Но ведь можно написать " Häuptling."
Об этом, я задумался прямо тогда, в шестом что ли коассе, или это был пятый - что могли бы просто взять другой синоним.
Нет нельзя. всё правитьно. вождь революции. ...
Отчего же нельзя было подобрать синоним?
но только в советском учебнике, а не в Цюрихе, где наш нынешний разговор никто бы не понял ни в 45м, ни в 75м..
сразу же пришли на ум два слова - лидер и предводитель.
если задуматься, то ещё несколько припрутся..
и все они легко переводятся на немецкий - особенно слово лидер.
-
... Вообще слово фюрер не такое и уж плохое . ...
Разумеется, что плохих слов не бывает.. равно как, не бывает и хороших.
а также не бывает и умных слов.
впрочем, уверен, вы об этом, в отличие от большиинства - отлично знаете.
всё упирается в контекст, в пропаганду и в кучу других прочих социо-обязательств.
"Не вещи расстраивают нас, а наши суждения о вещах"
выражение затёртое ЛОМиками уже до дыр.
хотя, что они ещё не затёрли и не затрахали?.. (
кстати, физиологи в доверительном разговоре - суждения назовут галлюцинациями.. и по большому счёту - будут правы.
по сути, обычно человек беспрерывно галлюцинирует.
но не в том бытовом смысле к которому почти все привыкли.
но сейчас не об этом речь.
любое слово всегда нейтрально - это аксиома.
-
... Мне даже в какой то момент показалось что эта карта могла быть искуственно сгенерирована. ...
Это вы из-за ошибки в слове Nowossibirsk на карте ??
или же вообще ?
Итак, Novossibirsk - это на французском.
а что если Nowossibirsk - это место изготовления карты - самый запад Германии, где-то рядом с Францией?
не Берлин и не Гамбург.
Страсбу`р или Стра`сбург. )
ну а почнему бы и нет?
Кстати, насчёт фюрера, которого не было в учебнике Юрия Васильевича:
... Не слышал. ...
Юрий Васильевич, отчего вы так загадочно молчите?
ведь в вашем учебнике у Ленина точно был ведь какой-нибудь дойче-елбасы ??
ведь не могло там не быть Ленина.. а если он был - значит была и его должность.
Вспомните ?
иетересно ведь.
кстати, что больше всего смешило советскую школоту, это то, что ученик на немецком... шулер.
P. S.
ГЕНРИХ ГЕЙНЕ ОКОЛО РУССКОЙ ПЕЧКИ
© Copyright: Шилов Юрий, 2023
Вы решили имя и фамилию поэта написать именно так ?
я нисколько не против.. не подумайте, что я вам делаю замечанеие.
нет.
просто, всё ж - тема немецкий язык.
P. P. S. третий варианнт, который вдруг припёрся:

Отредактировано Михаил Цененко (Сегодня 05:10:46)

