжки.

Во всѣхъ этихъ документахъ ничего важнаго не оказалось.

Загорскій былъ слишкомъ остороженъ и умѣлъ хранить то, что могло бы его такъ или иначе компрометировать.

Но нашему герою посчастливилось наткнуться ва потайную дверь, ведущую въ лабораторію Загорскаго.

Здѣсь Гудовичъ обнаружилъ много интересныхъ предметовъ.

Тутъ были склянки и реторты съ различными химическими препаратами, какіе то загадочные инструменты, пробковый панцирь, въ которому были искусственно приспособлены проводники электрическаго тока отъ сухой карманной батареи.

Но что особенно заинтересовало Гудовича, такъ это найденный имъ дневникъ, писанный рукою Загорскаго.

Большая тетрадь въ сафьяновомъ переплетѣ, съ запыленными, пожелтѣвшими отъ временя листами.

Нѣкоторыя страницы этого дневника были покрыты вычисленіями—химическими формулами.

Самый текстъ былъ отрывоченъ, неясенъ и часто прерывался шифромъ.

Гудовичъ остатокъ ночи провелъ надъ разсмотрѣніемъ дневника.

Страницы тетради развертывали передъ нимъ удивительную повѣсть о человѣкѣ, который, поистинѣ, могъ считаться королемъ преступниковъ.

Это была исповѣдь полубезумца, полная чудовищнаго цинизма.

Неясные полунамеки, сопоставленія цифръ и датъ, краткія упоминанія о томъ или иномъ фактѣ,—все это въ достаточной степени обрисовывало личность геніальнаго преступника, носившаго фамилію Загорскаго и въ то же время являвшагося главаремъ шайки Мертвой головы— таинственнымъ Человѣкомъ въ маскѣ, а въ неравномъ прошломъ Сашкой Пройди-свѣтомъ.

... Да,—это былъ, дѣйствительно, цѣнный человѣческій документъ.

Онъ могъ-бы внести много полезнаго въ литературу судебной медицины и въ то же время являлся перечнемъ фактовъ, предъ которыми поблѣднѣлъ бы самый яркій вымыселъ писателя.

... Лампа догорѣла; утреннiн лучи пробивались уже сквозь опущенныя гардины, когда Гудовичъ захлопнулъ тетрадь и поднялся отъ стола.

Лобъ его былъ покрытъ каплями холоднаго пота.

Лицо носило слѣды пережатаго волненія.

Онъ бережно спряталъ дневникъ въ свой сакъ-вояжъ и задумчиво прошепталъ:

— Теперь тайна Человѣка въ маскѣ находится въ надежныхъ рукахъ... Посмотримъ, можетъ быть, мнѣ еще когда нибудь придется встрѣтиться съ нимъ, и тогда этотъ документъ сыграетъ большую роль...

... Утромъ, въ тотъ же день, Гудовичъ безслѣдно скрылся изъ Томска.

Намъ теперь остается сказать нѣсколько словъ о дальнѣйшей судьбѣ остальныхъ героевъ нашего повѣствованія.

Сенька Козырь и его товарищи перебрались изъ Минусинской тайги на Олекму.

Тамъ они опять взялись за свое ремесло: проносили контрабандный спиртъ, скупали ворованное золото, а иногда, случалось, и прямо грабили на большихъ дорогахъ.

Такимъ вольнымъ птицамъ, забубённымъ головушкамъ, какъ Козырь, Федька Безпалый и другіе, нетрудно предсказать ихъ судьбу: или пуля въ лобъ, или петля на шею.

На берегахъ Томи они больше не появлялись.

... Самуилъ Аароновичъ Берковичъ, игравшій въ вашемъ романѣ такую плачевную роль, значительно расширилъ свои торговыя операціи.

Ему повезло съ золотыми пріисками въ Маріинской тайгѣ.

Онъ остался вѣренъ своимъ привычкамъ; почти каждый вечеръ его можно было видѣть въ лучшихъ ресторанахъ города, въ обществѣ той или иной звѣзды полусвѣта. Иногда съ нимъ бываетъ Раменскій и Шанкевичь.

Дѣла послѣдняго пришли въ самое плачевное состояніе.

Кредитъ его окончательно подорванъ.

Перебивается мелкими займами у старыхъ знакомыхъ...

... Подруга Артемія Залетнаго, Эмилія Петровна Шольцбергь давно утѣшилась въ его преждевременной кончинѣ.

Она живетъ теперь въ одномъ изъ уѣздныхъ городковъ.

Держитъ тамъ гостиницу, и при ней пивной залъ съ билліардами.

... Сашка Цыгань безслѣдно скрылся съ томскаго горизонта, избѣгая преслѣдованія полиціи.

... Сара Моисеевна по-прежнему хозяйничаетъ въ своей „чулочной мастерской". По праздникамъ ее можно встрѣтить на Почтамтской улицѣ, въ сопровожденіи ея хорошенькихъ „воспитанницъ“.

Сергѣй Игнатовичъ отбываетъ срокъ каторжныхъ работъ.

И онъ, и Ольга, занявшаяся теперь ремесломъ швеи, съ нетерпѣніемъ ждутъ той минуты, когда этотъ срокъ кончится, и можно будетъ начать совмѣстную трудовую жизнь...

Вотъ все, что мы можемъ сказать о судьбѣ дѣйствующихъ лицъ романа.

... Жизнь идетъ своимъ чередомъ, выдвигая на сцену новыя лица и новыя событія.

... Теперь, закончивъ свой скромный трудъ, мы прощаемся съ нашими благосклонными читателями и ставимъ точку.

Конецъ.

Не-Крестовскiй

0

248

Въ погонѣ за милліонами.(Уголовный романъ изъ современной жизни).Продолженіе „Томскихъ трущобъ и „Человѣка въ маскѣ".ЧАСТЪ ПЕРВАЯ.Подъ гипнозомъ страсти.ГЛАВА I.Въ великосвѣтскомъ притонѣ.

Въ погонѣ за милліонами.(Уголовный романъ изъ современной жизни).Продолженіе „Томскихъ трущобъ и „Человѣка въ маскѣ".ЧАСТЪ ПЕРВАЯ.Подъ гипнозомъ страсти.ГЛАВА I.Въ великосвѣтскомъ притонѣ.

— Сто рублей на черное!

— Попробую счастья ва чётныхъ номерахъ...

— Дѣлайте, господа, вашу игру! Я начинаю.

— Зеро!

— Банкъ выигрываетъ...

— Проклятіе! Мнѣ дьявольски не везетъ сегодня.

Высокій, смуглолицый крупье спокойнымъ методическимъ движеніемъ руки пододвигаетъ къ себѣ выигрышъ банка.

Звенятъ золотыя монеты. Слышится шелестъ ассигнацій.

... Электрическія лампочки подъ широкими зелеными абажурами льютъ мягкій, ровный свѣтъ ва большой столъ, покрытый малиновымъ сукномъ.

Вокругъ толпятся игроки съ лихорадочно возбужденными лицами.

Слышны отрывистыя восклицанія. Гнѣвные возгласы проигравшихся.

Спокоенъ только одинъ крупье.

Десятки тысячъ рублей проходятъ черезъ его руки въ одну ночь.

Банкъ выигрываетъ и проигрываетъ громадныя суммы, но на безстрастномъ лицѣ крупье не отражается ни тѣни волненія.

Онъ съ одинаково равнодушнымъ видомъ, съ философскимъ безразличіемъ относится и къ выигрышамъ и къ проигрышамъ, хотя имѣетъ свою долю въ барышахъ банка.

Многолѣтній опытъ и привычка къ обстановкѣ сдѣлала его философомъ.

— Дѣлайте вашу игру!—опять повторяетъ заученнымъ тономъ крупье.

Вертится колесо рулетки.

Прыгаетъ шарикъ, этотъ маленькій, неодушевленный предметъ, посланецъ капризной фортуны.

Время за полночь.

Игра въ самомъ разгарѣ.

... Мы находимся въ одномъ изъ наиболѣе фешенебельныхъ игорныхъ домовъ столицы.

Роскошь и богатство окружающей обстановки краснорѣчиво говорятъ о блестящихъ дѣлахъ этого моднаго притона.

Залъ, гдѣ идетъ рулетка, отдѣланъ въ восточномъ вкусѣ.

Здѣсь широкіе турецкіе диваны, дорогіе ковры, въ которыхъ беззвучно тонетъ нога.

Стѣны комнаты обиты темно-малиновымъ бархатомъ.

Двери, окна задрапированы шелковыми восточными тканями.

Въ сосѣдней комнатѣ, убранной не менѣе пышно, чѣмъ первая, идетъ игра въ бакарра.

Рядомъ расположена курильная комната. Далѣе находится обширная столовая, окна которой выходятъ въ садъ.

...Хозяиномъ этой роскошной барской квартиры и въ то же время антрепренеромъ рулетки являлся полковникъ въ отставкѣ, человѣкъ съ хорошимъ положеніемъ въ обществѣ и съ громкими связями. Прекрасно воспитанный, владѣющій двумя иностранными языками, бывшій гвардеецъ.

Его игорный домъ по справедливости можно было назвать великосвѣтскимъ притономъ.

Сюда попадали далеко не всѣ, а только избранные.

Нужны были солидныя рекомендаціи для того, чтобы встрѣтить со стороны полковника радушный пріемъ.

Обычно собирались только сливки денежной аристократіи и золотой молодежи.

Бывали здѣсь также и люди свободныхъ профессій: литераторы, художники, артисты.

Хозяинъ квартиры встрѣчалъ своихъ гостей съ любезною улыбкой свѣтскаго человѣка.

Проголодавшіеся игроки всегда находили въ столовой прекрасныя холодныя закуски,
тонкія вина, шампанское. Каждый могъ ѣсть и пить сколько ему вздумается.

Угощеніе это предлагалось антрепренеромъ рулетки безплатно, какъ, положимъ, и во всѣхъ игорныхъ домахъ высшаго разряда.

... Въ ночь, съ которой мы начинаемъ свой разсказъ, подъ гостепріимной кровлей эксъ-полковника шла особенно горячая игра.

Къ двѣнадцати часамъ ночи банкъ былъ уже въ громадномъ выигрышѣ.

Нѣсколько человѣкъ проигравшихся до копейки закусывали въ столовой, стараясь заглушить даровымъ шампанскимъ горечь проигрыша.

Въ курильной комнатѣ было пусто.

Недалеко отъ стеклянной двери, ведущей на веранду, полулежалъ на мягкой софѣ молодой человѣкъ, одѣтый въ изысканную пару.

Онъ задумчиво слѣдилъ за дымомъ своей папиросы и вязался погруженнымъ въ раздумье.

Это былъ Станиславъ Андреевичъ Гудовичъ, съ похожденіями котораго въ Сибири наши читатели уже знакомы. *)

Вновь возвращаясь къ этому герою, который будетъ играть важную роль въ нашемъ повѣствованіи, мы скажемъ нѣсколько словъ о томъ, какимъ образомъ онъ попалъ въ Петербургъ.

Скрывшись съ томскаго горизонта, имѣя въ своемъ распоряженіи свыше десяти тысячъ рублей, Станиславъ Андреевичъ прежде всего отправился въ Варшаву.

Въ то время у него не было еще выработано никакого опредѣленнаго плана.

Не найдя въ этомъ городѣ подходящаго для себя дѣла, Гудовичъ прибылъ въ Петербургъ.

Сѣверная столица ва первыхъ порахъ встрѣтила нашего героя рядомъ неблагопріятныхъ обстоятельствъ.

Онъ жестоко проигрался на скачкахъ. Оставилъ немало денегъ по равнымъ веселымъ уголкамъ столицы. Потерпѣлъ неудачу въ одной надуманной аферѣ. Короче говоря, упалъ духомъ.

Но вотъ судьба улыбнулась ему. Онъ встрѣтился съ однимъ изъ своихъ старыхъ *) См. романъ „Человѣкъ въ маскѣ".
знакомыхъ, такимъ же авантюристомъ, какъ и онъ самъ.

Этотъ послѣдній ввелъ Гудовича въ интимный кружокъ рыцарей столичнаго полусвѣта.

Передъ Гудовичемъ открылись двери лучшихъ игорныхъ домовъ.

Здѣсь онъ успѣшно примѣнилъ свое искусство и въ короткое время поправилъ денежныя обстоятельства.

Завязались новыя знакомства, благодаря которымъ Станиславу Андреевичу въ концѣ концовъ удалось попасть въ число кліентовъ полковника.

Онъ сталъ частенько посѣщать этотъ модный притонъ.

Игралъ въ рулетку, но чаще всего въ бакарра.

Игралъ осторожно. Присматривался къ публикѣ, еще не зная, найдетъ ли онъ себѣ единомышленниковъ среди постоянныхъ посѣтителей полковника.

... Сегодня Гудовичу что то не повезло.

Онъ проигралъ въ рулетку больше двухсотъ рублей.

Выпилъ въ столовой бокалъ замороженнаго шампанскаго и вышелъ сюда, въ курильную, отдохнуть и собраться съ мыслями.

— Пожалуй, больше сегодня играть не стоитъ,—размышлялъ Гудовичъ, нервно перебирая часовую цѣпочку.

— Сегодня мнѣ удивительно не везётъ. Проигралъ подъ рядъ пять ставокъ. Лучше всего отправиться домой и завалиться спать. Послѣднюю недѣлю я совсѣмъ мало сплю. Чувствуется переутомленіе. Впрочемъ, зайду еще посмотрю, какъ идетъ рулетка...

Остановись на этомъ рѣшеніи, Гудовичъ поднялся, потушилъ папиросу и отправился въ игорную комнату.

Проходя черезъ столовую, онъ мелькомъ взглянулъ ва большіе стѣнные часы, висѣвшіе подъ буфетомъ.

Часы показывали половину перваго.

За столомъ около рулетки публики прибавилось.

Гудовичъ остановился нѣсколько поодаль и молча сталъ наблюдать за играющими.

— А, этотъ молодой человѣкъ опять здѣсь! Посмотримъ, какъ онъ будетъ себя держать
сегодня. Его манеры не на шутку заинтересовали меня.

Гудовичъ протиснулся поближе къ столу и, дѣлая видъ, что интересуется ставками, сталъ изучать лицо одного изъ вновь прибывшихъ игроковъ, стоящаго на противоположномъ концѣ стола, рядомъ съ крупье.

Это былъ молодой человѣкъ лѣтъ двадцати шести.

Его дорогой костюмъ и вся внѣшность изобличали въ немъ человѣка изъ общества.

Его блѣдное аристократическое лицо носило отпечатокъ безсонныхъ ночей и глубокаго внутренняго волненія.

Онъ стоялъ въ искусственно небрежной позѣ, опираясь лѣвой рукой на спинку стула.

Внимательный взглядъ Гудовича замѣтилъ его уже давно, съ недѣлю тому назадъ.

Этотъ молодой человѣкъ являлся сюда со странной аккуратностью къ двѣнадцати часамъ ночи.

Внимательно слѣдилъ за ставками, почти не принимая никакого участія въ игрѣ, и уходилъ отсюда тотчасъ же, лишь только часовая стрѣлка показывала начало второго.

Гудовичъ не зналъ имени этого молодого человѣка, никогда не встрѣчалъ его ранѣе въ другихъ игорныхъ притонахъ, но его не на шутку заинтересовало странное, даже загадочное поведеніе незнакомца.

Гудовичъ наблюдалъ за нимъ въ теченіе нѣсколькихъ ночей.

Болѣе всего было странно то обстоятельство, что незнакомецъ, самъ не рискуя большими ставками, по временамъ былъ такъ взволнованъ, такъ напряженно слѣдилъ за ходомъ игры, что даже обращалъ на себя вниманіе остальныхъ игроковъ.

— Можетъ быть это какой нибудь несчастный маньякъ, безумецъ, котораго притягиваетъ къ себѣ рулетка,—строилъ предположенія Гудовичъ.—Нужно будетъ во что бы то ни стало познакомиться съ нимъ. Кто знаетъ, какая тайна скрывается въ душѣ этого несчастнаго? Онъ блѣднѣетъ и дрожитъ такъ, какъ если бы дѣло шло о жизни и смерти.

Впрочемъ, не одинъ Гудовичъ замѣтилъ странное поведеніе незнакомца.

Когда онъ въ опредѣленное время ва нѣсколько минутъ до полночи приближался къ столу, нѣкоторые изъ игроковъ обмѣнивались выразительными взглядами.

— Дѣлайте игру, господа!—раздался голосъ крупье.

Игроки оживилась.

Громко назывались ставки.

Торопливо отсчитывались деньги.

— Тысячу рублей на красное!—громко и властно проговорилъ кто то среди наступившей тишины.

Крупье утвердительно кивнулъ головой. Колесо завертѣлось.

Гудовичъ замѣтилъ, какъ поблѣднѣло лицо незнакомца, когда была названа эта послѣдняя ставка.

Онъ не спускалъ глазъ съ шарика.

Красное выиграло.

— Я не снимаю своей ставки,—самоувѣренно произнесъ счастливый игрокъ.

Онъ угадалъ.

— Опять красное выигрываетъ!—послышались голоса присутствующихъ.

— Прикажете уплатить, сударь?—спросилъ крупье.

— Нѣтъ, я продолжаю...

Это было уже вызовомъ судьбѣ.

Рискъ былъ слиткомъ великъ.

Теперь уже всѣ съ напряженнымъ вниманіемъ слѣдили за шарикомъ.

Гудовичъ видѣлъ, какъ его незнакомецъ, весь блѣдный, какъ полотно, закрылъ глаза.

Всё его тѣло дрожало мелкой конвульсивной дрожью.

Было несомнѣнно, что онъ переживаетъ страшныя минуты.

— Красная проигрываетъ!—равнодушно заявилъ крупье, нагребая лопаточкой кучу банковыхъ билетовъ.

Глубокій вздохъ вырвался изъ груди незнакомца.

Онъ шатаясь отошелъ отъ стола.

Сдѣлалъ нѣсколько шаговъ и безсильно опустился на диванъ.

Гудовичъ рѣшительно подошелъ къ незнакомцу, наклонился и тихо спросилъ:

— Вамъ не хорошо? Вы не здоровы, сударь? Не могу ли я быть вамъ полезенъ? Дайте мнѣ вашу руку. Пройдемте въ буфетъ. Вы выпьете что нибудь. Эго подкрѣпитъ ваши силы!

Молодой человѣкъ молча оперся на руку Гудовича.

— Идемте... Что эго съ вами? Вѣроятно, вы много проиграли?

— О, нѣтъ,—глухо отвѣтилъ незнакомецъ, —это значитъ, что я... еще увижу завтрашнее утро!

(Продолженіи слѣдуетъ.)

Не-Крестовскій.

0

249

ГЛАВА II."Роковая шайка жуира".

ГЛАВА II."Роковая шайка жуира".

Эти загадочныя слова крайне удивили Гудовича.

Онъ однако постарался скрыть свое изумленіе и не разспрашивалъ болѣе.

Они прошли въ столовую.

Молодой человѣкъ все еще былъ блѣденъ и взволнованъ, но уже держался бодрѣе.

Станиславъ Андреевичъ жестомъ подозвалъ лакея и обратился въ своему спутнику:

— Мы, конечно, выпьемъ шампанскаго?

— Я предпочелъ бы коньякъ... Дайте вамъ коньяку и льда. У меня такъ потрясены нервы, что для ихъ успокоенія необходимо сильно дѣйствующее средство... Присядемте пока здѣсь.

Они заняли маленькій круглый столикъ въ дальнемъ углу буфетной комнаты.

Расторопный лакей быстро принесъ имъ заказанное: графинчикъ дорогого заграничнаго коньяку, вазу съ мелко накрошеннымъ льдомъ и высокіе бокалы съ соломинками.

Незнакомецъ дрожащей рукой наполнилъ свой бокалъ ароматной золотистой жидкостью, бросивъ предварительно на дно нѣсколько кусковъ льда, затѣмъ вооружился соломинкой и пробормоталъ:

— Надѣюсь, это освѣжитъ меня.

Крѣпкій коньякъ не замедлилъ оказать свое дѣйствіе.

На лицѣ незнакомца показалась краска легкаго румянца.

Тусклые усталые глаза заблестѣли.

Весь онъ оживился.

— Прекрасно! Теперь я чувствую себя совершенно обновленнымъ... Благодарю васъ, сударь, за вниманіе и любезную помощь. Вы очень добры. Позвольте пожать вашу руку!

— О, помилуйте! стоитъ ли говорить о такихъ пустякахъ,—возразилъ Гудовичъ.—Я наблюдалъ за вами, когда вы стояли около рулетки, и не могъ не замѣтить, что вы близки къ обмороку.

Молодой человѣкъ улыбнулся какой то странной, неестественной улыбкой и опять взялся за графинчикъ съ коньякомъ.

— Былъ близокъ къ обмороку, говорите вы? О, нѣтъ, сударь, могло случиться нѣчто болѣе худшее.

Онъ почти сейчасъ же спохватился и поспѣшилъ перемѣнить разговоръ.

— Впрочемъ, все это вздоръ! Васъ интересовать не можетъ. Просто у меня расшалились нервы. Положимъ, это и не удивительно: послѣднее время я веду самую безалаберную жизнь. Отъ такой жизни можетъ расшататься даже желѣзное здоровье.

— Да, у васъ очень утомленный видъ,— согласился Гудовичъ—Вамъ необходимо отдохнуть.

— Э, это еще успѣется! Пока мы молоды, нужно спѣшить насладиться жизнью. Испытать всѣ возможности...

— Вы очень увлекаетесь игрой?

— Нѣтъ. Азартъ меня не захватываетъ... Играю я просто въ силу привычки, а главнымъ образомъ потому, что не знаю какъ убить время.

Помолчавъ немного, незнакомецъ пристально посмотрѣлъ на Гудовича и коротко спросилъ:

— Вы пріѣзжій?

— Да... А какимъ образомъ вы угадали это?

— Не удивляйтесь, сударь. Когда человѣкъ вращается въ самыхъ широкихъ слояхъ общества, посѣщаетъ салоны бомонда и квартиры съ сомнительной репутаціей, бываетъ всюду: въ клубахъ, на скачкахъ, въ театрахъ, то неудивительно, если онъ пріобрѣтаетъ привычку и умѣніе сразу отличить свѣжаго человѣка отъ постоянныхъ жителей столицы.

— Вы очень проницательны!

— Не болѣе, чѣмъ другіе... Хотя, знаете, мнѣ почему то кажется, что я васъ раньше гдѣ то встрѣчалъ. Года два тому назадъ...? Вы не жили въ то время въ Петербургѣ?

— Былъ проѣздомъ,—уклончиво отвѣтилъ Станиславъ Андреевичъ.—Возможно, что вы и встрѣчали меня... Однако, что же это мы? Нужно познакомиться, такъ сказать, офиціальнымъ образомъ. Вотъ моя карточка!

— Я очень радъ нашему знакомству, —со свѣтской любезностью отвѣтилъ молодой человѣкъ.—Позвольте въ свою очередь представиться.

Онъ вынулъ шагреневый бумажникъ я съ изысканнымъ поклономъ вручилъ Гудовичу
визитную карточку, украшенную княжеской короной.

Прочитавъ громкую аристократическую фамилію, Гудовичъ поспѣшилъ расшаркаться и разсыпался въ любезностяхъ.

— О, князь! Знакомство съ вами я считаю высокой честью. Радуюсь нашей встрѣчѣ, хотя она и произошла при такихъ исключительныхъ обстоятельствахъ.

Молодой человѣкъ дружескимъ жестомъ протянулъ Гудовичу свою руку.

— Знаете, вы мнѣ очень симпатичны. У меня есть предчувствіе, что мы сдѣлаемся большими друзьями. Не согласитесь ли вы закрѣпить наше знакомство дружескимъ ужиномъ гдѣ нибудь въ ресторанѣ. Согласны?

— Могу ли я отказываться, князь! Повторяю, столь высокая честь...

— Э, полноте. Зачѣмъ этотъ тонъ? Будемъ держаться проще. И затѣмъ я попросилъ бы васъ называть меня прямо по имени. Къ чему титулы?

— Помилуйте, могу ли я...

Князь разсмѣялся и замѣтилъ дружелюбнымъ тономъ:

— Разумѣется, можете. Я васъ очень прошу объ этомъ.

— Если вы такъ настаиваете, то мнѣ остается только повиноваться.

— Вотъ и прекрасно. Такъ ѣдемте же.

Новые знакомые, ни съ кѣмъ не прощаясь, вышли въ прихожую.

Молодой бравый швейцаръ изъ гвардейскихъ унтер-офицеровъ помогъ имъ одѣться и широко распахнулъ передъ ними двери.

Князь небрежно сунулъ руку въ жилетный карманъ и бросилъ швейцару золотую монету.

Получивъ такую щедрую подачку, швейцаръ подобострастно изогнулся и торопливо сдернулъ украшенную галуномъ фуражку.

— Съ выигрышемъ, ваше сіятельство!

— Съ выигрышемъ,—процѣдилъ сквозь зубы князь, спускаясь по лѣстницѣ и натягивая перчатки.—Пожалуй онъ правъ; хотя небольшой, но все таки выигрышъ... Въ моемъ распоряженіи почти цѣлыя сутки!

— Развѣ вы собираетесь уѣзжать куда-либо?—спросилъ Гудовичъ.

Анатолій Александровичъ Шибановъ, такъ звали князя, остановился и бросилъ на своего спутника недовольный взглядъ.

— Не знаю... Можетъ быть... Не обращайте вниманія на мои маленькія странности. Я имѣю привычку иногда думать вслухъ,

Они вышли на подъѣздъ.

Теплая лѣтняя ночь уже блѣднѣла.

Дача особнякъ, гдѣ помѣщался игорный домъ, была окружена густымъ садомъ.

Деревья и высокая ограда совершенно скрывали отъ глазъ постороннихъ наблюдателей внутренній дворъ дачи.

Здѣсь стояли нѣсколько экипажей и два автомобиля.

Одинъ изъ нихъ принадлежалъ Шибанову.

— Садитесь, Станиславъ Андреевичъ. Мы съ вами отправимся въ Акваріумъ. Займемъ отдѣльный кабинетъ.

... Давъ шофферу адресъ, князь откинулся на спинку мягкаго сидѣнья.

Автомобиль помчался до Каменно-островскому проспекту.

По обѣимъ сторонамъ дороги мелькали смутныя очертанія дачныхъ построекъ; темнѣла зелень садовъ.

Послѣ душныхъ залъ игорнаго дома такъ легко дышалось ночнымъ похолодѣвшимъ воздухомъ.

Справа, на поворотѣ шоссе, темная стѣна парка обрывалась.

Впереди въ сѣромъ туманѣ выступала панорама столицы.

Минутъ черевъ двадцать автомобиль съ шумомъ подлетѣлъ къ ярко освѣщенному подъѣзду Акваріума.

По широкой лѣстницѣ, покрытой краснымъ сукномъ, наши герои поднялись въ верхній этажъ, гдѣ находились отдѣльные кабинеты,

Почтительные поклоны лакеевъ свидѣтельствовали о томъ, что князь былъ здѣсь однимъ изъ желанныхъ и почетныхъ посѣтителей.

Концертное отдѣленіе на открытой сценѣ, въ лѣтнемъ саду, еще не окончилось; большинство публики сидѣло еще на верандѣ и поэтому почти всѣ кабинеты была свободны...

— Заморозь двѣ бутылки редерэра,—отдалъ приказаніе князь, небрежно сбрасывая на руки лакея свое дорогое англійское пальто.—Можетъ быть, вы предпочитаете другую марку?—обратился онъ въ Гудовичу.

— Пожалуйста не безпокойтесь!

Князь заказалъ роскошный ужинъ съ фруктами.

Выборъ блюдъ могъ бы удовлетворить самаго завзятаго гастронома.

Два лакея служили быстро и безшумно, на лету угадывая желанiя посѣтителей.

Теперь въ ярко освѣщенномъ кабинетѣ Станиславъ Андреевичъ имѣлъ возможность ближе разсмотрѣть своего новаго знакомаго.

Князь, какъ мы говорили уже выше, былъ еще сравнительно молодъ.

Но всматриваясь внимательно, можно было замѣтить на блѣдномъ утомленномъ лицѣ свѣтскаго жуира ясно выраженные слѣды безумныхъ кутежей и ночныхъ вакханалій.

Видно было, что человѣкъ этотъ испилъ до дна чашу земныхъ наслажденій.

Гудовичу импонировали аристократическая внѣшность князя и его изящныя непринужденныя манеры, хотя въ нихъ, подъ маской свѣтской любезности и дѣланнаго веселья, сказывалось скрытое безпокойство.

Замѣтно было, что какая то тайная тревога терзаетъ душу князя.

... Когда было подано шампанское и лакеи, наполнивъ бокалы, удалилась, князь чокнулся съ Гудовичемъ и торжественно произнесъ:

— Пью ва нашу дружбу! Пью за ваши грядущіе успѣхи! Откровенность за откровенность. Вы изложили мнѣ въ краткихъ словахъ свою біографію. Подѣлилось своими надеждами на будущее. Теперь скажите, такъ ли я васъ понялъ. Дѣйствительно ли вы ставите цѣлью всей своей жизни, наживу и только наживу? Золото, жизнь, полную комфорта и роскоши, обаяніе милліоновъ?

— Не знаю, князь, какая непонятная сила заставляетъ меня быть откровеннымъ съ вами,—серьезно отвѣтилъ Гудовичъ.—Я не скрылъ своихъ намѣреній. И вы поняли меня вѣрно. Деньги—цѣль моей жизни.

— Я это зналъ,—отозвался князь.—Еще тамъ въ игорномъ домѣ я прочиталъ на вашемъ лицѣ, что вы какъ разъ человѣкъ, какого мнѣ нужно. И знаете, вы въ свою очередь во всей столицѣ не найдете никого другого, кромѣ меня, кто могъ бы помочь вамъ такъ, какъ я. Я и одинъ я могу дать вамъ все, что бы вы только не пожелали. Вы улыбаетесь? Можетъ быть, не вѣрите? Такъ слушайте же...

Князь въ волненіи прошелся по кабинету.

— Я открою вамъ страшную тайну... Я укажу вамъ вѣрный путь къ милліонамъ! Знаете ли вы, кто я?

Гудовичъ безмолвствовалъ.

— Я—членъ клуба обреченныхъ Ваалу, —медленно и торжественно проговорилъ

князь.

(Продолженіе слѣдуетъ.)

Не-Крестовскій.

0

250

ГЛАВА III."Клубъ обреченныхъ Ваалу".

ГЛАВА III."Клубъ обреченныхъ Ваалу".

При этомъ неожиданномъ я странномъ заявленіе Гудовичъ широко раскрылъ глаза.

— Я не понимаю васъ, княаь,—пробормоталъ онъ смущенно.— Объяснитесь яснѣе.

Глубокое волненіе отразилось на блѣдномъ лицѣ Шибанова.

Онъ подошелъ къ столу и залпомъ осушилъ бокалъ шампанскаго,

— Не знаю, можетъ быть, я поступилъ слишкомъ опрометчиво, открывъ вамъ свою тайну... Хотя во всякомъ случаѣ мнѣ терять нечего. Я приговоренъ къ смерти! Жить мнѣ остались, быть можетъ, всего нѣсколько часовъ, такъ что излишняя осторожность и недовѣріе могли бы только испортить дѣло... Слушайте меня внимательно.

Онъ опустился на диванъ, закурилъ сигару и началъ свой разсказъ.

— Я принадлежу, какъ вамъ извѣстно, къ одной изъ лучшихъ княжескихъ фамилій. Жизнь улыбалась мнѣ... Носитель громкаго аристократическаго имени, блестящій гвардейскій офицеръ съ большими связями, съ состояніемъ, я имѣлъ полное право ожидать отъ жизни многаго. Не буду утомлять васъ подробностями... Я слишкомъ рано зажилъ самостоятельной жизнью. Карты, кутежи, женщины. Запутался въ долгахъ. Вслѣдствіе одной непріятной исторіи пришлось выйти изъ полка. Скверное это было дѣло. Родные съ презрѣніемъ отвернулись отъ меня. Я билъ предоставленъ своимъ собственнымъ силамъ. И вотъ тогда то, въ минуту крайняго отчаянія, и и вступилъ въ число чле-
новъ клуба... Опять появились деньги. Три долгіе года я жилъ въ какомъ то кошмарномъ чаду. Позоръ и преступленія окружали меня. О если-бы вы знали, какъ я низко палъ!.. Налейте мнѣ вина... Эти воспоминанія слишкомъ волнуютъ меня.

Гудовичъ поспѣшилъ исполнить просьбу князя.

Собравшись съ силами, послѣдній продолжалъ:

— Теперь приближается моментъ расплаты за все содѣянное мною. Судьба обрекла меня на жертву Ваалу... Я вижу удивленіе на вашемъ лицѣ. Постараюсь объяснить вамъ все, что мнѣ извѣстно самому. Клубъ обреченныхъ Ваалу представляетъ изъ себя обширную, законспирированную организацію. Сѣть этой организаціи раскинута широко. Члены нашего клуба живутъ во многихъ городахъ Россіи, въ столицахъ Европы. Кровавый мартирологъ клуба насчитываетъ уже двадцать три жертвы. Я буду двадцать четвертымъ. Это значитъ, что клубъ обреченныхъ Баалу существуетъ почти четверть вѣка. Кто организовалъ этотъ клубъ,—не знаю. Я видѣлъ нашего предсѣдателя всего три раза. Никто не знаетъ его имени. Это въ высшей степени таинственная и загадочная личность. Мы видимъ его только разъ въ годъ, въ тотъ день, когда на общемъ собраніи происходитъ лотерея смерти. Я пpoчту вамъ на выдержку нѣсколько параграфовъ устава нашего клуба. Князь вынулъ изъ бокового кармана маленькую книжечку въ красномъ сафьяновомъ переплетѣ.

— Слушайте. „Параграфъ первый. Въ члены клуба принимаются люди, добровольно и вполнѣ сознательно пожелавшіе вступить въ организацію, раздѣляющіе тѣ взгляды на жизнь и на общественныя установленія, которые обязательны для всѣхъ членовъ клуба. Новые члены поступаютъ по рекомендаціи выбывающихъ старыхъ“... Параграфъ второй.—Клубъ имѣетъ своей цѣлью объединить людей, открыто исповѣдующихъ культъ Ваала—золотого тельца, всѣхъ, кто стремится къ обогащенію, къ матеріальнымъ благамъ, кто хочетъ повелѣвать людьми и быть  господiномъ жизни"...

Гудовичъ слушалъ князя, не скрывая своего удивленія, смѣшаннаго съ ужасомъ.

— Культъ золотого тельца,—прошепталъ онъ, потрясенный до глубины души.

— Мы,—продолжалъ князь,—члены клуба, вступая въ организацію, навсегда и безповоротно острекаемся отъ своего прошлаго... Мы разрываемъ кровныя узы, связывавшія насъ съ семьей. Отрѣкаемся отъ всѣхъ своихъ привязанностей. Забываемъ обѣты любви и дружбы. Для васъ начинается новая жизнь... Располагая громадными средствами и связями, клубъ обреченныхъ Ваалу даетъ своимъ членамъ полное удовлетвореніе ихъ желаній, а взамѣнъ этого требуетъ полнаго подчиненія уставу... Наша организація бросила человѣчеству перчатку вызова. Мы смѣемся надъ общественной моралью. Для насъ не существуетъ преступленій. Мы вносимъ въ жизнь разрушеніе и ужасъ! Нашъ богъ Ваалъ не знаетъ пощады. И всѣ мы, члены клуба, обречены сдѣлаться рано или  поздно его жертвами. Мы могущественны и неуловимы. Общество безсильно бороться съ нами!..

Теперь, когда я выяснилъ вамъ, какія задачи преслѣдуетъ наша организація, какую страшную отвѣтственность беретъ на себя всякій пожелавшій присоединиться къ намъ, отвѣчайте: желаете ли вы вступить въ число членовъ клуба обреченныхъ Ваалу.

Гудовичъ не торопился отвѣчать. Онъ былъ прямо пораженъ этой неожиданной исповѣдью князя.

Въ кабинетѣ настала тишина.

Князь курилъ, молча наблюдая за Гудовичемъ.

—      Вы молчите,—заговорилъ,наконецъ,онъ, устало проводя рукой по лбу.— Вы сомнѣваетесь въ искренности моихъ словъ? Напрасно!

— Говоря откровенно, ваше предложеніе очень удивило меня, но тѣмъ не менѣе я вамъ вполнѣ вѣрю, — возразилъ Гудовичъ.— То, что вы разсказали мнѣ, дѣйствительно выходитъ изъ рамокъ обыкновеннаго...

— Значатъ, вы отклоняете мое предложеніе?—поднялся князь.

— Видите ли, я нѣсколько ее понимаю значенія вашихъ словъ о той страшной отвѣтственности, которую берутъ на себя члены клуба. Я попросилъ бы васъ разъяснить это.

— Да, вы правы,—согласился Шибановъ, —я не все еще сказалъ вамъ. Когда я го-
ворилъ, что всѣ члены клуба, вступая въ организацію, тѣмъ самымъ обрекаютъ себя на жертву Ваалу, то имѣлъ въ виду слѣдующее. Ежегодно въ опредѣленное время члены организаціи собираются здѣсь въ Петербургѣ на конспиративной квартирѣ. Въ красной комнатѣ совѣта происходитъ лотерея смерти. Тотъ, кому выпадаетъ черный билетъ, долженъ лишить себя жизни.

— Сдѣлаться самоубійцей?! воскликнулъ Гудовичъ.

— Да... Выборъ смерти и обстановки, въ которой долженъ быть совершено самоубійство, зависитъ всецѣло отъ нашего распорядительнаго комитета, во главѣ съ предсѣдателемъ. Здѣсь я остановлюсь подробнѣе. Обычно актъ самоубійства совершается на глазахъ публика: на скачкахъ, въ игорныхъ залахъ, на баржѣ. Дѣло обставляется такимъ образомъ, чтобы въ обществѣ создалось твердое убѣжденіе, что самоубійца сдѣлался жертвой азарта. Каждый годъ съ роковой неизбѣжностью смерть вычеркиваетъ изъ списковъ клуби одного человѣка. Для иллюстраціи я приведу вамъ нѣсколько примѣровъ. Въ прошломъ году въ одномъ изъ блестящихъ казино Монте-Карло застрѣлился нашъ соотечественникъ, молодой еще человѣкъ, владѣлецъ большой суконной фабрики. Онъ былъ членъ нашего клуба и въ лотереѣ ему достался черный билетъ... Другой примѣръ. Въ игорной комнатѣ одного изъ столичныхъ клубовъ, не выходя изъ за стола, лишилъ себя жизни довѣренный крупной торговой фирмы. Въ тотъ роковой вечеръ онъ проигралъ большую сумму денегъ, спросилъ себѣ шампанскаго, всыпалъ въ стаканъ заранѣе приготовленный ядъ, выпилъ и свалился со стула. Исторія эта вызвала много шуму. Онъ также участвовалъ въ лотереѣ смерти. Три года тому назадъ общество было глубоко взволновано неожиданнымъ самоубійствомъ банкира N. Человѣкъ отчаянно спекулировалъ на биржѣ, платилъ вкладчикамъ громадные проценты, и вдругъ однажды, въ разгаръ своихъ финансовыхъ операцій, пустилъ себѣ пулю въ лобъ. Застрѣлился онъ въ общей залѣ у клуба. Ровно въ двѣнадцать часовъ дня—въ часъ завтраковъ. Брызги крови и мозга запачкали его сосѣдей.., Послѣ самоубійства банкира оказалось, что вся наличность его кассы исчезла неизвѣстно куда. Крахъ этотъ вызвалъ еще нѣсколько самоубійствъ. Деньги, какъ вы, вѣроятно, ужо догадываетесь, перешли въ распоряженіе нашего клуба... Банкиръ былъ именно тѣмъ человѣкомъ, который ввелъ меня въ клубъ обреченныхъ Ваалу.

— То, что вы разсказываете, слишкомъ ужасно! Какая же цѣль всѣхъ этихъ самоубійствъ?

— Цѣль двоякая: во первыхъ, актъ самоубійства является какъ бы искупительной жертвой, а во вторыхъ, вызываетъ въ обществѣ отрезвляющее сознаніе того, что погоня за наживой, за золотомъ неизбѣжно ведетъ въ трагической развязкѣ. Я читаю на вашемъ лицѣ признаки удивленія...

— Да, мнѣ кажется страннымъ, что клубъ обреченныхъ Ваалу проводитъ въ жизнь идею самоотрицанія.

— Вамъ на первый взглядъ кажется, что здѣсь есть противорѣчіе? Вдумайтесь поглубже и вы убѣдитесь въ противномъ. Мы, поклоняющіеся Ваалу, сѣя повсюду сѣмена порока и преступленія, убивая въ зародышѣ все честное и чистое, превращая міръ въ широкую арену для своихъ кровавыхъ вакханалій, этимъ самымъ стараемся вселить въ людяхъ чувство ужаса и отвращенія къ золотому тельцу. Знаете поговорку: чѣмъ хуже, тѣмъ лучше. Такъ смотрамъ и мы. Чѣмъ больше будетъ пролито крова и слезъ, чѣмъ больше погибнетъ людей въ борьбѣ за металлъ, тѣмъ скорѣе потускнѣетъ этотъ золотой идолъ, тѣмъ быстрѣе разрушится страшная притягательная сила современнаго Молоха.

— Но вѣдь это утопія, князь!

Шибановъ пожалъ плечами.

— Не все ли равно? Мало ли на землѣ пролилось крови изъ за равныхъ утопій.

Онъ холодно и цинично улыбнулся.

— Что же касается лично меня, то идейная сторона самоубійствъ мнѣ мало интересна. Всѣмъ людямъ суждено умереть! Мы, обреченные Ваалу, даже въ самой смерти сумѣли найти наслажденіе. Посмотрите сюда.

Шибановъ опустилъ руку въ карманъ.

(Продолженіе слѣдуетъ.)

Не-Крестовскій.

0